Филипок (рассказ)
Филипок
художник А. Ф. Пахомова, 2017)
- Автор
- Лев Толстой
- Язык оригинала
- русский
- Год написания
- 1870-е годы
- Публикация
- 1875
«Филипо́к» — рассказ русского писателя Л. Н. Толстого. Впервые был опубликован в 1875 году в книге «Новая азбука»[1]. Сам автор определял его жанр как «быль». В центре сюжета — история о крестьянском мальчике по имени Филипп (Филипок), которому очень хотелось пойти в школу вместе со старшим братом.
История создания[править]
Над рассказом «Филипок» Л. Н. Толстой работал в 1870-е годы. Вместе с другими рассказами и баснями он вошёл в «Новую азбуку». Исследователи творчества Толстого отмечали, что при создании произведений для данного сборника, автор старался найти простой, занимательный сюжет, который был бы поучительным или познавательным. Главная трудность, по словам Л. Н. Толстого, состояла в том, чтобы «было всё просто, ясно, не было бы ничего лишнего и фальшивого»[2].
Супруга писателя, С. А. Толстая, рассказывала, что «в своих детских рассказах воплотил Толстой овладевшие им в начале 70-х годов мечты о произведении чистом, изящном, где не было бы ничего лишнего, как вся древняя греческая литература, как греческое искусство»[3].
«Новая азбука» была опубликована весной 1875 года. Книга была одобрена и рекомендована для школ Учёным комитетом Министерства народного просвещения на основании рецензии, подготовленной литературоведом, критиком, действительным членом Петербургской академии наук Л. Н. Майковым[2].
Сюжет[править]
Главный герой рассказа — маленький крестьянский мальчик по имени Филипп (Филипок). Ему очень хотелось пойти в школу вместе со старшим братом Костей и другими знакомыми ребятами, но мама не пускала его и заставляла оставаться дома. Однажды зимним утром мать ушла на подённую работу, а отец уехал в лес. В избе осталась только бабушка. Дождавшись, пока она уснёт, Филипок схватил отцовскую шапку и побежал в школу. Идти нужно было далеко. Когда мальчик шёл мимо чужих дворов, его напугали громким лаем собаки — Жучка и Волчок. Когда Филипок вошёл в класс, то был так взволнован, что даже не смог назвать учителю своё имя. Но остальные ребята узнали его и сказали педагогу, что это младший брат одного из учеников — Кости. Постепенно Филипп успокоился, правильно назвал буквы, сказал, что знает молитвы и немного умеет читать. Рассказ заканчивается тем, что главному герою разрешили посещать занятия вместе с братом[4].
Критика[править]
В целом «Новая азбука» вызвала положительный отклик читателей и критиков. Русский педагог, профессор С. А. Рачинский писал Л. Н. Толстому: «Нет в мире литературы, которая могла бы похвалиться чем-либо подобным»[2].
Исследователь Н. Н. Гусев в одной из своих статей писал:
Своей „Азбукой“ Толстой не открыл наилучший способ обучения грамоте или простейший путь усвоения четырёх действий арифметики. Но помещёнными там рассказами он действительно создал целую литературу для детского чтения. Многие из этих рассказов и поныне входят во все хрестоматии и буквари: „Филипок“, „Три медведя“, „Акула“, „Прыжок“, „Лев и собачка“, „Кавказский пленник“, рассказы о Бульке и др.
Появилось в печати несколько отрицательных рецензий. Так, русский публицист и общественный деятель Н. В. Щелгунов в статье «Вперёд или назад?», опубликованной в журнале «Дело», критиковал рассказы Л. Н. Толстого за «сухость»[2]:
Вы не найдёте там ни одной оживляющей игривой мысли, ни иронии, ни шутки, ни смеха, ни задушевности, точно с вами беседует засохший школьный учитель.
Член-ревизор Учебного комитета при Святейшем Синоде, педагог-методист С. И. Миропольский, писал: «Прочтите „Новую азбуку“ — какая сухая, тяжёлая, бесцветная речь, как на всём лежит печать насильственной работы».
Но среди деятелей народного образования «Новая азбука» вызвала единодушное одобрение. Особенно высоко они оценили язык новых рассказов Л. Н. Толстого: «Он так сжат и прост и изящен, как будто бы для автора не существовало никаких стеснений»[2].
Зимой 1875 года было отпечатано второе издание «Новой азбуки» тиражом более 48 тыс. экземпляров. Всего при жизни Толстого книга переиздавалась 28 раз[2].
Экранизации[править]
В 1982 году по мотивам рассказа Л. Н. Толстого был создан одноимённый короткометражный мультфильм в технике рисованной анимации. Режиссёр — Розалия Зельма.
См. также[править]
Примечания[править]
- ↑ Лев Толстой. Филипок. Лаборатория фантастики. Проверено 24 июля 2024.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Гусев, Н. Н. Лев Николаевич Толстой. Материалы к биографии с 1870 по 1881 год. — М., 1963. — С. 206—207.
- ↑ Толстая, С. А. Дневники. В 2-х томах. Т. 1.. — М., 1978.
- ↑ Толстой, Л. Н. Филипок. Рассказы, сказки, басни. — М.: Росмэн, 2021.
Литература[править]
- Абрамова В.И., Архангельская Ю.В., Образы-символы, созданные Л. Н. Толстым, в русской картине мира и русской вербальной культуре // Ученые записки Новгородского государственного университета. — 2019. — № 7 (25).
- Бабаев, Э. Из яснополянской «Азбуки» Толстого / Э. Бабаев // Октябрь. — 1978. — № 8.
- Бегак, Б. Маленькие рассказы Толстого / Б. Бегак // Детская литература. — 1937. — № 5.
- Борщевская, А. Лев Толстой для детей / А. Борщевская // Вопросы детской литературы. — М., 1954.
- Кабашева Ольга Владимировна «Азбука» и «Новая Азбука» Л. Н. Толстого в исследованиях отечественных авторов // Отечественная и зарубежная педагогика. — 2015. — № 1 (22).
Ссылки[править]
![]() ↑ [+] | |
---|---|
Романы | |
Повести |
Казаки (1862) • Хаджи-Мурат (1896-1904) |
Рассказы |
Набег (1852) • Кавказский пленник (1872) |
Персонажи | |
Память и наследие | |
Категория: Лев Толстой |
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Филипок (рассказ)», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
---|