E-Prime
E-Prime — это вариант английского языка без глагола «to be» (быть). Он зародился в середине 20 века. Его авторы ─ Альфред Коржибский и Дэвид Борланд мл. «E» является сокращением от English, а «Prime» заимствовано из математики, где означает зависимость одной переменной от другой. Основную идею этого явления можно описать словами Дэвида Борланда мл.: «Всё в мире меняется: иногда так быстро, что мы не успеваем отслеживать эти изменения. Каждый человек, также как и другие объекты материального мира, развиваются и меняются. Английский глагол „to be“ несёт в себе элементы устаревшего, статичного восприятия мира, той картины, которая может быть уже совсем неактуальна в текущий период времени» [7, с.5]. Некоторые учёные, знакомые с концепцией E-Prime, считают его похожим на «научный» язык, которому приходится описывать явления в развитии, и потому конструкции выражающие статичность в нём не употребляются. Доктор Альберт Эллис (Dr. Albert Ellis) и Доктор Роберт Мор (Dr. Robert H. Moore) нашли идею E-Prime настолько полезной, что переписали в соавторстве друг с другом пять своих книг, использовав преимущества концепции. Среди известных учёных, выражающих свои мысли с помощью E-Prime, можно также упомянуть Доктора Келлогга (Dr.E. W. Kellogg), Энди Хилгартнера (C. A. Hilgartner), доктора Д. А. Шварца (Dr. D. A. Schwartz), который применил E-Prime в написании своей докторской диссертации по физике в 1968 году. Идея E-Prime возникла не на пустом месте: Альфред Коржибский занимался проблемами психиатрии, психотерапии и их взаимосвязи с языком и речью. Его идеи легли в основу дисциплины, которую он назвал общей семантикой.
Общая семантика[править]
Общая семантика (англ. General Semantics) — это «эмпирическая дисциплина, которая представляет собой систематическую методологию по исследованию того, как люди взаимодействуют с миром, реагируют на мир, реагируют на собственные реакции и реакции других людей и, соответственно, каким образом они изменяют своё поведение. Ведущий принцип общей семантики можно выразить высказыванием А.Коржибского «карта не есть территория; мир не есть описанное явление» [2]. Наука поднимает проблемы правильности построения речи, истинности соотношения «понятие-символ», а также влияние речи и языка на поведение человека. Делая акцент на осознании разницы между понятием, явлением и символом который его обозначает, А.Коржибский подчёркивал, что восприятие мира нельзя сводить к логике Аристотеля или двузначной семантике «истина-ложь».
Основными принципами логики Аристотеля являются законы «тождества», «непротиворечия» и «исключённого третьего». Закон тождества подразумевает, что «в процессе построения суждений, высказываний недопустимо подменять один предмет другим. То есть нельзя произвольно заменять предмет с которого логическое построение было начато на другой. Нельзя называть тождественными предметы, таковыми не являющиеся, и отрицать тождественность одинаковых предметов». Иными словами это значит «стол» есть «стол». Закон непротиворечия говорит о «недопустимости противоречия между сказанным ранее и сказанным вновь». Предмет может быть или «столом» или «не столом». Из закона непротиворечия вытекает закон об исключённом третьем: «если два суждения отрицают друг друга, одно что-либо утверждает, а другое противоречит существованию утверждаемого, можно говорить о том, что эти суждения являются противоречащими. Рассмотрение их в этом плане производится для того, чтобы определить, какое из них истинно, а какое — ложно. При истинности одного другое всегда является ложным, нет третьего варианта. То есть это означает, что отсутствует любое промежуточное состояние между истинностью и ложностью.». Предмет не может быть столом с одной точки зрения, стулом с другой и одновременно стулом и столом с третьей.
А.Коржибский провёл эксперименты, в которых наглядно показал несостоятельность всех трёх описанных законов как методов оценивания реальности. Это были эксперименты с простыми предметами, такими как карандаш. Зритель мог воспринимать его как продолговатый объект, заостренный с одного конца или как диск в зависимости от позиции наблюдения. Целью экспериментов было устранение понятия «всеобщность» при восприятии явлений и исключению отождествляющей функции глагола «есть» (to be). В результате наблюдатель эмпирически убеждался в необъективности двузначной семантики «истина-ложь» и необходимости введения в речь элементов, которые бы обеспечивали «трех- , и ∞-значную семантику»[4]. Этому способствует «введение прилагательных или их эквивалентов, которые обеспечивают модальность»[4]. По мнению автора, привычка воспринимать мир посредством «здравого смысла» через встроенные в систему языка ярлыки «порождает семантические расстройства, делая невозможными общую адаптацию и психическое здоровье»[4]. «Отождествляющая и предикативная функция „есть“… главные факторы, которые нужно пересмотреть». «Примитивная семантическая склонность привела к построению языка, в котором отождествляющее „есть“ является фундаментальным. Увидев животное и назвав его „собакой“, а потом увидев другое, примерно напоминающее первое, мы говорим…,что это (есть) собака», забывая или не зная о том, что объективный уровень несловесен, и что мы всегда имеем дело с абсолютно индивидуальными объектами, каждый из которых уникален. Соответственно, механизм отождествления, или перепутывания порядков абстракций, который естественен на очень примитивной стадии развития человека, становится систематизированным и структурно включается в его наиболее важный и повседневно используемый инструмент под названием «язык»".
