Это мы, Господи!.. (повесть)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Это мы, Господи!..

Литературное произведение
Обложка книги (издательство "Речь", 2019 год)
Жанр
Повесть
Автор
Константин Воробьёв
Язык оригинала
русский
Год написания
1943
Публикация
1986


Издательство
«Наш современник»




Советский писатель Константин Дмитриевич Воробьёв. 1970-е годы
Репродукция рисунка узника Саласпилса: внешний вид фашистского лагеря смерти. 1940-е годы

«Это мы, Го́споди!..» — автобиографическая повесть советского писателя, участника Великой Отечественной войны, представителя «лейтенантской прозы» Константина Воробьёва. Книга посвящена описанию жизни советских военнопленных в немецких лагерях. В основе истории — рассказ об тяжелейших испытаниях, которые пришлось пережить молодому лейтенанту Сергею Кострову, попавшему в плен. Произведение написано в 1943 году в литовском городе Шауляй, где автор скрывался, когда сумел бежать из фашистского концлагеря. Первоначальное название — «Дорога в отчий дом». Повесть впервые опубликована в 1986 году в журнале «Наш современник».

Основная мысль произведения — в любых, даже самых сложных ситуациях, надо искать в себе силы и не сдаваться, бороться до конца. В повести показана сила духа, которая заставляет переосмыслить жизненные ценности и задуматься о смысле жизни.

Главная моральная тема — «остаться на войне человеком».

История создания[править]

В октябре 1941 года Константин Воробьёв был выпущен из Московского Краснознаменного пехотного училища имени Верховного Совета РСФСР в звании лейтенанта и направлен под Клин. В конце ноября в одном из сражений Воробьёв был контужен и оказался в плену[1]. Из Клинского лагеря для военнопленных писатель оказался в Ржевском, а затем в Смоленском лагере. По дороге в Каунасский лагерь Константин Воробьёв предпринял первую попытку побега, спрыгнув на ходу с поезда. Лейтенант повредил ногу, скрывался в литовских лесах, но его схватили полицаи и отправили сначала в тюрьму гестапо в Паневежисе, а потом в Саласпилский лагерь смерти под Ригой. Через какое-то время Константин Дмитриевич попал в лагерь в Шауляе.

На исходе второго года плена Воробьёв решился на новый побег. 24 сентября 1943 года молодой лейтенант бежал из лагеря. Он попал к партизанам, и ещё год занимал должность командира группы партизанского отряда имени Кейстута (Кистутиса), участником подполья. В 1943 году в Шауляе на конспиративной квартире Константин Воробьёв написал повесть «Это мы, Господи!..». Первоначально история называлась «Дорога в отчий дом»[1].

В 1947 году Константин Воробьёв уволился из армии и вместе с женой Верой перебрался в Вильнюс, где получил место заведующего отделом литературы и искусства газеты «Советская Литва».

После окончания Великой Отечественной войны Константин Дмитриевич отправил повесть «Дорога в отчий дом» в редакцию журнала «Новый мир». Рукопись была отклонена и долгое время считалась утраченной.

В 1986 году она была обнаружена в ЦГАЛИ (ныне РГАЛИ) в архивном фонде «Нового мира». В том же году вдова писателя опубликовала произведение в журнале «Наш современник», где она и получила название «Это мы, Господи!..»[1].

Часть дилогии[править]

В 1963 году в журнале «Новый мир» была опубликована военная повесть К. Воробьёва «Убиты под Москвой». В центре повествования — история гибели роты кремлёвских курсантов во время обороны Москвы осенью 1941 года. Повести «Убиты под Москвой» и «Это мы, Господи!..» составили дилогию, объединённую «трагической судьбой одного героя, хотя и названного автором по-разному»[1].

Жанр, направление[править]

Благодаря достаточно небольшому объёму и одной сюжетной линии, произведение можно отнести к жанру повести.

Жанр — реализм. Сюжет истории — линейный[2].

Для понимания персонажей важны портретные детали и психологизм, помогающий узнать мотивы поступков.

Название[править]

«Это мы, Господи!» — это христианский призыв к Всевышнему, мольба страдающего человека об окончании мук, просьба обессиленных людей о победе над жестоким врагом[3].

