Гомер и финикийцы
По свидетельству Афинея киник Мелеагр Гадарский (сам, впрочем, сириец) считал Гомера по происхождению сирийцем:
Не то ли с вами случилось, что пишет о Гомере ваш предок Мелеагр из Гадары в своих "Харитах": Гомер-де был сирийцем и по этим-то отеческим обычаям ахейцы у него не едят рыбы[1].
В новейшее время ливанский поэт Саид Акл также считает Гомера финикийцем по отцу:
Another Greek figure that ‛Aql depicts as Phoenician is Homer. His father was Phoenician, and his ship was wrecked in a storm[2].
При желании, можно найти созвучие имени Гомер с еврейским Омер или арабским Омар/Умар, а также библейских персонажей, включая Гомера, отца Ашкеназа, и блудницу Гомер, на которой женился пророк Осия.
Однако, всё это спекуляции, а о реальном авторе или авторах «Илиады» и «Одиссеи» никаких подлинных сведений не сохранились, и сами эти поэмы складывались и обрабатывались веками. Однако, написаны поэмы от имени греков, следовательно и автор их явно был греком.
Финикийцы часто упоминаются в его сочинениях (собственно, в греческой литературе именно он первым и употребляет слово Фοινιξ — финикиец). Например, финикийцы дарят серебряный кратер Фоанту на Лемносе, а сын Ясона Евней выкупает на него у Патрокла сына Приама Ликаона; Ахилл же, наконец, выставляет этот кратер как премию за победу на состязаниях[3].
Настоящими купцами у Гомера являются лишь финикийцы. В «Одиссее»[4] рассказывается о прибытии финикийского корабля с богатыми красивыми товарами на о-в Сирию, где он остается целый год, а купцы продают товары грекам и покупают для себя греческие товары, набивая ими весь свой корабль. Одиссей рассказывает, как один финикиец будто бы чуть ли не увез его в Ливию, чтобы продать его там в рабство[5]. Раб Одиссея Евмей тоже рассказывает длинную повесть о том, как финикийцы украли его мальчиком и продали отцу Одиссея Лаэрту[6]. В своем рассказе Евмею Одиссей расписывает, как некий финикийский купец взял его в Египте якобы для участия в торговле, а на самом деле хотел продать его в рабство[7]. Сообщается о сговоре купца финикийца и рабыни из дома родителей Евмея[8].
Можно сделать вывод, что Гомер по крайне мере хорошо знал о финикийцах, Финикии, производимых в ней товарах и т. д. Однако его отношение к финикийцам зачастую отрицательное (хотя, о сидонцах Гомер писал с похвалой).
Основное значение состоит в том, что Гомер свидетельствует об активной торговле финикийцев в архаичной Греции.
Французский эллинист и археолог Виктор Берар высказал теорию, что рассказы о путешествиях Одиссея основаны на путешествиях финикийцев[9]. Берар видел в «Одиссее» Гомера — греческое переложение точных финикийских лоций Западного Средиземноморья, а в её герое — финикийского мореплавателя.
См. также[править]
Ссылки[править]
Источники[править]
- ↑ Афиней. Пир мудрецов, IV
- ↑ Basilius Bawardi. The Lebanese-Phoenician Nationalist Movement: Literature, Language and Identity.
- ↑ Ил., XXIII.741-749
- ↑ Од., XV.415 сл., 455-463
- ↑ Од., XIV.295-297
- ↑ Од., XV.465-484
- ↑ Од., XIV.287-359
- ↑ Од., XV, 457-464
- ↑ Финикийцы и Одиссея (Victor Bérard, Les Phéniciens et l’Odyssée (1902—1903, rééd. 1927), éd. Armand Colin, Paris)