Концепция[править]
Ученик и последователь А. Коржибского, Дэвид Борланд мл. на основе данного подхода сформулировал концепцию языка без глагола «to be» и назвал его «E-prime». Д.Борланд называет пять основных функций глагола «to be» в английском языке: отождествление, предикация, вспомогательный глагол, указание на существование предмета, на его местоположение. Полный отказ от глагола, приводит к проблемам не только лексического, но и грамматического характера. Так, возникают сложности с употреблением аспекта «Progressive» (длительное действие), поскольку «to be» участвует в образовании этой формы. Предлагается заменять его глаголом «to continue to…» (продолжать что-либо делать). Ещё большие трудности возникают с использованием страдательного залога, где «to be» так же является вспомогательным глаголом. Он либо вообще не используется в E-Prime, либо конструкция строится в разговорной форме с помощью глагола «to get». Упразднение «to be» в функциях отождествления и предикации не представляется трудным. В английском языке достаточное количество слов могут выступать в качестве глаголов-связок. Среди них become (становиться), seem (казаться), appear (оказываться), feel (чувствовать), see (видеть), hear (слышать), taste (пробовать на вкус) и т. д.
Примеры[править]
Предложение с «to be» | Предложение без «to be» |
---|---|
This woman is a housewife (Эта женщина — домохозяйка). Отождествление. | This woman, acting a housewife… (Эта женщина, исполняющая обязанности домашней хозяйки…). |
John is clever (Джон умный). Предикация. | John appears clever to me (Джон мне кажется умным). |
The supermarket is not far (Супермаркет не далеко.) Местоположение объекта. | The supermarket seems not far to me (Мне кажется супермаркет не далеко). |
The girl is reading (Девочка сейчас читает). Вспомогательный глагол. | The girl continues to read (Девочка продолжает читать). |
Brian was injured (Брайан был ранен). Вспомогательный глагол | Brian got injured (Брайана ранило). |
Loch Ness monster may be or may not be (Лохнесское чудовище может быть, а может и не быть). Существование. | Loch Ness monster may exist or may not exist (Лохнесское чудовище может существовать, а может и не существовать). |
Предлагая вариант языка без глагола «to be», А.Коржибский прежде всего подчёркивал пользу данного явления для психического здоровья. Человек, который умеет воспринимать ситуацию многосторонне, с меньшей степенью вероятности будет находиться в плену субъективного мнения о явлении или объекте, полагаясь лишь на своё эмоциональное впечатление об этом явлении или объекте. Другими словами, более полное, объективное восприятие объекта или ситуации помогает уберечь нервную систему, в случае если явление эмоционально воспринимается как отрицательное. С другой стороны, оно способствует пониманию того, что по первому положительному впечатлению не стоит делать серьёзные выводы. Для примера можно взять ситуацию, когда ребёнок повёл себя глупо, необдуманно. Родители в таком случае говорят: «You are silly» («Ты глупый»). Это неправильная реакция. Правильнее характеризовать поступок, а не человека. То есть: «You behaved in a silly way»(«Ты вёл себя глупо»). Подобная оценка не унижает достоинство ребёнка. Но он понимает, что его поступок получил отрицательную оценку. Родители также меньше расстраиваются в ситуации, когда понимают, что ребёнок неглупый, но его поведение требует коррекции.
Взаимоотношения родителей и детей — одна из важнейших сфер применения E-Prime. Процесс воспитания предполагает передачу ценных знаний, умений, навыков от старшего поколения к младшему. Родители часто не видят разницы между инвариантной и вариативной частью жизненного опыта. К инвариантной части относятся знания, умения, навыки, связанные с безопасностью человека и его социальной ролью. К вариативной части относятся индивидуальные взгляды, вкусы и интересы. По поводу необходимости передачи инвариантной части опыта, сомнений не возникает. Но привитие мировоззрения не должно происходить в такой же категоричной форме. Необходимо избегать конструкций подобных «to be», которые подчёркивают абсолютизацию мнения. Рассмотрим примеры.
