Ифигения в Авлиде (опера Глюка)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
← другие значения | +
Опера
«Ифигения в Авлиде»
Iphigénie en Aulide
Файл:Feuerbach Iphigenie1.jpg
«Ифигения», Ансельм фон Фейербах (1862 г.)
Композитор

Кристоф Виллибальд фон Глюк

Автор(ы)
либретто

Франсуа-Луи Ганд Леблан дю Рулле

Язык либретто

французский

Источник сюжета

трагедия Жана Расина «Ифигения»; пьеса Еврипида «Ифигения в Авлиде»

Количество действий

3

Первая постановка

19 апреля 1774 года

Место первой постановки

Королевская академия музыки (Парижская опера)

«Ифиге́ния в Авли́де» (фр. Iphigénie en Aulide) — опера в трёх действиях австрийского композитора Кристофа Виллибальда фон Глюка, первое произведение, написанное им для парижской сцены. Либретто к опере было написано Франсуа-Луи Ганд Леблан дю Рулле на основе трагедии Жана Расина «Ифигения», которая в свою очередь была основана на пьесе Еврипида «Ифигения в Авлиде». Мировая премьера оперы состоялась 19 апреля 1774 года в Королевской академии музыки (тогдашнее название Парижской оперы) на второй сцене в зале «Пале-Рояль». Год спустя спектакль был возобновлён в несколько изменённом варианте.

В 1847 году Рихард Вагнер представил существенно переработанную немецкую версию оперы при дворе в Дрездене.

История постановок[править]

Премьера «Ифигении в Авлиде» особого успеха не имела. Бурные аплодисменты зрителей вызвала лишь увертюра[1]. После премьеры спектакли давали ещё три дня, но затем показы пришлось прервать из-за шестинедельного закрытия театра в связи со смертью Людовика XV[1]. Опера была возобновлена 10 января 1775 года, и за редким исключением её ставили ежегодно с 1776 по 1824 год. За эти полвека постановок «Ифигению» показали в столице Франции более 400 раз[1]. В стала самой часто исполняемой оперой Глюка в Париже[2].

Для постановки в 1775 году Глюк переработал «Ифигению». Он ввёл в состав действующих лиц богиню Артемиду, которая является в финале в качестве «бога из машины». Помимо этого, он немного видоизменил и расширил дивертисменты. Строго говоря, у композитора получилось два разных варианта оперы, вместе с тем имеющиеся между ними различия не столь велики и существенны, как между двумя редакциями двух его других опер: «Орфей и Эвридика» и «Альцеста» — на итальянском и французском языках[3].

Фронтиспис «Ифигении в Авлиде» (1811 г.?)

В 1847 году Рихард Вагнер представил при дворе в Дрездене переработанную немецкую версию «Ифигении в Авлиде». Вагнер внёс в оперу ряд существенных правок: переписал партитуру, полностью изменил финал и добавил несколько фрагментов собственного сочинения. В 1972 году вагнеровская версия «Ифигении» была записана на LP-пластинке. Главные партии исполнили Анна Моффо и Дитрих Фишер-Дискау. В роли дирижёра выступил Курт Айххорн[4]. Эта постановка была возрождена в 1984 году в рамках фестиваля в Ватерлоо; заглавную партию в ней спела Алессандра Марк[5]. Вагнеровский финал в переводе на французский язык был также исполнен по время постановки оперы в миланском театре «Ла Скала» в cезоне 2002/03 года под управлением Риккардо Мути[6].

Американская премьера «Ифигении в Авлиде» состоялась 22 февраля 1935 года на сцене Академии музыки в Филадельфии. Это была полноформатная постановка под музыкальное сопровождение Филадельфийского оркестра под управлением Александра Смолленса. Режиссёром выступил Герберт Граф, художником-постановщиком — Норман Бел Геддес. Главные партии исполнили Г. А. Бакланов (Агамемнон), Сайрина ван Гордон (Клитемнестра), Роза Тентони (Ифигения), Джозеф Бентонелли (Ахиллес) и Леонард Триш (Патрокл).

Постановки в России[править]

В России «Ифигения в Авлиде» была поставлена 8 сентября 1983 года на сцене Большого театра в Москве. Главные партии в спектакле исполнили: баритон Игорь А. Морозов (Агамемнон), меццо-сопрано Ольга Терюшнова (Клитемнестра), cопрано Галина Черноба (Чорноба) (Ифигения), тенор Николай Васильев (Ахиллес), бас Владимир Каримов (Калхас), баритон Борис Толстосумов (Аркас) и меццо-сопрано Раиса Котова (голос Артемиды). Дирижировал спектаклем Марк Элмлер[7].

