Предложение фразеологизированной структуры

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Предложе́ние фразеологизи́рованной структу́ры, также предложе́ние-штамп — предложение, которое построено по определённой структуре и обладает постоянными, воспроизводимыми компонентами[1].

Особенности[править]

Стоит внимательнее вчитаться в это стихотворение, как мы поймём всю его глубину.

— Вы хотите в отпуске поехать на Байкал?
Ну как не хотеть?

Предложения фразеологизированной структуры относятся к явлениям синтаксической фразеологии и составляют особый тип синтаксических фразеологизмов[2]. Они обладают основным признаком предложения — предикативностью, но, в отличие от свободно конструируемых предложений, им свойственна воспроизводимость, а также единство семантической организации[3][4]. Постоянные компоненты в предложениях данного типа образуют модель, структурную рамку и формируют значение структуры[5]. Часто в функции таких компонентов выступают служебные слова, которые утратили или значительно ослабили своё лексическое и грамматическое значение[1][2].

Предложения такой структуры отражают фатическое речевое поведение человека (выражение субъективной модальности) и нацелены на реализацию потребностей говорящего как коммуниканта[6]. Как следствие, подобные конструкции свойственны преимущественно разговорной речи[3].

Фразеологизированные предложения, как правило, не фиксируются в словарях, поскольку не достигают полной фразеологизации[7].

К предложениям фразеологизированной структуры некоторые исследователи также относят конструкции типа «Как дела?»; «Что нового?»; «Что с вами?»; «Счастливого пути!» и т. п.[3][7]

Типология[править]

В зависимости от частеречной принадлежности постоянных компонентов выделяют следующие типы предложений фразеологизированной структуры[5][8][9]:

  • союзные (членимые предложения типа «Люди как люди» и нечленимые инфинитивные предложения с «Нет чтобы» («Нет бы»));
  • предложные и с предложными образованиями (членимые предложения типа «Праздник не в праздник» и нечленимые предложения типа «Не до разговоров»);
  • междометные (членимые предложения типа «Ай да плясун»! и предложения с междометиями «ах», «ох», «эх» со следующим далее личным местоимением и оценочным именем в форме именительного падежа: «Ох он разбойник!» и нечленимые предложения с междометием «ох» («уж»), «ах» («уж») со следующим далее местоимением «этот» и именем в форме именительного падежа);
  • с частицами (членимые предложения типа «Вот голос так голос!» и нечленимые предложения типа «Ехать так ехать»);
  • с акцентирующими и местоименными словами (предложения следующих типов: «Всем пирогам пирог!»; «Чем (он) не жених!»; «Что за характер!»; «Есть куда пойти», «Есть с кем поговорить», «Есть о чём подумать»; «Кто как не он поможет!»; «Кому как не ему идти! С кем как не с ним посоветоваться!»; «Куда как не к начальству обращаться!»; «Что мне!»; «Соседу-то что!»; «Только и разговоров, что…»; «Что здесь хорошего? Хорошего здесь только то, что…»).

Представленная классификация является условной, поскольку отдельные типы предложений могут строиться не с одним, а с несколькими служебными компонентами[5].

См. также[править]

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 Величко А. В. Предложения фразеологизированной структуры как языковой и коммуникативный феномен // Русистика. — 2015. — № 4.
  2. 2,0 2,1 Величко А. В. Предложения фразеологизированной структуры в русском языке: диссертация … доктора филологических наук: 10.02.01 / [Место защиты: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Национальный исследовательский Нижегородский государственный университет им. Н. И. Лобачевского».]. — Нижний Новгород, 2017. — 507 с.
  3. 3,0 3,1 3,2 Лекант П. А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке: учеб. пособие для вузов. М., 1986. — С. 162—163.
  4. Грамматическая терминология: словарь-справочник, 2011, с. 368
  5. 5,0 5,1 5,2 Грамматическая терминология: словарь-справочник, 2011, с. 382—386
  6. Величко А. В. Предложения фразеологизированной структуры и их место в системе языка // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Филология. Журналистика. — 2016. — №. 2. — С. 30—32.
  7. 7,0 7,1 Современный русский язык: словарь-справочник, 2004, с. 278
  8. Жеребило, 2010
  9. Жеребило Т. В. Термины и понятия лингвистики: Синтаксис: Словарь-справочник. — 2-е изд., испр. и доп. — Назрань: «Кеп», 2015. — 151 с.

Литература[править]

  • Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов. — Назрань: Пилигрим, 2010. — 485 с.
  • Касаткин Л. Л., Клобуков Е. В., Лекант П. А. Современный русский язык: Словарь-справочник: Пособие для учителя / под редакцией П. А. Леканта. — Москва: Просвещение, 2004. — 304 с.
  • Немченко В. H. Грамматическая терминология: словарь-справочник. — Москва: ФЛИНТА: Наука, 2011. — 592 с.
  • Русская грамматика / гл. ред. Н. Ю. Шведова. — М., 1980. — Т. Т. 2: Синтаксис.
  • Русский язык: Энциклопедия / главный редактор Ю. Н. Караулов. — Москва: Большая Российская энциклопедия, Дрофа, 1997. — 703 с.

Дополнительная литература[править]

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Предложение фразеологизированной структуры», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».