Кханом Токио
| Кханом Токио | |
|---|---|
| Авторство | |
| Оригинальное название |
Khanom Tokyo |
| Место происхождения | |
| Автор | |
| Компоненты | |
| Основные |
яйца, пшеничная мука, сахар, свежее молоко, пищевая сода |
Кханом Токио[1] (тайск. ขนมโตเกียว) — тайская уличная закуска[2]. Это тонкий плоский блин, наполненный сладким заварным кремом. Некоторые варианты имеют несладкую начинку, например, из свинины или сосисок.
История[править]
Считается, что эта закуска впервые появилась в продаже в 1967 году в японском универмаге Thai-Daimaru (яп. タイ大丸) в Бангкоке. Блюдо представляет собой тайскую адаптацию японского десерта дораяки. Существует также японский десерт с начинкой из красной фасоли, который выглядит точно так же, как кханом токио. Он называется анмаки (яп. あんまき) и является фирменным кондитерским изделием города Тирю в префектуре Айти. Его готовят, заворачивая пасту из красной фасоли (анко) в тонко выпеченное тесто. В Канадзаве также есть похожее кондитерское изделие под названием комо-кабури (яп. 薦被). Оно готовится из пасты из красной фасоли и каштана, завёрнутых в водоросли[3].
Закуска может иметь как сладкую, так и несладкую начинку. В тайском языке слово кханом означает «кондитерское изделие», «десерт», «сладость» или «закуска». Название «Токио» заимствовано у столицы Японии. Несмотря на название, указывающее на японское происхождение, блюдо является тайским изобретением[3] (или, по крайней мере, вдохновлено анмаки из префектуры Айти), но с начинками в тайском стиле.
Ингредиенты[править]
Жидкое тесто готовится из яиц, пшеничной муки, сахара, свежего молока и пищевой соды. Начинки обычно сладкие: ванильный крем, таро, крем из пандана, различные фруктовые джемы, кокосовая стружка или какао-порошок. Часто сладкие начинки смешивают с солеными ингредиентами, такими как перепелиные яйца или небольшие сосиски[4].
Примечания[править]
- ↑ Yee, K., Gordon, C., and Sun, W. (1993). Thai Hawker Food. Bangkok: Book Promotion & Service. 121 pp. ISBN 978-974-8-90099-5
- Tilam J., and Fukomoto, T. W. (2022). 101 Thai Dishes You Need to Cook Before You Die: The Essential Recipes, Techniques and Ingredients of Thailand. Salem, MA: Page Street Publishing. ISBN 978-164-5-67367-5
- Sharma, M. (2023). One Minute Food Manager (eBook). [n.p.]: Manish Sharma. p. 68. ISBN 979-822-3-73657-8
- ↑ Suwannapanich N. (2001). Dictionary of Sweets English-Thai. พจนานุกรมขนมนมเนยและไอศกรีม อังกฤษ-ไทย (in Thai). Bangkok: Foundation for Children. p. 17. ISBN 978-9-747-83416-1
- ↑ 3,0 3,1 Taey Ch ประวัติ 7 อาหารไทยชื่อต่างประเทศ ชื่อนี้มาจากไหน??th. Bangkok: The Zero Publishing (2017-09-26). Проверено 20 мая 2026.
- ↑ ศรีโช, สิทธิโชค. «ไทยแลนด์โอนลี่ 8 อาหารญี่ปุ่นเหล่านี้มีเฉพาะเมืองไทย!» (th) 188.
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Кханом Токио», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |