Лорд Байрон (опера)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Файл:Virgil Thomson by Carl Van Vechten.jpg
Вирджил Томсон
Композитор

Вирджил Томсон

Жанр

опера

Место первой постановки

Нью-Йорк, Линкольн-центр — Джульярдский театр

«Лорд Байрон» (англ. Lord Byron) — опера в трёх действиях американского композитора Вирджила Томсона на либретто Джека Ларсона по мотивам жизни и посмертной судьбы английского поэта Джорджа Гордона Байрона. Премьера состоялась 20 апреля 1972 года в Джульярдском театре, входящем в состав Линкольн-центра в Нью-Йорке[1].

История создания и характеристика[править]

«Лорд Байрон» — третья и последняя опера Томсона, написанная с большим перерывом после двух предыдущих, принёсших композитору значительную известность: «Четыре святых в трёх актах» (1934) и «Мать всех нас» (1947). Либретто к обеим написала поэтесса Гертруда Стайн, однако она умерла в 1946 году, и Томсон долго не решался писать на другие либретто. Текст к «Лорду Байрону» для него написал актёр и сценарист Джек Ларсон (1928—2015).

Заказ на оперу Томсону в 1966 году сделала Метрополитен-опера в Нью-Йорке — это был один из заказов, связанных с открытием её нового здания в Линкольн-центре, — а финансировали его Фонд Форда и Фонд Кусевицкого. Хотя опера была закончена в срок, Метрополитен-опера (в лице её тогдашнего директора Рудольфа Бинга) не решалась её поставить: в 1967 году на летнем фестивале в Род-Айленде было исполнено одно действие, а в 1969 году состоялось частичное концертное исполнение, но в репертуар она так и не вошла. Поэтому Томсон отозвал её, и в итоге в 1972 году её поставила нью-йоркская Джульярдская школа. В качестве балетной вставки Томсон включил в неё целиком свою 3-ю симфонию (созданную в 1966—1968 годах)[2][1][3]. Эта поздняя премьера произведения была омрачена тем, что отпали некоторые ключевые сотрудники — Дэвид Хокни первоначально должен был обеспечить декорации, а Фредерик Аштон хореографию — и другими инцидентами.

По сравнению с обеими предыдущими операми Томсона, «Лорд Байрон» не отличается смелостью ни в тексте, ни в музыке, а скорее удивительно традиционен[2][4]. («Трудно представить себе мистера Томсона пишущим традиционную оперу, но с „Лордом Байроном“ ему это благородно удалось», — иронизировал влиятельный критик The New York Times Гарольд Шонберг). Либретто стандартно и понятно, в соответствии с сюжетом содержит ряд поэтических остановок, которые Томсон положил на музыку в размашистом романтическом стиле, с ностальгическими отсылками к британской народной и салонной музыке XIX века[4][5][6]. Эпизоды, выбранные для действия оперы, сосредоточены на частной жизни поэта[7]. Лучшими можно считать «флешбэки» в жизнь поэта во втором действии, в то время как рамочный сюжет предоставляет меньше музыкальных возможностей[6]. Критика того времени была скорее неблагоприятной, и, например, упомянутый Гарольд Шонберг писал, что «…мистер Томсон представил очень бесцветную партитуру. […] Не хватает очарования и изобретательности „Четырёх святых в трёх актах“ и „Матери всех нас“ […] Вокальные партии написаны с мастерством композитора, который понимает слова. Но музыка порой тревожно банальна (все эти вальсы!) и часто крикливо приукрашена. […] Мелодическое содержание очень скудно, и напевы, как бы ни старались взлететь, падают на землю». Согласно более благоприятной поздней оценке Эндрю Портера в New Yorker: «„Лорд Байрон“ неизбежно разочарует любого, кто ожидал бы ярко-романтической, сентиментальной, традиционно „байроновской“ оперы [… это] элегантное и культурное произведение, которое доставляет такое же удовольствие, как остроумная, живая, точная, хорошо выстроенная беседа на интересную тему». Однако «Этой опере не хватает свежего, свободного вдохновения „Матери всех нас“, шедевра [Томсона], и она определённо меньше трогает»[8]. Подобным образом и отклик у публики не был обнадёживающим.

Томсон верил в произведение, страдал от его неуспеха и пытался добиться его нового исполнения. Уже в 1972 году, а затем для концерта с New York Opera Repertory Theater в 1985 году он с этой целью сделал купюры (в частности, опустил балет в последнем действии и сократил три акта до двух), однако они нарушали его плавность и понятность, а концерт 1985 года к тому же страдал от некачественного исполнения[4][9]. После его смерти впервые была исполнена практически полная версия «Лорда Байрона» на Monadonck Music Festival в Уилтоне (Нью-Гэмпшир) в 1991 году; с концерта была выпущена запись[4]. Однако и эти более поздние попытки не были однозначно приняты критикой[6]; по мнению немецкого музыковеда Ульриха Шрайбера, этой опере не хватает «музыкально-драматической жизни»[2].

