27 (опера)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Файл:Original Cast of 27.jpg
Оригинальный состав премьеры
Композитор

Рикки Иэн Гордон

Место первой постановки

Loretto-Hilton Center, Сент-Луис

«27» («Двадцать семь», англ. Twenty-Seven) — опера в пяти актах с прологом композитора Рикки Иэна Гордона на либретто Ройса Ваврека.

История постановок[править]

Произведение было заказано Оперным театром Сент-Луиса для меццо-сопрано Стефани Блайт[1]. Полный состав из пяти певцов был представлен на обложке июньского номера журнала Opera News за 2014 год. Премьера состоялась 14 июня 2014 года в постановке режиссёра Джеймса Робинсона под управлением Майкла Кристи в Loretto-Hilton Center в Сент-Луисе, штат Миссури. Мировая премьера была записана лейблом Albany Records. Питтсбургская опера поставила произведение в феврале 2016 года[2]. Премьера в Нью-Йорке состоялась в октябре 2016 года в Нью-Йорк Сити-центре с участием Стефани Блайт, Хайди Стобер, Тео Лебоу, Тобиаса Гринхалша и Дэниела Бревика. Тед Сперлинг дирижировал Оркестром Святого Луки, а Гордон сочинил новый материал специально для хора MasterVoices[3].

Действующие лица[править]

Роли Тип голоса Премьерный состав, 14 июня 2014
Дирижёр: Майкл Кристи
Гертруда Стайн меццо-сопрано Стефани Блайт
Алиса Б. Токлас сопрано Элизабет Футрэл
Пабло Пикассо, Ф. Скотт Фицджеральд и др. тенор Тео Лебоу
Лео Стайн, Ман Рэй и др. баритон Тобиас Гринхалш
Анри Матисс, Эрнест Хемингуэй и др. бас-баритон Дэниел Бревик

Критический приём[править]

The St. Louis American назвал мировую премьеру постановки «27» «безупречным заказным портретом Гертруды Стайн», в то время как Рэй Марк Ринальди из The Denver Post сказал, что опера «рассказывает великую американскую историю, а также американскую оперу в XXI веке», предполагая, что «задача каждого века — определить век, предшествующий ему, и „27“ не боится делать это с уверенностью и глубиной». В своей рецензии для St. Louis Post-Dispatch Сара Брайан Миллер назвала произведение «серьёзным весельем», восхваляя создание Гордоном «запоминающихся мелодий и повторяющихся тем, драмы и сладости в хорошо проработанной партитуре. Ваврек по-стайновски пишет, не крадя у Стайн, и поддерживает развитие сюжета в умном, остроумном либретто», в то время как Энн Миджетт из The Washington Post написала, что «[Гордон] явно нашёл много вдохновляющего в этом либретто и теме, судя по партитуре, которая обладает привлекательной жизненной силой с первых тактов и восхитительно усыпана аллюзиями (немного „Лакме“, намёк на „Ванессу“) и ловкими вокальными ансамблями». Хайди Уэльсон из The Wall Street Journal прокомментировала, что «первое, что вы замечаете в „27“ Рикки Иэна Гордона, опере о Гертруде Стайн, мировая премьера которой недавно состоялась в Оперном театре Сент-Луиса, — это то, что она движется. Ройс Ваврек, либреттист, взяв за основу собственные короткие фразы и текстовые ячейки Стайн, создал игривое, остроумное либретто, которое подтолкнуло мистера Гордона за пределы его фирменных мелодий к более яркому, более живому стилю». Критик Скотт Кантрелл из The Dallas Morning News написал, что «„27“ — это беззастенчиво популистская трактовка бурлящего художественного периода в музыкальных идиомах, которые не вызвали бы удивления в Париже 1920-х годов», и далее описал партитуру Гордона как «мелодичный, офранцуженный неоклассицизм», сравнив её с работами Леннокса Беркли и Аарона Копленда.

Все пять певцов получили единодушную похвалу, причём Блайт собрала восторженные отзывы за своё исполнение роли Стайн, а Футрэл была отмечена за выступление в роли Токлас. «Немаловажно, что произведение было написано для Стефани Блайт, выдающейся личности самой по себе, чьё грандиозное, многогранное меццо оживляет персонажа», — пишет обозреватель Уэльсон из Wall Street Journal. «Стефани Блайт — Гертруда; Элизабет Футрэл — Алиса. По отдельности и вместе они великолепны, как и весь остальной актёрский состав», — отметил Роберт В. Даффи (St. Louis Public Radio)[4]. По мнению Ринальди (Denver Post): «[Х]орошее средство для Блайт, которая может справляться с поворотами и чей природный магнетизм во многом помогает нам понять власть, которую Стайн имела над своим миром. Футрэл, одна из лучших поющих актрис, работающих сегодня, делает отношения правдоподобными». Линн Венхаус для Belleville News-Democrat пишет: «[С] возвышенными, мощными, выразительными голосами суперзвёзды Стефани Блайт и Элизабет Футрэл были радостью для глаз, заслужив свои бурные овации. […] Запомните имена Тео Лебоу, Тобиаса Гринхалша и Дэниела Бревика. Они превосходно изобразили всех мужских персонажей отчётливо и без усилий, демонстрируя солидную актёрскую игру и сильное пение в сложных, требовательных ролях второго плана». Энн Миджетт из The Washington Post отметила: «Дэниел Бревик, бас-баритон, был особенно впечатляющим с звучным голосом, который делал его немного похожим на молодую Блайт, и телосложением и манерами, настолько идеально напоминающими Хемингуэя, что я, по крайней мере, ждала его очереди в этой роли, даже когда он играл громогласного Матисса».

Примечания[править]

  1. Willis Ryder Arnold. Opera Theatre of Saint Louis releases world premiere recording (2015 год).
  2. Twenty-Seven, performance details. Pittsburgh Opera. Проверено 4 мая 2026.
  3. 27, New York City Center performance details (October 2016). Проверено 4 мая 2026.
  4. Robert W. Duffy Reflection: In 27, Opera Theatre Again Uses Powerful Art To Challenge. News.stlpublicradio.org (15 June 2014). Проверено 4 мая 2026.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «27 (опера)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».