Односоставное предложение
Однососта́вное предложе́ние, также однокомпонентное предложение, одночленное предложение и др. — тип предложения, в котором предикативность выражена одним главным членом[1][2][3]. Противопоставляется двусоставному предложению[4][5].
Особенности[править]
Запахло сыростью. Становилось всё темнее и темнее.
Принципиальное структурное свойство односоставного предложения состоит в том, что оно не содержит раздельного выражения для субъекта и предиката и поэтому представлено лишь одним «составом» — одним главным членом предложения, по форме совпадающим либо со сказуемым, либо с подлежащим (следует говорить не о сказуемом или подлежащем, а о главном члене односоставного предложения)[4][5][1][3]. Отличие односоставного предложения от двусоставного состоит в форме выражения общих по характеру смысловых компонентов, обобщённом характере речи[5][6].
Общим свойством односоставных предложений является способность обозначать событие в отвлечении от субъекта или с «устранением» его на второй план[2].
Односоставное предложение может быть как распространённым, так и нераспространённым[7].
Статус[править]
Выделение односоставного предложения как самостоятельного типа было обосновано А. А. Шахматовым и А. М. Пешковским[1].
Существуют точка зрения, согласно которой односоставное предложение не следует выделять как самостоятельный тип предложения. Утверждают, что следует говорить не об отсутствии подлежащего или сказуемого, а о нулевом подлежащем и нулевом сказуемом (например, Г. А. Золотова), тем самым признавая принципиальную двусоставность всех предложений, что, в свою очередь, активно оспаривается[8][9]. Отмечают также, что подлежащее может выражаться не только именительным падежом имени существительного, но существительным в косвенных падежах (Г. А. Золотова)[5], что также оспаривается[10].
Типология[править]
В отечественном языкознании были предложены различные типологии односоставных предложений (см. АГ-54, АГ-70 и РГ-80, В. В. Виноградов, А. М. Ломов и др.)[11][3]. Опираясь на традиционную классификацию, основанную на грамматической характеристике главного члена и семантике всей конструкции, выделяют следующие типы односоставных предложений[1][11]:
1) глагольные, к которым относят:
- определённо-личное,
- неопределённо-личное,
- обобщённо-личное,
- безличное,
- инфинитивное,
- безлично-инфинитивное.
2) именные, к которым относят:
- номинативное (назывное),
- генитивное,
- вокативное.
Выделяют содержательно и формально односоставные предложения. К содержательно односоставным предложениям, имеющим, в отличие от формально односоставного предложения, только один состав, который не может быть отождествлён ни с подлежащим, ни со сказуемым, относят безличное, инфинитивное, безлично-инфинитивное и номинативное предложения. Формально односоставными называют простые предложения с двумя главными членами, из которых лексическое выражение получает только один — сказуемое. Второй главный член выявляется в таком случае на основе имплицитной номинации — за счёт информации, которая поступает от согласовательных категорий лица и числа личных глаголов в позиции сказуемого, квалифицирующих предмет-подлежащее как определённое, неопределённое или обобщённое лицо. Соответственно, к числу таких предложений относят неопределённо-личные, неопределённо-личные и обобщённо-личные предложения. В отдельных синтаксических исследованиях такие предложения интерпретируются как нестандартные двусоставные[12].
Наряду с разделением односоставных предложений на глагольные и именные в современном синтаксисе предлагают выделять процессные (активно- и пассивно-процессные), предметные и признаковые предложения[11].
Односоставное процессное предложение[править]
→ Односоставное процессное предложение
Односоставное процессное предложение — тип односоставных предложений, традиционно называемый безличным предложением глагольного строя[13]. Этот термин называют более предпочтительным по сравнению со старым, так как он позволяет чётко разграничить две разновидности этого типа предложения — активно-процессное предложение и пассивно-процессное предложение. Кроме того, данный термин позволяет установить определённый номенклатурный параллелизм этого предложения с другими односоставными предложениями — односоставным предметным и односоставным признаковым[14].
