Киод

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Киод
Авторство
Оригинальное название

фр. Quiaude

Место происхождения

Квебек

Компоненты
Основные

рыбьи головы и кости (преимущественно трески), лардоны, картофель, мука

аналоги

тьод, чод, тьясюд, кьоль

Киод (фр. quiaude) — густой рыбный суп, традиционно готовящийся на полуострове Гаспе из остатков коммерческого улова[1]. Блюдо похоже на различные кулинарные изделия из атлантической трески, распространённые во франкоязычных общинах залива Святого Лаврентия, в частности на тьод (фр. tiaude) из Сен-Пьер и Микелона[2] и чод (фр. tchaude) с островов Мадлен[3].

Этимология и история[править]

Как и в большинстве прибрежных регионов с развитым рыболовством, рыбаки Гаспе и Акадии использовали часть улова для приготовления сытных и простых густых супов[4]. В Европе подобная практика привела к появлению таких блюд, как буйабес в Марселе и шодре (фр. chaudrée) в Вандее. Вероятно, происхождение киода связано с переносом этих кулинарных традиций с атлантического побережья Франции на североамериканские рыбные промыслы.

На островах Сен-Пьер и Микелон, как и на Гаспе[5], словом «тьод» называют фрикасе или матлот из трески с лардонами и картофелем.

В Новой Англии словом chowder (чаудер) обозначают похожее, но самостоятельное блюдо, которое также встречается в Квебеке под названием клэм-чаудер (фр. chaudrée de palourdes). Само английское название, вероятно, происходит от французского термина chaudrée или chaudière. Клэм-чаудер готовится с добавлением морепродуктов и отличается большей густотой за счёт использования сливок и молока.

Возможно, слово «киод» или «тьод» происходит от английского stew, обозначающего метод приготовления, близкий к рагу[6]. Также существует версия о происхождении названия из диалектов запада Франции. В Булонне традиционный рыбный суп рыбаков называется кодьер (фр. caudière). К северу от изоглоссы линии Жоре слово chaud (горячий) произносилось как caud. На островах Мадлен рыбный суп называют «чод»[7], что является результатом палатализации первого слога слова chaude.

Таким образом, название может происходить либо от апокопы слова caudière, либо непосредственно от слова caude с произношением старого трифтонга, что часто встречалось в классическом французском языке (например, siau вместо seau, iau вместо eau).

Ингредиенты и характеристики[править]

Киод — это суп, который варится из остатков от засолки трески: голов, щёк, печени, мякоти вокруг костей) и языков. В состав также могут входить лардоны, картофель, репа и лук. Полученный бульон загущают мукой, которую иногда предварительно обжаривают. В некоторые рецепты добавляют сливочное масло, молоко или сливки[1]. Также в суп могут класть куски рыбы, например палтуса, осетра или лосося.

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 Maurice Joncas Quand Alma préparait sa « kiaude » // Magazine Gaspésie. — 2016.
  2. Découvrez la gastronomie de l’Outre-mer autrementфр.. L'Académie du Goût (2015-02-10). Проверено 27 мая 2026.
  3. Les spécialités des Îles de la Madeleine — Tourisme Îles de la Madeleineфр.. www.tourismeilesdelamadeleine.com. Проверено 27 мая 2026.
  4. Les quiaudes, chaudrées et chowders. — Le Québec Cuisine. www.quebecuisine.ca. Проверено 27 мая 2026.
  5. tiaude - TLFQ - Fichier lexical et base des références. www.fonds.tlfq.org. Проверено 27 мая 2026.
  6. quiaudeфр.. vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca. Проверено 27 мая 2026.
  7. Histoire des Acadiens et de l'Acadie - La cuisine acadienne. www.cyberacadie.com. Проверено 27 мая 2026.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Киод», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».