Действующие лица и голоса[править]

Партия Голос Исполнитель на премьере 19 апреля 1774 года[8]

(Дирижёр: Луи-Жозеф Франкёр)

(Хореограф: Гаэтано Вестрис)

Агамемнон, царь Микен баритон Анри Ларриве
Клитемнестра, его жена сопрано Франсуаза-Клод-Мария-Розали Кампань (указывается как мадемуазель Дюплан)
Ифигения, их дочь сопрано Софи Арну
Ахиллес, греческий герой контратенор Жозеф Легро
Патрокл, друг Ахиллеса бас М-е Дюран
Калхас, верховный жрец бас Николя Гелен
Аркас, телохранитель Агамемнона бас М-е Бовале
Три гречанки сопрано Мари-Франсуаза де Бомон д’Авантуа, Розали Левассёр, третья исполнительница неизвестна
Лесбийская рабыня сопрано Мадемуазель Шатонеф
Греческие воины и народ; фессалийские воины; женщины из Аргоса; женщины из Авлиды; мужчины, женщины и рабы с острова Лесбос; жрицы Артемиды[9]: хор
Балет[10]
танцовщицы: Мари-Мадлен Гимар, Мари Аллар, Анна Гейнель, мадемуазель Песлен; танцовщики: Гаэтано Вестрис, Максимилиан Гардель

Краткое содержание[править]

«Жертвоприношение Ифигении», Ф. Фонтебассо (1749 г.)

Великий оракул Калхас предсказывает, что царь Агамемнон должен принести в жертву собственную дочь Ифигению, дабы вернуть грекам благосклонность богини Артемиды, наславшей на греческий флот безветрие. Та пошлёт им попутный ветер, и их корабли смогут доплыть до Трои. На протяжении всего сюжета Агамемнон терзается мучительным выбором: спасти жизнь дочери или пожертвовать ей ради благополучия подданных.

Агамемнон велит привезти Ифигению в Авлиду, порт, где собрались греческие корабли перед походом на Трою — будто бы затем, чтобы выдать её замуж за Ахиллеса, величайшего из греческих героев-воинов. Позже Агамемнон меняет своё решение и пытается остановить Ифигению в дороге, выдумав историю о неверности Ахиллеса. Однако Ифигения в сопровождении своей матери Клитемнестры уже въехала в греческий лагерь. Мать с дочерью разочарованы и разгневаны непостоянством героя, но в конце концов Ахиллесу удаётся убедить Ифигению в своей неизменной любви и верности, и первое действие заканчивается нежной сценой примирения.

Подходит время свадебной церемонии, и начинается празднество с танцами и хоровыми песнями. Жених с невестой собираются в храм, но тут веселье прерывает Аркас, капитан стражи Агамемнона, который сообщает, что царь ожидает дочь вовсе не перед свадебным алтарём, а жертвенным. Ахиллес и Клитемнестра спешат спасти девушку от заклания. Судя по всему, Агамемнон и сам отказывается от намерения убить дочь.

Третье действие открывается сценой, в которой греки хором требуют, чтобы царь совершил церемонию жертвоприношения Ифигении, уверенные, что без этого Артемида не даст им добраться до Трои. Девушка смиряется со своей участью: она готова пожертвовать собой ради своего народа. Клитемнестра же призывает Юпитера отомстить безжалостным грекам. Агамемнон заносит над Ифигенией клинок, но тут в храм врывается Ахиллес с отрядом фессалийцев. Финал оперы значительно отличается от концовки первоначального мифа. Над общей сумятицей возвышается голос Калхаса. Он объявляет о том, что Артемида больше не требует от греков жертвы и даёт своё согласие на брак Ахиллеса с Ифигенией. В переработанном варианте 1775 года Артемида лично спускается с облаков и благословляет свадьбу и поход Агамемнона.