Действующие лица и первые исполнители[править]

Персонаж Голос Премьера (20 апреля 1972)[1][3]
Лорд Байрон тенор Грейсон Хирст
Томас Мур баритон Ленус Карлсон
Джон Хобхаус, друг Байрона бас-баритон Уолтер Хук
Джон Мюррей, издатель Байрона баритон Фредерик Шопфлин
Граф Гамба баритон Фредерик Бурчинал
Джон Айрленд, декан Вестминстерского аббатства бас Дэвид Уайлдер
Первый английский дворянин баритон Дональд Барнум
Второй английский дворянин баритон Джером Манн
Грей тенор Джонатан Ригг
Томсон тенор Нил Шикофф
Спенсер баритон Дональд Слоним
Драйден баритон Норман Филлипс
Милтон бас Питер Элкус
Джонсон бас Майкл Ли Паз
Шелли баритон Джон Сибери
Миссис Ли, сестра Байрона сопрано Кэролин Вал-Шмидт
Леди Байрон, урожд. Аннабелла Милбенк меццо-сопрано Линн Уикенден
Графиня Гвиччиоли, последняя любовница Байрона сопрано Хари Кац
Леди Мельбурн сопрано Барри Смит
Леди Шарлотта сопрано Барбара Хендрикс
Леди Джейн меццо-сопрано Джин Фюрстенау
Мисс Роудон контральто Энн Фарр
Леди Каролина сопрано Дайан Шварц
Моряки, хор Вестминстерского аббатства, лондонцы
Дирижёр: Герхард Самуэль
Режиссёр: Джон Хаусман
Декорации: Дэвид Митчелл
Костюмы: Патриция Зиппродт
Хореография: Элвин Эйли

Содержание оперы[править]

Действие происходит в Лондоне в 1824 году.

1-е действие[править]

Лорд Байрон умер в Греции, и его тело доставлено в Лондон. О его кончине скорбят не только живые лондонцы, но и мёртвые поэты, похороненные в «Уголке поэтов» в Вестминстерском аббатстве, особенно Шелли. Над ситуацией собираются некоторые из самых близких Байрону людей: его издатель Джон Мюррей, его друзья Джон Хобхаус и Томас Мур, его жена леди Байрон, его сводная сестра Огаста Ли и его последняя любовница графиня Тереза Гвиччиоли со своим братом, графом Гамбой. Между ними не обязательно царит дружба, но все они соглашаются с тем, что будут добиваться похорон Байрона в аббатстве. По отдельности они вспоминают поэта.

Корабль, который привёз тело Байрона и графиню с братом, доставил и две другие вещи: рукописные мемуары Байрона, предназначенные для рук Мура, и его статую работы Бертеля Торвальдсена. Что касается мемуаров, присутствующие желают их скорейшего издания, но издатель Хобхаус дал их прочитать одному из своих редакторов, и тот объявил их скандальными. Лица спорят, публиковать ли мемуары или уничтожить их, чтобы репутация Байрона не пострадала, но отдают предпочтение первому варианту и поручают Муру их издание. Статую Байрона Хобхаус тем временем велел доставить в аббатство, чтобы тем самым скорее побудить церковное управление разрешить похороны поэта. Все рассматривают её с разными чувствами. Картина замирает; появляется сам Байрон, аккомпанирует себе на мандолине и поёт сатирическую песню, воспевающую Лондон.

2-е действие[править]

Общество друзей всё ещё изучает статую Байрона. Леди Байрон с сожалением вспоминает саморазрушительную натуру поэта, в то время как Огаста Ли оплакивает прежде всего кончину красивого мужчины (ария He will be remembered for his beauty). Леди Байрон и Хобхаус снова пытаются убедить Мура уничтожить мемуары, но тот хочет сначала их прочитать. Это служит предлогом для ретроспективного взгляда на несколько эпизодов из жизни Байрона.

Первый происходит в 1812 году на вечеринке у подруги поэта леди Мельбурн. Уже прославленный и овеянный пикантными историями поэт является предметом интереса женской и девичьей части присутствующих, но когда он отвергает их, то дожидается от девушек насмешек за свою хромоту. Только одна из них, Аннабелла Милбенк, молоденькая поклонница эмансипационных идей и племянница леди Мельбурн, ставит своей целью морально реформировать поэта. Байрон возражает, что для этого уже слишком поздно (ария Alas! The love of woman), но этим её не отпугивает.

На балу в честь победы над Наполеоном в 1814 году Байрон снова встречает леди Мельбурн. Бывшая любовница Байрона леди Каролина Лэм устраивает поэту сцену.

В третьем эпизоде параллельно происходят две сцены. Это ночь перед свадьбой Байрона. Аннабелла Милбенк показывает леди Мельбурн и Огасте Ли своё приданое и объясняет им, как конкретно она намерена действовать при моральном возрождении своего будущего мужа. Тем временем в трактире Байрон с друзьями прощается с холостяцкой жизнью. Он не скрывает, что мысль о браке с Аннабеллой ему противна.

