Малахитовая шкатулка

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
← другие значения

Малахитовая шкатулка

Литературное произведение
Файл:Stamps of Russia 2004 No 912-914 crop.jpg
Марка с изображением героев сказа, художник – А. Федотова
Жанр
сказ
Автор
Павел Петрович Бажов


Публикация
1938 год



Предыдущее
Медной горы Хозяйка


Малахи́товая шкату́лка — один из самых известных сказов Павла Бажова, входит в цикл «Уральские сказы»[1]. Повествует о судьбе дочери камнереза Татьяны, которая получила в наследство шкатулку с сокровищами Медной горы Хозяйки. Сказ печатался в Советском Союзе и России как в составе сборников, так и отдельной книгой. Впервые опубликован в свердловской газете «На смену», а затем в альманахе Свердловского отделения Союза писателей СССР «Уральский современник» в 1938 году. Вошёл в числе 14 сказов в первую книгу сказов Павла Петровича Бажова «Малахитовая шкатулка», выпущенную Свердловским областным издательством в 1939 году[2].

История создания и награды[править]

Павел Бажов много путешествовал по родному уральскому краю, изучал труд местных мастеров: горняков, оружейников, камнерезов, гранильщиков, записывал их самобытные сказания. Этот «рабочий фольклор» и детские воспоминания о рассказах «заводских стариков» стали источником вдохновения для его знаменитых уральских сказов. Писатель позже признавал, что все его произведения являются продуктом собственного сочинения[3].

Первый сказ Павла Бажова «Девка Азовка» был опубликован в 1936 году, а уже в 1939 году вышел сборник фольклорных рассказов о жизни и быте на Урале «Малахитовая шкатулка», который писателю не только всесоюзную, но и мировую славу. До конца жизни уральский сказочник продолжал пополнять эту «шкатулку» новыми волшебными историями. Сказ «Малахитовая шкатулка» был одним из 14 сказов, вошедших в первый вариант одноимённого сборника[2]. Наследие Павла Петровича Бажова включает 56 сказов, которые переведены на многие языки народов СССР и 100 языков народов мира[1].

В составе сборника сказов «Малахитовая шкатулка» произведение было отмечено Государственной премией СССР (1943 год)[4]. Премия, которая в то время именовалась Сталинской премией второй степени, была присуждена Советом Народных Комиссаров Союза ССР «за выдающиеся заслуги в области литературы и искусства»[5].

Жанр и художественные средства[править]

Жанр произведения сам автор определил как сказ, где сочетаются реально-бытовой и фантастические элементы[4]. В школьной программе сказы Павла Бажова изучаются как литературная сказка, авторское произведение по мотивам рабочего фольклора[3]. Но сила и оригинальность Павла Бажова заключается в том, что он не просто опирался на рабочий фольклор, а в том, что он его очень хорошо знал[6].

Особенностью авторской сказки является использование народной речи, поэтому основными лексическими средствами являются архаизмы, диалектизмы, просторечные слова и словосочетания, а также неологизмы. В «Малахитовой шкатулке» читатели могут встретить такие устаревшие слова, как «буски», «щегарь», «прошенье», «ремье», «разоставок», «подаренье», «голбец», «приказчик»[7].

Сюжет[править]

«Малахитовая шкатулка» — продолжение истории о Медной горы Хозяйке. Повествование в сказе ведётся от первого лица, рассказчика — свидетеля описываемых в нём событий. Дед Слышко, прототипом которого считается троюродный дед писателя Василий Алексеевич Хмелинин, рассказывает о событиях детства и юности Татьяны, дочери искусного резчика по малахиту Степана. «Малахитовая шкатулка» — это не просто сказка о драгоценных украшениях, а глубокое произведение о неподкупности человеческой совести, величии уральской природы и силе духа простых людей, которые не променяют свою честь и любовь на богатство[8].

Умная и работящая Татьяна, дочь героев сказа «Медной горы Хозяйка» Степана и жены его Настасьи, выросла первой красавицей и рукодельницей. С детства Танюшка любила играть отцовским наследством, малахитовой шкатулкой с невиданными украшениями, перебирать камешки, любоваться ими, примерять, разбирать драгоценные «штучки»[9]:

И вот диво — которую примеряет, та и по ней. Мать-то иное и не знала к чему, а эта всё знает. Да еще говорит:
 — — Мамонька, сколь хорошо тятино-то подаренье! Тепло от него, будто на пригревинке сидишь, да еще кто тебя мягким гладит

Хоть и жила семья после смерти кормильца небогато, но шкатулку не продавали. Матери стали помогать подросшие сыновья, а загадочная странница научила Танюшку денежному ремеслу — шелками да бисером шить, да на память оставила волшебную «пуговку махонькую»[10]:

Подает ее Танюшке, да и говорит:
 — — Прими-ко, доченька, от меня памятку. Как что забудешь по работе либо трудный случай подойдет, погляди на эту пуговку. Тут тебе ответ и будет

Однажды настигла семью Татьяны беда — пожар случился, всё их хозяйство сгорело. Пришлось шкатулку продать жене приказчика. Только барыня так и не смогла в обновах пощеголять, все местные мастера отказались украшения из малахитовой шкатулки, подарка Медной горы Хозяйки, подгонять для новой владелицы[11]:

— Знаю,— говорит,— в каком месте шкатулка делана, и про мастера много наслышан. Тягаться с ним всем нашим не по плечу. На одного кого тот мастер подгоняет, другому не подойдёт, что хошь делай

Молодой барин Турчанинов, к которому в итоге попадает шкатулка, увидев красавицу Татьяну, решает взять её в жёны. Молодая мастерица ставит ему условие, чтобы показал он ей царицу в палате, малахитом Степановой добычи обделанной. Сговорились, что барин будет ждать невесту во дворце, «у крылечка». В назначенный час, Турчанинов-барин, завидев издали Танюшку, застыдился, что идёт она пешком, в простой одежде, да и спрятался. А Татьяна, скинула свою шубейку и платок, показала «каменья» из отцовой шкатулки, все кругом и ахнули[12]:

— Чья такая! Каких земель царица?