Эпиграф[править]

Эпиграф к повести взят из памятника древнерусской литературы «Слова о полку Игореве»: «Луце жъ бы потяту быти, неже полонёну быти». По мнению К. Воробьёва, жребий «полонённого» хуже доли убитого. Судьба советских военнопленных в гитлеровских лагерях невероятно драматична. Голодных, больных, измученных людей фашисты уничтожали сотнями[4].

Многие герои повести рассуждали о плене. Так, Мотякин задавался вопросом: «Какую конкретную пользу приносим мы Родине тем, что киснем в тюрьме?», — и отвечал самому себе: «…Мы подрываем экономическую базу врага в его тылу!»[5]. Пленные не оказывали помощи немцам, вредили им. Например, лагерный доктор Лучин со своими «санинструкторами», лечил надзирателей чернилами и одновременно планировал массовый побег[5].

Не желал погибать в плену от истощения, пыток и брюшного тифа и лейтенант Костров — он хотел послужить Родине и, оказавшись на свободе, бить врага[4].

Сюжет[править]

Главный герой произведения, Сергей Костров — молодой лейтенант. В 1941 году он попал в немецкий плен. Он видел, как фашисты пытали военнопленных, издевались, заставляя тяжело работать. Советские солдаты умирали от истощения, болезней, погибали, не сумев выдержать испытаний. Было тяжело и Кострову. Константин Воробьёв сам пережил гитлеровский плен и описывал жизнь лагеря максимально точно и правдиво. Сергей твёрдо решил бежать.

Несколько раз молодой лейтенант готов был отчаяться, сломленный тяжёлой работой и недугом. Особенно тяжело герою стало, когда фашисты, подозревая, что он готовит план побега, усилили контроль. Сергей Костров терял соратников и друзей: погиб от немецкой пули Никифорыч, фашисты зарубили командира Николаева[3].

Советский прозаик и поэт Вячеслав Кондратьев об атмосфере плена в повести Константина Воробьёва писал[6]:

«Это была какая-то вакханалия жестокости, какая-то адская фантасмагория, совершаемая нелюдями, которым застила всё кровавая пелена — и зрение, и совесть, и душу, и всё человеческое».

После гибели командира Николаева Костров «ходил подавленный, мрачный», он думал, что если из Литвы его увезут в Германию, оттуда ему вряд ли удастся бежать. Но несмотря на тяжёлые мысли, лейтенант всё равно планировал побег — в этом он видел своё единственное спасение. Первый побег Сергея Кострова был спонтанным и закончился неудачей. Гитлеровцы быстро поймали его вместе с сообщником — восемнадцатилетним солдатом Ванюшей. Этот совместный поступок сделал героев друзьями, сблизив на почве несгибаемого стремления к свободе.

Ванюшка и Сергей придумали новый план и повторили попытку побега: когда их вместе с другими заключёнными перевозили в другой лагерь, герои на ходу выпрыгнули из мчащегося поезда, и скрылись под насыпью. Сделав последний рывок, Костров понял, что совершенно обессилел. Но на одном месте оставаться было опасно[3]. Герой нашёл Ванюшку и они стали по лесам пробираться к своим.

Шли недели. Однажды беглецы захотели устроить небольшой праздник в честь дня рождения Ванюшки: попросить картошки у хозяев стоящего на опушке домика, сварить её с грибами и сытно пообедать. Ванюшка ушёл за картошкой, а Сергей собирал грибы. Юноши долго не было. Лейтенант узнал, что его товарища схватили полицаи.

Ванюшка погиб. Дальше Костров пошёл один. Порой на него накатывало отчаяние — было так тяжело, что не хотелось бороться. Но жажда жизни всё же взяла своё.

Второй побег закончился для лейтенанта драматично — он оказался в тюрьме. Сергей испытал на себе все ужасы допроса гитлеровцев, но держался стойко. Костров попал в камеру смертников. Лейтенант думал, что дни его сочтены, но в последний момент его вместе с двумя товарищами перевели в Шауляйскую тюрьму, а затем в Шяуляйский лагерь военнопленных.

Повесть заканчивается мыслями лейтенанта Кострова: «Бежать, бежать, бежать…». Лейтенант снова начал искать сообщника и разрабатывать план, чтобы совершить очередной побег[3].

Финал повести открытый — мы не знаем, как сложится жизнь главного героя, сможет ли он совершить задуманное и оказаться на свободе.