В активно-процессном предложении действие представлено как саморазвивающийся процесс. Отличительной чертой таких предложений является наличие в них одного главного члена, который выражается бессубъектным глаголом[15]. Главный член активно-процессного предложения, который выражен безличным глаголом или личным глаголом в безличном употреблении, называет процесс, рассматриваемый безотносительно к его источнику. Специфические условия происхождения обусловили внутреннюю неоднородность данного типа односоставного предложения. Его конкретные варианты не сводятся в непротиворечивую систему, в связи с чем синтаксисты вынуждены при характеристике этих предложений ограничиться перечислением наиболее типичных глаголов, формирующих их. К числу таких относят[16]: 1) глаголы, которые обозначают процесс, о котором известно только, что он замкнут в определённых локально-временных рамках; 2) глаголы, обозначающие процесс, содержание которого раскрывается путём указания или на его свойства, или на характер его восприятия человеком; 3) глаголы, которые обозначают процесс, определяющийся с точки зрения особенностей его реализации; 4) глаголы, которые обозначают процесс, адресованный определённому лицу; 5) глаголы, которые обозначают процесс, непосредственно воздействующий на определённый (как правило, прямой) объект, преобразуя, создавая или уничтожая его; 6) в одних случаях предполагается использование какого-либо орудия, а в других оно, наоборот, исключается; 7) глаголы, обозначающие процесс, который, будучи направлен в сторону какого-то предмета (как правило, лица), втягивает последний в сферу своего влияния, распространяются на него.
Примеры:
- Им жилось в этом заповеднике вольготно и даже весело (Д. Гранин).
- Мужа у неё убило серьгой строительного крана (В. Маканин).
Односоставное пассивно-процессное предложение не фиксирует позиции предмета — носителя процесса[17]. Главный член односоставного пассивно-процессного предложения выражается кратким страдательным причастием, которое обладает стабильными, не варьируемыми характеристиками (совершенный вид, единственное число, средний род), в сочетании с глаголом «быть», который в настоящем времени употребляется в нулевой форме. Отклонения от этих закономерностей незначительны. Так, иногда (скорее всего, под влиянием диалектной речи) причастие реализуется в несовершенном виде, а наряду со связкой «быть» используются глаголы «оказаться» — «оказываться» и «остаться» — «оставаться»[18]. Статус этого типа предложений определяется неоднозначно. Чаще всего принимается во внимание их способность фиксировать наличие или отсутствие независимого процесса, в связи с чем их однозначно относят к разряду безличных предложений глагольного строя. Иногда, наоборот, учитывается их способность именовать наличие или отсутствие результирующих состояний, поэтому они включаются в наречные конструкции. Определённые колебания обнаруживаются также при установлении объёма этих предложений. Традиционно в их составе рассматриваются структуры с инфинитивом. В современном синтаксисе эти структуры чаще относят к числу двусоставных[17].
Примеры:
- Нет, и свои, с кем о бок жито и работано под завязку, научились косо смотреть на всякого, кто по старинке качает права и твердит о совести (В. Распутин).
- Когда я оказался перед ним в номере, он вынул изо рта папиросу и выпустил в мою сторону длинную струю дыма. Тут вообще было сильно накурено. Запах был клейкий и невероятно сладкий («Дальний Восток», 2019).
Односоставное признаковое предложение[править]
→ Односоставное признаковое предложение
Односоставное признаковое предложение — тип содержательно односоставного предложения, традиционно именуемый безличным предложением наречного строя[19]. Отражают «одно из важнейших жизнеощущений человека, воспринимающего мир и своё собственное положение в этом мире в виде серии разнообразных состояний, интерпретируемых русским языком как стабильные, не отнесённые к какому бы то ни было носителю признака»[20]. Главный член такого предложения называет различные признаки-состояния, отвлечённые от своих носителей. Стандартным средством его выражения являются сочетания бытийного глагола со словами на «-о»: «Там им было удобно»; «У Щегловых очень уютно и тепло» (М. Булгаков)[21]. Поскольку количество таких слов в русском языке невелико, в речи существует тенденция компенсировать его недостаточность за счёт других языковых средств, прежде всего за счёт предложно-падежных форм, способных развивать призначное значение. Степень освоенности этих форм в призначной функции различна. Одни употребляются главным образом в составе разного рода экспрессивных высказываний, не обнаруживая никаких признаков стандартизации (например, «В семье не без урода» (пословица); «Но в дележе когда ж без спору?» (И. Крылов), другие, наоборот, утратили выразительность и приобрели свойства штампов (например, «Мне было не по себе от счастья» (Ю. Казаков); «Сейчас ему было не до смеха» (В. Шукшин)). Применительно к третьим формам говорить о них как о предложно-падежных можно только в историческом плане. В результате долгого и стабильного употребления в призначной функции они превратились в наречия[22].