А потом и место, где должна была Татьяна встретиться с царицей, оказалось не малахитовой палатой. Разгневанная обманом, Татьяна сказала барину: «Получи свои камни! Видеть тебя больше не хочу!», прислоняется к малахитовой стене и исчезает навсегда[13].

Персонажи[править]

  • Татьяна — дочь камнереза Степана и его жены Настасьи. Красивая, но своенравная девушка, «сама чёрненька да басенька, а глазки зелёненьки», которая выросла, унаследовав от отца трудолюбие и любовь к камням. Её непростой, неласковый характер контрастирует с добротой её матери Настасьи. В итоге Татьяна стала ещё одной хранительницей сокровищ Медной горы[7].
  • Настасья — вдова камнереза Степана, мать Танюшки. Умная, добрая, скромная и трудолюбивая женщина. Отказывалась от повторного замужества, чтобы не обижать память мужа и не приводить своим трём детям отчима[7].
  • Медной горы Хозяйка — магическая покровительница земных недр. Выступает как хранительница тайных знаний и суровый судья, который может научить мастерству, но и строго за него спрашивает. Предстала перед Танюшкой в образе проходящей странницы, а потом зеленоглазой красавицы-девицы в отражении волшебной пуговицы[7].
  • Барин Турчанинов — помещик, сватался к Татьяне. Описывается как «малоумненький» и «мотоватый», «ни росту, ни голосу». Не ценил истинный талант и духовную красоту мастерицы, а лишь хотел обладать ею для своего тщеславия[14].

Экранизации и постановки[править]

По сказам Павла Бажова на сцене поставлены театральные, оперные и балетные спектакли, сняты художественные и мультипликационные фильмы. Сказ «Малахитовая шкатулка» послужил литературной основой для следующих произведений:

Галерея[править]

Литература[править]

  • Алексеев Е. П., Мережников А. Н. Зримый образ сказа: иллюстрации Геннадия Мосина к «Малахитовой шкатулке» Павла Бажова // Искусство Евразии : электронный журнал. — 2022. — № 1. — С. 42—51.
  • Бажов П. П. Сочинения: в 3 т. — М.: Правда, 1986. — Т. 1. — 352 с.
  • Жердев Д. В., Литовская М. А., Федотова Е. А. Павел Петрович Бажов. Малахитовая шкатулка: научное издание. — М., Екатеринбург: Кабинетный учёный, 2019. — 896 с.
  • Федосов А. П. Бажов. — М.: Молодая гвардия, 2024. — 319[1] с.

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 Подборка произведений Павла Петровича Бажова. Федеральное государственное бюджетное научное учреждение «Институт изучения детства, семьи и воспитания» (2024-01-27). Проверено 17 января 2026.
  2. 2,0 2,1 80 лет со дня первого издания книги сказов П. П. Бажова «Малахитовая шкатулка» (1939). Государственное бюджетное учреждение культуры «Пермская краевая детская библиотека им. Л. И. Кузьмина» (2019). Проверено 17 января 2026.
  3. 3,0 3,1 Павел Бажов. ФКУ «Цифровая культура». Проверено 17 января 2026.
  4. 4,0 4,1 Бажов Павел Петрович // Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия, 1969—1986.
  5. «Постановление Совета Народных Комиссаров Союза ССР «О присуждении Сталинских премий за выдающиеся работы в области искусства и литературы за 1942 год»».
  6. Блажес В. В. П. П. Бажов и рабочий фольклор / Научный редактор доктор филологических наук, профессор В. П. Кругляшова. — Свердловск: Уральский государственный университет, 1984. — С. 80.
  7. 7,0 7,1 7,2 7,3 Сочинения, 1986, с. 62—83.
  8. Фёдорова О. Ю. Дивные герои бажовских сказов. МБУ «Централизованная библиотечная система г. Шадринска» (2019-09-16). Проверено 17 января 2026.
  9. Сочинения, 1986, с. 64—65.
  10. Сочинения, 1986, с. 67—70.
  11. Сочинения, 1986, с. 71—76.
  12. Сочинения, 1986, с. 79—81.
  13. Сочинения, 1986, с. 82—83.
  14. Сочинения, 1986, с. 72—83.
  15. Малахитовая шкатулка (1976). kino-teatr.ru (2024-08-04). Проверено 17 января 2026.
  16. Малахитовая шкатулка. Министерство культуры Пермского края. Проверено 17 января 2026.
  17. «Сказ на новый лад».
  18. Малахитовая шкатулка. Театр Терезы Дуровой. Проверено 17 января 2026.

Ссылки[править]


Знание.Вики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Знание.Вики» («znanierussia.ru») под названием «Малахитовая шкатулка», расположенная по следующим адресам:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Знание.Вики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».