3-е действие[править]

Последний эпизод из прошлого, в 1815 году в загородном поместье Огасты Ли. Леди Байрон ждёт ребёнка поэта, однако застаёт Байрона с любовницей и требует исправления. Отчаявшийся Байрон покидает свою семью и родину навсегда.

В Вестминстерском аббатстве тем временем присутствующие оставляют решение о мемуарах за Огастой. Та колеблется, особенно по настоянию графини Гвиччиоли, но в конце концов соглашается с Хобхаусом, мемуары Байрона не могут стать достоянием общественности. Хобхаус, таким образом, сжигает их в огне. При этом их застаёт декан Айрленд и догадывается из этого, что Байрон, должно быть, был особенно тяжким грешником. Поэтому он отказывает в захоронении его останков в аббатстве. Англичане раздосадованы, графиня Гвиччиоли и граф Гамба высмеивают английское ханжество. Они снова укладывают статую в ящик и намереваются отвезти её туда, где поэта действительно чтят и любят. Даже лондонцы не понимают, почему их любимому поэту отказывают в этой почести.

Темнеет, и из могил восстают тени поэтов. Шелли вводит среди них тень Байрона; где бы он ни был похоронен, здесь его место. Поэты приветствуют Байрона в «радостном мадригальном финале»[4][10][11][3].

Инструментовка[править]

Две флейты, два гобоя, два кларнета, два фагота; четыре валторны, две трубы, три тромбона, туба; литавры, ударная установка; фортепиано, челеста; струнные инструменты (скрипки, альты, виолончели, контрабасы)[1].

Записи[править]

  • 1991 (CD 1992 Koch International Classics — 3-7124-2Y6x2). Поют (Байрон) Мэттью Лорд, (Огаста Ли) Джин Оммерле, (Леди Байрон) Д’Анна Фортунато, (Томас Мур) Ричард Зеллер, Ричард Джонсон, Грегори Мейсон, Стивен Оуэн, Эдриенн Ченгери, Томас Вудман, Луиза Джонасон, Дональд Коллуп, Дэвид Мюррей, Йорг Вестеркемп, Мартин Келли, Тед Уэйлен, Джон Холиоук, Дэвид Стоунман, Дебра Вандерлинде, Марион Драй. Manadnock Festival Orchestra and Chorus, дирижёр Джеймс Болле[3].

Кроме того, издательство Albany Records выпустило в 1989 году CD (TROY017-2), содержащий помимо оркестровых произведений Томсона пять арий под названием «Five Tenor Songs from Lord Byron»; их поёт Мартин Хилл, а Будапештским симфоническим оркестром дирижирует Джеймс Болле[3].

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Lord Byronангл.. New York: Virgil Thomson Foundation, Ltd. (2016). Проверено 23 апреля 2026.
  2. 2,0 2,1 2,2 Schreiber Ulrich Opernführer für Fortgeschrittene. — Kassel: Bärenreiter Verlag, 2006. — Т. 5 Das 20. Jahrhundert III: Ost- und Nordeuropa – Nebenstränge am Hauptweg – Interkontinentale Verbreitung. — P. 488. — ISBN 978-3-7618-1859-6.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 US Opera – Lord Byronангл.. Christopher Hapka (1996). Проверено 23 апреля 2026.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 Rockwell John Lord Byron. — London: Oxford University Press, 2007.
  5. Lipman, c. d., s. 186.
  6. 6,0 6,1 6,2 Oliver, Michael Virgil Thomson : Lord Byronангл.. Gramophone. Проверено 23 апреля 2026.
  7. Lipman, c. d., s. 185—186.
  8. Lipman, c. d., s. 182.
  9. Lipman, c. d., s. 183, 187—189.
  10. Wagner Heinz Thomson, Virgil - Lord Byron // Das grosse Handbuch der Oper. — 4. — Hamburg: Nikol Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG, 2006. — P. 1249. — ISBN 3-937872-38-8.
  11. Lipman, c. d., s. 183—184.

Литература[править]

  • Tommasini Anthony Virgil Thomson: Composer on the Aisle. — New York: W. W. Norton & Company, 1998. — P. 624. — ISBN 978-0393318586.
  • Wagner Heinz Thomson, Virgil - Lord Byron // Das grosse Handbuch der Oper. — 4. — Hamburg: Nikol Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG, 2006. — P. 1249. — ISBN 3-937872-38-8.
  • Rockwell John Lord Byron. — London: Oxford University Press, 2007.
  • Schreiber Ulrich Opernführer für Fortgeschrittene. — Kassel: Bärenreiter Verlag, 2006. — Т. 5 Das 20. Jahrhundert III: Ost- und Nordeuropa – Nebenstränge am Hauptweg – Interkontinentale Verbreitung. — P. 488. — ISBN 978-3-7618-1859-6.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Лорд Байрон (опера)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».