Предложе́ния неги́бкой структу́ры, также предложения жёсткой структуры — сложные предложения (союзные и бессоюзные), в которых невозможна перестановка предикативных частей и вставка одной части в другую[1][2][3]. Противопоставляются предложениям гибкой структуры[4].
Понятие гибкости структуры сложного предложения было предложено В. А. Белошапковой[5] и в дальнейшем было закреплено ею в академической грамматике (1970 год). Она отметила, что наблюдения над местоположением союза и «возможностями» порядка частей в сложном предложении, которые сделал А. М. Пешковский, дают возможность изучать эту сторону структуры сложного предложения: по замечанию Пешковского, сочинительные союзы, располагаясь между частями предложения, не «прикреплены» ни к одной части, тогда как подчинительные, наоборот, «прикреплены» к придаточной части. Вместе с тем замечания Пешковского не вполне точны: деление союзов по местоположению не точно совпадает с их делением на сочинительные и подчинительные. Такая дифференциация позволяет различать среди союзов: те, положение которых является фиксированным, и те, положение которых может меняться. На этом основании по возможному расположению частей, которое определяется свойствами союзов, сложные предложения можно разделить на гибкие и негибкие[1]. Сложные предложения делятся по своей структуре на гибкие и негибкие в зависимости от того, свободный порядок расположения частей (предикативных единиц) в них или фиксированный[6][7][8][9]. В первом случае структура сложного предложения называется гибкой, во втором — негибкой[5]. Гибкость сложного предложения обусловлена различными структурными и семантическими признаками[10].
А России нужны паруса, ибо правит Пётр.
В предложениях жёсткой структуры порядок следования частей не допускает варьирования, является строго фиксированным, то есть невозможна перестановка составляющих сложное предложение частей без отделения союза от второй части и вставка одной части в другую[11]. В предложениях такой структуры при перестановке предикативных частей происходит нарушение смысла и изменение грамматического значения[5]. Фиксированный порядок следования частей зависит от значения сложного предложения (например, типа придаточного), от связанного с этим лексического наполнения его частей и связи между ними, а также от особенностей используемого союза[12][13]. Например, следование явлений во времени, действие и его причинное обоснование и подобные отношения находят выражение в строгой последовательности частей сложного предложения. Союзы «ибо» и «потому что» формируют постпозитивное придаточное именно потому, что содержат значение причинного обоснования (например, «Как же после этого можно полагаться на историю, ибо я твёрдо верю, что тысячи славных людей, понаделавших столько же знаменитых дел, как и нынешний мой хозяин, не внесены в историю только для того, что надгробные их камни были рыхлы и удобно размывались дождём» («Каиб», И. А. Крылов))[14]. При этом союз «потому что» (и «оттого что») более подвижен. Так, намеренное перенесение придаточной с этим союзом из постпозиции в препозицию создаёт сильную инверсию. Чаще всего такое расположение союза связано с предшествующим контекстом[6].
Большинство бессоюзных предложений с формально выраженными различиями между частями не допускает вариантов расположения частей и обладает негибкой структурой[15].
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать все дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами, и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. («Война и мир», Л. Н. Толстой).
|
Поездки эти могли принести мне, конечно, только пользу, ибо справедливо сказал Шекспир, что недалеко «ушла от глупости домоседная мудрость». (По И. А. Бунину.)
|
Этой короткой нерешительности было достаточно, чтобы волк выполз из круга за линию стрелков. («Необыкновенное лето», К. А. Федин.)
|
Нет, не похож стал великошумский край на то, что он покинул тридцать годков назад. («Взятие Великошумска», Л. М. Леонов.)
|
Морское больше, чем море, ибо морским может быть все и морское может быть всем. («Наталья Гончарова», М. И. Цветаева.)
|
- ↑ 1,0 1,1 Иванищева О. Н. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения: учебное пособие. — Москва: РУСАЙНС, 2020. — С. 49—50.
- ↑ Грамматическая терминология: словарь-справочник, 2011, с. 507
- ↑ Русский синтаксис в алфавитном порядке, 2004, с. 144—145
- ↑ Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий, 2014, с. 185
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Карданова М. А. Русский язык. Синтаксис: учебное пособие. — 2-е изд., стер. — Москва: Флинта: Наука, 2012. — С. 307.
- ↑ 6,0 6,1 Формановская Н. И. Стилистика сложного предложения. — Москва, «Русский язык», 1978. — С. 167—168.
- ↑ Баканова Н. Г. Синтаксис современного русского языка: учебно-методическое пособие. — Иркутск: Иркутский государственный университет, 2007.
- ↑ Коротун О. В., Одинцова М. П. Синтаксис современного русского языка: учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению подготовки бакалавров «Филология». — Омск: Издательство ОмГУ, 2015. — С. 92.
- ↑ Фоминых Б. И. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения: Учебное пособие для бакалавров. — Ч. I. — М., 2012. — С. 10,
- ↑ Формановская Н. И. Сложное предложение в современном русском языке. Теория и упражнения (включенное обучение). — Москва: Русский язык, 1989. — С. 8.
- ↑ Розенталь, Теленкова, 1985, с. 348
- ↑ Синтаксис современного русского языка: словарь-справочник, 2009, с. 87
- ↑ Русский язык и культура речи. Синтаксис: Учебное пособие для студентов вузов / Под ред. Г. Я. Солганика. — Москва: Издательство «Аспект Пресс», 2018. — С. 161—162.
- ↑ Крылова О. А., Максимов Л. Ю., Ширяев Е. Н. Современный русский язык: Теоретический курс. — Ч. IV. Синтаксис. Пунктуация. — М.: Издательство РУДН, 1997. — С. 190.
- ↑ Белошапкова В. А. Сложное предложение в современном русском языке: (Некоторые вопросы теории). — Москва: Просвещение, 1967. — С. 100.
- Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов. — Назрань: Пилигрим, 2010. — 485 с.
- Ломов А. М. Русский синтаксис в алфавитном порядке: Понятийный словарь-справочник. — Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 2004. — 400 с.
- Немченко В. H. Грамматическая терминология: словарь-справочник. — Москва: ФЛИНТА: Наука, 2011. — 592 с.
- Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя. — 3-е издание, исправленное и дополненное. — Москва: Просвещение, 1985. — 399 с.
- Тихонов А. Н., Хашимов Р. И., Журавлева Г. С. и др. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык: в 2 т. / под общ. ред. А. Н. Тихонова, Р. И. Хашимова. — 2-е изд., стер. — М.: Флинта, 2014. — Т. 2. — 814 с.
 | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Предложения негибкой структуры», расположенная по адресу: — | «https://ru.ruwiki.ru/wiki/Предложения_негибкой_структуры» |
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
---|