Гомерь

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Гомерь
Hosea and Gomer (cropped).jpg

Осия и Гомер
Пол: женский
Супруг(а): Осия

Гомер бат-Диблаим (Гомерь, дочь Дивлаима, англ. Gomer the daughter of Diblaim, ивр. גומר בת דבליים) — библейский персонаж, известная как женщина предосудительного поведения.

Биография[править]

Дочь некоего Дивламма. По другой интерпретации, она дочь израильтянки и киммерийца (в данном случае, скорее поселившегося в Палестине скифа)[1][2], отсюда и имя Гомер[3], а Дивламм — не имя отца, а место её рождения, из Бейт-Дивлатима. Однако, если её происхождение из этого города вполне возможно, то происхождение её от чужеземца вряд ли осталось бы без особого указания в тексте. Из текста же подразумевается, что Гомер — израильтянка (впрочем, если мать Гомер — израильтянка, то и она сама считается с точки зрения галахи израильтянкой).

По тогдашней традиции юных израильтянок, она отдала девственность некому хананею, и сожительствовала с ним до брака с израильтянином:

Гомерь представляла довольно распространенный в Израиле тип молодой женщины, которая — в преддверии брака (!) — принимала участие в ханаанских культовых действиях плодородия, включавших в себя разврат[4].

Этот обычай — добрачная дефлорация иноплеменниками — имел место у многих (если не у большинства) народов древнего Ближнего Востока. Этого обычая не было у хананеев (Иуда не мог найти блудницу среди хананеев)[Прим. 1], тем не менее, чаще всего именно хананеи[Прим. 2] дефлорировали израильских девушек[5], так как они жили бок о бок с израильтянами.

Пророк Осия взял Гомерь в жёны, хотя она не была не только девственной, но и уже имела внебрачных детей («детей блуда»)[6].

Гомерь родила в браке двух сыновей и одну дочь, которым Осия дал символические имена: «Изреэл» (Jezreel, он «сокрушит лук Израилев в Изреельской долине»), «Ло-амий» (Lo-Ammi, ты не народ мой), и дочь — «Лo-рухама» (Lo-Ruhamah, не помилованная). Как минимум второй и третий ребёнок рождены Гомерью без участия Осии от любовника.

Все имена детей Гомерь ясно показывают, что их биологический отец не был израильтянином, а был иноплеменников, хананеем.

Очевидно, что любовником Гомерь был тот хананей, так как она и в браке придавалась культовому блуду в честь ханаанских богов плодородия[7].

Это довольно любопытно: получается жена-израильтянка могла почитать ханаанского Баала в браке со священником-израильтянином. Всё это указывает на большую личную свободу израильтянок.

Жену Осия так сильно любил несмотря на её измены[8], что, даже когда она сбежала к любовнику, он дал за неё выкуп и возвратил её в свой дом, и лишь просит её «много дней» не блудить с другим мужчиной[9].

Сложно сказать, почему Осия запрещал жене «много дней» блудить с любовником, но это возможно связано с желанием, чтобы она забеременела наконец от него.

Учитывая, что о Гомерь сообщается лишь в первых трёх главах из 14 глав книги Осии, можно решить, однако, что Гомерь не послушала мужа и снова от него ушла. Во всяком случае, после 3-й главы о ней нечего не сообщается, и нет никаких сведений, что Гомерь всё-таки родила от Осии ребёнка.

Это связано с тем, что хананеи и их израильские любовницы следили за женскими циклами[10][11], чтобы дети рождались от мужчин-хананеев[12], например про сыновей жены Шимона сказано, что это дети хананея[13].

Таким образом, хананейские мужчины хотели, чтобы их израильские любовницы рожали детей не от мужей, а от них. Израильтянки уступали этому желанию и уговаривали мужей усыновлять детей от хананеев[14].

Также поступил и Осия: он не только взял Гомерь с детьми, но явно сообщается, разрешал ей зачинать детей от любовника. А вот любовник, наоборот, явно не позволял Гомерь беременеть от мужа. Тот факт, что Осия легко нашёл и выкупил жену у любовника говорит о том, что тот жил совсем рядом. Очевидно, любовник забирал её к себе до очередной беременности, а затем отпускал за плату к мужу.

Также, видно, что единственный способ вернуть жену домой для Осии было заплатить довольно крупные деньги её любовнику. Как видно, никакой особой власти над женой Осия не имел (зато над ней имел власть любовник — он смог её продать как рабыню по цене рабыни Осии).

Почему на это соглашались израильские мужчины, учитывая подчиненное положение хананеев? Ответ даёт книга Осии:тот убеждён, что блуд израильтянок — воля Бога, наказание за грехи, а кроме того, этому блуду придавался аграрный характер: боги плодородия посылают за это дары — урожай, воду, лен, хлеб, вино. Осия вкладывает в уста Бога фразу, что он не будет «наказывать дочерей ваших, когда они блудодействуют, и невесток ваших, когда они прелюбодействуют». Таким образом, по-видимому это блуд считался то ли искупительной жертвой, то ли данью богам плодородия, но очевидно не запрещался и не считался чем-то неправильным. Очевидно, что общество было довольно матриархальное, а секс по-видимому считался чем-то слишком греховным даже с женой.

Своих детей от любовника Гомерь оставила на попечение Осии[15].

Таким образом, главный интерес к личности Гомерь сводится к тому, что по ней можно видеть форму брака в древнем Израиле, права и положение израильской женщины в те времена. Несомненно в Еврейской Библии были и другие подобные рассказы, но они подверглись цензуре когда в антично-римскую эпоху добрачный гостеприимный гетеризм стал исчезать у евреев. Многие книги тогда были уничтожены, а другие подчищены. По какой причине уцелела книга Осии остаётся загадкой.

Примечания[править]

  1. Это говорит о неближневосточном происхождении хананеев.
  2. Лишь Иезекииль среди чужеземцев, с которыми расставались с девственностью израильтянки, называет египтян, но это было связано с тем, что в его время, после разгрома Иудеи и Израиля вавилонянами, многие евреи бежали в Египет.

Источники[править]

  1. What Nation Is Gomer in the Bible
  2. Who were the Cimmerians?
  3. Гомер Иллюстрированная полная популярная Библейская Энциклопедия
  4. Осия 1 глава Толкование
  5. Быт. 34, 2; Быт., 38, 14-22; Суд., 21, 12; Ос., 4, 13-14; Иезек., 16, 29; Дан., 13, 56-57
  6. Ос., 1, 2
  7. Ос., 2, 8-16
  8. Ос., 3, 1
  9. Ос., 3, 3
  10. Ос. 2:11
  11. Beaulieu, S. 2007: Eve's Ritual: The Judahite Sacred Marriage Rite.
  12. Быт. 38, 2
  13. NECHAMA GOLDMAN BARASH. Justice in the biblical story of Dinah. The Jerusalem Post
  14. https://www.sefaria.org/Rashi_on_Genesis.46.10.1?lang=bi&with=all&lang2=en
  15. Ос., 2, 1-2