Великий грешник

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Великий грешник

англ. The Great Sinner
Жанр
драма
Режиссёр
Роберт Сиодмак
Продюсер
Готфрид Рейнхарт
Автор сценария
Кристофер Ишервуд
Ладишлаш Фодор
Рене Фюлёп-Миллер
В главных
ролях
Грегори Пек
Ава Гарднер
Фрэнк Морган
Уолтер Хьюстон
Оператор
Джордж Фолси
Композитор
Бронислав Капер



Длительность
110 мин
Бюджет
2, 075 млн $
Страна
США США
Язык
английский
Год
1949




Великий грешник — американская драма режиссёра Роберта Сиодмака, вышедшая в 1949 по мотивам романа Федора Достоевского «Игрок» 1866 года. В главных ролях Грегори Пек, Ава Гарднер, Фрэнк Морган, Уолтер Хьюстон[1] и др.

Сюжет[править]

Фильм начинается со сцены на захудалой мансарде в Висбадене. На кровати лежит мужчина (Федя). Порыв ветра распахивает окно, и по комнате разлетаются страницы рукописи. В комнату входит женщина (Полина Островская) и собирает рукопись, которая оказывается мемуарами Феди. Основной сюжет фильма — это воспоминания героя о прошлом.

По дороге из Москвы в Париж русский писатель Федя (Грегори Пек) знакомится в поезде с Полиной Островской (Ава Гарднер), которая раскладывает пасьянс. Девушка привлекает Федю, он сходит вместе с ней в Висбадене и попадает в казино. Там он узнает, что Полина, как и её отец генерал Островский, увлекается азартными играми. После всего увиденного Федя решает остаться в Висбадене и изучить характеры игроманов.

Один из них — старый вор Аристид Питар. Федя дает Аристиду деньги и предлагает покинуть город, однако Аристид спускает все деньги на игру и в конце концов застреливается. Перед смертью он дает Феде ломбардный билет, просит выкупить заложенную вещь и вернуть её владельцу. Когда Федя идет в ломбард, он узнает, что вещь — это религиозная медаль, а вернуть её нужно Полине.

Тем временем Федя по уши влюбляется в Полину, но узнает, что она должна выйти замуж за богатого владельца казино Армана де Гласса, чтобы оплатить долги своего отца. Тогда Федя решает выиграть для неё эти деньги и погасить долг генерала. Он выигрывает в рулетку, но сам становится зависимым от азартных игр.

Когда удача покидает его, Федя решает забрать выигрыш и положить его в сейф отеля, но снова ведется на «счастливые номера» и теряет большую часть денег, предназначенных для оплаты долга отца Полины. Он продолжает играть и даже занимает деньги у Армана, но проигрывает все до последнего гроша.

После этого Федя пытается заложить немногие оставшиеся вещи. Потеряв даже это, он полностью разоряется и видит призрак Аристида, который протягивает ему пистолет. В этот момент появляется Полина, и он хватает в бреду её религиозную медаль, которую пытается продать обратно ростовщику Эмме Гетцель. Когда она отказывается её покупать, он пытается её убить, но теряет сознание.

Тем временем в казино появляется бывшая при смерти бабушка Полины и проигрывает все свое состояние в размере 8 миллионов долларов. Она умирает прямо за игровым столом.

Федя заканчивает рукопись своей книги об одержимости азартными играми, и Полина прощает его.

В ролях[править]

История создания[править]

Изначально фильм назывался «Игроки»[2]. Кинокомпания Warner Bros. планировала экранизировать роман Федора Достоевского в 1940 году с режиссёром Уильямом Дитерле и Альбертом Бассерманом в главной роли[2]. В конце концов, компания MGM купила права на короткометражный роман, для экранизации которого сценаристы помимо прочего использовали факты из биографии Достоевского и его романа «Преступление и наказание»[3].

В апреле 1948 года Грегори Пек был утвержден на главную роль[4]. В паре с ним должна была сниматься Дебора Керр[4], но в конце мая 1948 года на главную женскую роль была выбрана Лана Тернер. Съемки были назначены на сентябрь того же года[5], однако в июне стало известно, что главную женскую роль сыграет Ава Гарднер[6]. Тернер не смогла прибыть в Голливуд к началу съемок из-за затянувшегося медового месяца в Европе[6]. Фильм стал первой совместной работой Пек и Гарднер[3].