Вариант с «to be» | Альтернатива фразе с «to be» |
---|---|
Jogging is useful for health (Пробежка полезна для здоровья). | I feel healthy and energetic after jogging (Я чувствую себя здоровым и энергичным после пробежки). |
Early risers are more successful people (Те кто рано встают более успешны в жизни). | When I get up early I always manage to do lots of things (Когда я встаю рано, мне всегда удаётся сделать много дел). |
Onions are disgusting (Лук противный). | I don’t like onions (Я не люблю лук). |
Задача воспитателей — познакомить детей с разнообразными точками зрения, выразив при этом свой взгляд на ситуацию. При такой модели воспитания, неважно разделит ли ребёнок точку зрения взрослого или нет, но в его развивающемся сознании появится мысль о том, что у него есть выбор — что необходимо для становления личности. В будущем это поможет смягчить проблему отцов и детей, поскольку подростку не придётся разочаровываться в насильно навязанных стандартах. В этой ситуации он поймёт, что сам несёт ответственность за сделанный когда-то выбор.
Другая важная сфера применения E-prime — межкультурная коммуникация. В условиях развития процесса глобализации, толерантность стала одним из наиболее ценных качеств современного человека. Диалог культур невозможен без уважения к обычаям и традициям другого народа. Мировая история хранит в памяти много печальных сюжетов, когда непонимание и неприятие культуры другого народа становились причиной кровопролития. Важно прививать мысли о многообразии мировоззрений с самого детства. Кроме культуры речи в этом может помочь изучение мировой художественной культуры, иностранных языков, путешествия, общение с представителями других культур посредством сети Интернет. Рассмотрим несколько стереотипов, которые существуют сегодня в сознании многих людей. В английском языке они довольно часто выражаются через глагол «to be».
Стереотипы | Контраргументы |
---|---|
Our God is the only one God (Наш Бог — единственный Бог). | Different religions interpret one and the same God in different ways (Разные религии воспринимают одного и того же Бога по-разному). |
Eating without a fork and a knife is bad manners (Есть без ножа и вилки не культурно). | Traditions differ in different countries.In many eastern countries people use just their hands while eating. In other countries people use cutlery and chopsticks (Традиции различны в различных странах. Во многих восточных странах люди едят руками. В других странах люди пользуются столовыми приборами и палочками). |
Gay marriages should be forbidden (Браки гомосексуалистов надо запретить). | Everybody has a right for happiness (У каждого есть право на счастье). |
Когда люди задумываются о том, почему в мире так много неразрешимых конфликтов, они приходят к мысли о том, что каждый судит об окружающей его реальности исходя из своего мировоззрения. Индивидуальный взгляд на мир — результат сложения многих социальных и биологических составляющих уникального опыта жизни конкретной личности. Все переживания, одинаковые по сути, но разные по глубине ощущений и их неповторимой комбинаторике, складываются во что-то напоминающее большое витражное стекло. Вот через такое «своё» стекло каждый человек смотрит на окружающий мир. Если бы люди имели способность хотя бы на время отодвигать в сторону свой житейский опыт и кажущийся здравый смысл, расширять рамки восприятия и смотреть на ситуацию с большей терпимостью, конфликтов возможно стало бы меньше. Концепция E-Prime помогает развивать культуру мышления и выражения собственных мыслей в деликатной и чёткой манере, помогая избегать недоразумений и конфликтных ситуаций как с другими, так и с самим собой.
Литература[править]
- Философский энциклопедический словарь/ Редкол.: С. С. Аверинцев, Э. А. Араб-Оглы, Л. Ф. Ильичёв и др. ─ 2-е изд. ─ М.: Сов. энциклопедия, 1989.
- Institute of General Semantics// .
- Quantum Psychology Robert Anton Wilson, New Falcon Publications, Tempe, Arizona U.S.A. 1990.
- Science and Sanity A. Korzybski Inst of General Semantics; 5 Sub edition (Jan 1995) ;Русский перевод Книга II, Глава XXIV © 2007, Олег Матвеев.
- Speaking in E-Prime:An Experimental Method for Integrating General Semantics into Daily Life E. W. Kellogg III First published in ETC: A Review of General Semantics, Vol. 44, No. 2(Summer 1987).
- The English language: A User’s Guide Jack Lynch, Rutgers University — Newark Focus Publishing 2008 / R. Pullins Co.
- To Be or Not to Be: E-Prime as a Tool for Critical Thinking. E-Prime — The Fundamentals D. David Bourland, Jr. First published in ETC: A Review of General Semantics, Vol. 46, No. 3, Fall 1989. Copyright © 1989 by the International Society for General Semantics.
Ссылки[править]
- E-PRIME: Язык идущий в ногу со временем
- Sharpen Your Critical Thinking With E-Prime(англ.)
- Роберт Уилсон. Квантовая психология. Как работа Вашего мозга программирует Вас и Ваш мир
- Стандартный язык и язык-прим