Характеристика главного героя[править]

Главный персонаж книги — лейтенант Сергей Костров. Ему 23 года. Осенью 1941 года он попал в плен. В экстремальных ситуациях (побег) он проявил следующие качества: целеустремлённость, решительность, твёрдость. Он готов брать ответственность за собственные решения, заботиться не только о себе, но и о других (например, о молодом солдате Ванюше, вместе с которым они совершили побег).

Костров — стойкий и мужественный человек, которого не сломили издевательства немцев в лагере и пытки гестаповцев. Среди «лагерной грязи» он сохранил гуманизм, совесть, величие духа. «…Я молод и хочу жить. Значит, хочу ещё бороться!» — заявлял Костров[5]. Пребывая в плену, Сергей твёрдо решил бежать и раз за разом реализовывал свой план.

Во время одного из побегов Костров почувствовал, что силы его на исходе, его одолели безразличие и отчаяние, но это была лишь минутная слабость. Лейтенант смог справиться со своим состоянием и вновь стал собранным и решительным.

Не опускать руки Кострова заставляли ненависть к фашистам, осознание своей причастности к народу, который нельзя уничтожить. «Уехали под вагонами. Теперь далеко. Это ведь русские люди!..» — с гордостью сказал Сергей о товарищах, которые сбежали из лагеря[7]. Также герою помогали выжить тёплые и радостные воспоминания о прошлом: о Москве, о возлюбленной Татьяне, которую он мечтал однажды увидеть вновь.

На протяжении всего произведения прослеживается презрение к смерти. Именно оно определяет достоинство души лейтенанта Кострова, в этом заключается его героизм.

Критика[править]

По мнению писателя-фронтовика Вячеслава Кондратьева повесть «Это мы, Господи!..»[8]:

«Не только явление литературы, она — явление силы человеческого духа, потому как… писалась, как исполнение священного долга солдата, бойца, обязанного рассказать о том, что знает, что вынес из кошмара плена…»

Русский советский писатель Евгений Носов отмечал[9]:

«Повесть невозможно читать залпом: написанная сразу после фашистского плена, кажется, она кровоточит каждой своей строкой. Однако она передаст не только боль и страдания безвинных жертв войны, но и высокое, неистребимое чувство достоинства советского человека, воина Советской Армии, которое врагу ничем не удаётся сломить. Эта изначальная повесть Константина Воробьёва даёт как бы ключ к пониманию всего его творчества, его писательского кредо: ни при каких обстоятельствах не идти на компромисс с совестью, писать только обнажённую правду, какими бы последствиями это ни грозило его личной судьбе. И хотя это правило принесло ему много лишений, по-другому жить и писать он не мог».

См. также[править]

Литература[править]

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Яковлева, Ксения Константин Воробьев. Фронтовая проза, оказавшаяся ненужной. Интернет-портал «ГодЛитературы.РФ» (2023-05-08). Проверено 25 декабря 2023.
  2. Повесть Константина Воробьёва. Жанрово-тематический классификатор. Лаборатория Фантастики. Проверено 25 декабря 2023.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Путь Сергея Кострова к свободе (по повести К. Воробьева «Это мы, господи!»). Litra.ru. Проверено 25 декабря 2023.
  4. 4,0 4,1 «Правда о войне в произведениях современных писателей (по повести К. Воробьева «Это мы, господи!»)». Allsoch.ru. Проверено 25 декабря 2023.
  5. 5,0 5,1 5,2 Воробьёв, Константин Дмитриевич Это мы, Господи!: Повести и рассказы. — М.: Речь, 2019. — 448 с. — ISBN 978-5-9268-2969-0.
  6. Беляева, Ю.А. Тема войны в творчестве К. Воробьёва // Слово: сборник научных работ студентов, магистрантов и аспирантов. — Тверь: ФГБОУ ВО «Тверской государственный университет», 2021. — № XX. — С. 403.
  7. Василенко, Евгений “Удел всех”. О повести Константина Воробьёва «Это мы, Господи!..». Издательский дом "Первое сентября". Проверено 25 декабря 2023.
  8. Воробьёв, К.Д. Это мы, Господи!... — М.: Книжная палата, 1988. — 368 с.
  9. Оснач, Ирина «Мы за родину пали, но она – спасена». О «лейтенантской прозе» Константина Воробьёва. Сетевое издание «Литературный портал "Печорин.нет" (2020-05-07). Проверено 25 декабря 2023.

Ссылки[править]

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Это мы, Господи!.. (повесть)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».