Азария-Менахем Гакоген
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Азария-Менахем Гакоген — комментатор и переводчик[1].
Родился в Фюрте, Германия.
Жил в 1727 году в Амстердаме.
Азария издал «Шулхан-Арух» Элиезера Гакатана (своего тестя), извлечение из первого тома Шулхан-Аруха (Фюрт, 1696−1697 годы). К этому сочинению приложен краткий комментарий Αзарии о тринадцати правилах герменевтики.
Позже Азария переселился в Амстердам, где издал в 1727 году свой полусамостоятельный труд «Meziath Azariah» («Находка Азарии»), перевод на еврейско-немецкий язык книги Моисея Зульцбаха «Sam Chajim» («Жизненный эликсир») — сочинение этического содержания, написанное рифмованной прозой. К этому труду Азария присоединил обширное введение и эпилог. Вторым изданием книга эта вышла в Жолкеве (Галиция), в 1795 году.
Примечания[править]
- ↑ «Азария-Менахем Гакоген» // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. Россия, Санкт-Петербург, 1906—1913