Роль, которую сыграл Мелвин Дуглас, первоначально была предложена Кирку Дугласу[7].

В конце июня 1948 года Роберт Сиодмак подписал контракт на режиссуру, хотя первоначально быть режиссёром фильма он не мог в связи с неоконченным проектом с Джоан Фонтейн в главной роли. Однако её беременность и уход позволили Сиодмаку стать режиссёром «Великого грешника»[8].

Фильм был выпущен с пометкой «престижный». Позже Пек вспоминал, что Сиодмак чувствовал огромную ответственность и"был все время на взводе"[3]. Уолтер Хьюстон, для которого роль в этом фильме должна была стать предпоследней, не соглашался на участие вплоть до начала съемок в сентябре 1948 года[9]. Андре Превин получил известность на экране как дирижёр партитуры Бронислава Капера и музыки для эстрады того периода

Сиодмак сказал, что он хотел сократить «огромный сценарий», но «никто не придал этому внимания», поэтому он продолжил снимать так, как есть. С его слов, даже после трех часов сокращений, «фильм все равно был слишком длинным, ужасно медленным (Грегори Пек, казалось, был настолько впечатлен произведением Достоевского, что играл примерно в три раза медленнее, чем обычно), тяжелым и скучным. К тому же был утрачен весь смысл». Длительность фильма была сокращена до двух часов и десяти минут. Компания MGM хотела, чтобы фильм пересняли заново с «более захватывающей историей любви», а когда Сиодмак отказался, поручила это режиссёру Мервину Лерой. Позже Сиодмак сказал: «Когда я в конце концов увидел готовый фильм, я не поверил, что в нём осталась хоть одна сцена, которую снял я»[10].

Критика[править]

Несмотря на отличную постановку, фильм «Великий грешник» провалился в прокате[3]. По данным компании MGM, фильм заработал всего 1 179 000 долларов в США и Канаде и 862 000 долларов за рубежом. Убытки составили 821 000 долларов [11].

Газета New York Herald Tribune назвала фильм "напыщенным и скучным "[3]. Журнал Time добавил: «Щедрый, обильный поток диалогов и происшествий в произведении русского писателя превратился в фильме в обычный ручей. Невероятные погружения Достоевского в мучительные мотивы и эмоции своих героев на съемочной площадке выглядят стереотипно»[3].

Издание TimeOut говорит, что «сценарий бесцеремонно копирует сцены и персонажей из жизни Достоевского»… К сожалению, эта престижная экранизация оказалась слишком тяжеловесной[12].

Сценарист Кристофер Ишервуд, который адаптировал роман, также признал неудачу. Он сказал: «Это должно было выйти совсем по-другому… за исключением пары хороших сцен. Но это не похоже ни на историю Достоевского, ни на историю о Достоевском»[3].

Примечания[править]

  1. https://www.kinopoisk.ru/film/11859/?utm_referrer=www.google.com
  2. 2,0 2,1 Notes for The Great Sinner (1949). Turner Classic Movies. Проверено 8 июля 2022.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 The Great Sinner: Overview Article. Turner Classic Movies. Проверено 8 июля 2022.
  4. 4,0 4,1 «Gregory Peck To Star in Second Baddie Role» by Sheilah Graham, Bluefield Daily Telegraph, April 3, 1948, p. 12
  5. «Gregory Peck and Lana Turner to Make 'The Great Sinner'» by Louella O. Parsons, Syracuse Herald Journal, May 25, 1948, p. 22
  6. 6,0 6,1 «Ava Gardner Replacing Lana Turner at Studio?» by Sheilah Graham, Bluefield Daily Telegraph, June 5, 1948, p. 6
  7. «In Hollywood» by Erskine Johnson, Pampa Daily News, May 31, 1949, p. 6
  8. «Hollywood» by Dorothy Manners, Middletown Times Herald, June 24, 1948, p. 12
  9. «Hollywood Highlights», The Oakland Tribune, September 27, 1948, p. 15
  10. Encounter with Siodmak Taylor, Russell. Sight and Sound; London Vol. 28, Iss. 3, (Summer 1959): 180.
  11. (January 4, 1950) «Top Grossers of 1949».
  12. The Great Sinner. Time Out London. Архивировано из первоисточника 1 августа 2020.

Cсылки[править]

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Великий грешник», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».