Записи[править]

  • Дитрих Фишер-Дискау (Агамемнон), Иоанна Блаттер (Клитемнестра), Марта Мюзиэл (Ифигения), Хельмут Кребс (Ахиллес), Йозеф Грайндль (Калхас), Мария Рейт (Артемида), Леопольд Клам (Аркас). Симфонический оркестр и камерный хор «РИАС», дирижёр Артур Ротер. 1 декабря 1951 года, Gala 100.712. Исполняется на немецком языке.
  • Дитрих Фишер-Дискау (Агамемнон), Труделизе Шмидт (Клитемнестра), Анна Моффо (Ифигения), Людовик Шписс (Ахиллес), Томас Стюарт (Калхас), Арлин Ожер (Артемида), Бернд Вайкль (Аркас). Оркестр Мюнхенского радио и хор Баварского радио, дирижёр Курт Айххорн. Eurodisc/BMG, 1972 год. В этой записи, исполненной на немецком языке, представлена партитура в редакции Рихарда Вагнера. Исполняется на немецком языке, партитура в редакции Р. Вагнера.
  • Жозе ван Дам (Агамемнон), Анне Софи фон Оттер (Клитемнестра), Линн Доусон (Ифигения), Джон Алер (Ахиллес), Жиль Кашемай (Калхас). Оркестр Лионской оперы и хор Монтеверди, дирижёр Джон Элиот Гардинер. Erato, 1990 год. Исполняется на французском языке, партитура в первоначальной редакции К. В. фон Глюка.
  • Вальтер Берри (Агамемнон), Инге Борк (Клитемнестра), Криста Людвиг (Ифигения), Джеймс Кинг (Ахиллес), Отто Эдельман (Калхас), Элизабет Штайнер (Артемида), Алоис Пернерсторфер (Аркас). Венский филармонический оркестр, дирижёр Карл Бём. Orfeo, 1996 год. Исполняется на немецком языке, партитура в переработанной редакции К. В. фон Глюка 1775 года.
  • Николя Тесте (Агамемнон), Анне Софи фон Оттер (Клитемнестра), Вероника Жанс (Ифигения), Фредерик Антун (Ахиллес), Кристиан Хельмер (Калхас), Саломе Халлер (Артемида), Лоран Альваро (Аркас). Оркестр «Музыканты Лувра», дирижёр Марк Минковски. DVD и Blu-ray диски, Opus Arte, 2011 год. Исполняется на французском языке.
  • Оливер Цварг (Агамемнон), Мишель Бридт (Клитемнестра), Камилла Нюлунд (Ифигения), Кристиан Эльснер (Ахиллес), Раймунд Нольте (Калхас), Мирьям Энгель (Артемида); Новый оркестр и хор «Музикус Кёльн», дирижёр Кристоф Шперинг. Oehms Classics, 2013 год. Исполняется в редакции и собственном переводе Р. Вагнера, представленной в 1847 году в Дрездене.

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 Pitou, p. 288
  2. Blanchetti.
  3. Hayes, p. 817; cf. also Blanchetti.
  4. Later CD: Eurodisc, 352 988; Bmg Rca, 74 321-32 236-2. A new recording conducted by Christoph Spering was released by Oehms Classics in 2013.
  5. Will Crutchfield, «Concert: Wagner’s Resetting of Gluck’s Iphigenie», The New York Times, July 23, 1984
  6. Leonetta Bentivoglio, ит. «Ifigenia travolta dagli applausi», La Repubblica, 8 December 2002.
  7. Ифигения в Авлиде. Глюк К. 1983 (русский). Электронный архив Большого театра. Проверено 18 марта 2024.
  8. Roles and premiere cast from Kobbés, Hayes, Blanchetti and Italianopera.org (accessed 6 May 2011).
  9. Gherardo Casaglia, Almanacco. The role of Diana, introduced in the 1775 second version of the opera, was performed by Alice Berelli.
  10. Lajarte, p. 277

Литература[править]

  • Blanchetti, Francesco ит., Iphigénie en Aulide, in Piero Gelli and Filippo Poletti (eds) (2007), Dizionario dell’opera 2008, Milan: Baldini Castoldi Dalai, pp. 1176—1177, (the article is reproduced online at OperaManager.com)
  • Harewood, Earl of, and Peattie, Antony (eds) (1997), The New Kobbés Opera Book, New York: G.P. Putnam’s Sons.
  • Hayes, Jeremy, Iphigénie en Aulide, in Stanley, Sadie (ed.) (1997), The New Grove Dictionary of Opera, New York: Oxford University Press. Vol. II, pp. 816—819
  • Lajarte, Théodore (1878) фр., Bibliothèque Musicale du Théatre de l’Opéra. Catalogue Historique, Chronologique, Anecdotique, Parigi: Librairie des bibliophiles. Tome I (accessible for free on-line at Internet Archive)
  • Pitou, Spire (1985), The Paris Opéra. An Encyclopedia of Operas, Ballets, Composers, and Performers — Rococo and Romantic, 1715—1815, Westport/London: Greenwood Press,

Ссылки на внешние ресурсы[править]

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Ифигения в Авлиде (опера Глюка)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».