Примеры:
- Становилось все тише и ночнее (М. Горький).
- Пусто никогда не бывает в лесу, и если кажется пусто, то сам виноват (М. Пришвин).
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Синтаксис современного русского языка: словарь-справочник, 2009
- ↑ 2,0 2,1 Литература и язык, 2007
- ↑ 3,0 3,1 3,2 Розенталь, Теленкова, 1976
- ↑ 4,0 4,1 Ахманова, 2007, с. 282—283
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 ЭРЯ, 1997
- ↑ Жеребило, 2010
- ↑ Матвеева, 2010
- ↑ Долин Ю. Т. К вопросу о грамматическом статусе односоставных предложений в русском языке // Вестник Оренбургского государственного университета. — 2001. — № 1.
- ↑ Долин Ю. Т. Есть ли в русском языке односоставные предложения? (Синтаксическая теория и школьный синтаксис) // Русский язык в школе, 2000, № 3.
- ↑ Долин Ю. Т. Еще раз о подлежащем как главном члене предложения в русском языке (к теории вопроса) // Вестник Оренбургского государственного университета. — 2009. — № 11.
- ↑ 11,0 11,1 11,2 Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий, 2014
- ↑ Русский синтаксис в алфавитном порядке, 2004, с. 385, 341
- ↑ Русский синтаксис в алфавитном порядке, 2004, с. 205
- ↑ Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий, 2014, с. 224
- ↑ Сазонова Елена Сергеевна. Односоставные активно-процессные предложения русского языка и их английские эквиваленты : автореферат дис. … кандидата филологических наук : 10.02.19 / Воронеж. гос. ун-т. — Воронеж, 2004. — 24 с.
- ↑ Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий, 2014, с. 218—220
- ↑ 17,0 17,1 Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий, 2014, с. 220—221
- ↑ Русский синтаксис в алфавитном порядке, 2004, с. 198—200
- ↑ Русский синтаксис в алфавитном порядке, 2004, с. 202—205
- ↑ Ломов А. М. Типология русского предложения. — Воронеж: Изд-во ВГУ, 1994. — 280 с. — С. 221.
- ↑ Правда Елена Александровна. Односоставные признаковые предложения в русском языке : диссертация … кандидата филологических наук : 10.02.01. — Воронеж, 1995. — 156 с.
- ↑ Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий, 2014, с. 223—224
Литература[править]
- Акимова Г. Н., Вяткина С. В., Руднев Д. В. и др. Синтаксис современного русского языка: словарь-справочник / отв. ред. Г. Н. Акимова, С. В. Вяткина. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2009. — 172 с.
- Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. — Изд. 4-е, стереотипное. — М.: КомКнига, 2007. — 576 с. — 2500 экз. — ISBN 978-5-484-00932-9.
- Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов. — Назрань: Пилигрим, 2010. — 485 с.
- Литература и язык: [энциклопедия] / Авт. ст.: О. С. Асписова и др. — М.: РОСМЭН, 2007. — 583 с.
- Ломов А. М. Русский синтаксис в алфавитном порядке: Понятийный словарь-справочник. — Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 2004. — 400 с.
- Матвеева Т. В. Полный словарь лингвистических терминов. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2010. — 562 с.
- Шаблон:Розенталь, Теленкова-1976
- Русский язык: Энциклопедия / главный редактор Ю. Н. Караулов. — Москва: Большая Российская энциклопедия, Дрофа, 1997. — 703 с.
- Тихонов А. Н., Хашимов Р. И., Журавлева Г. С. и др. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык: в 2 т. / под общ. ред. А. Н. Тихонова, Р. И. Хашимова. — 2-е изд., стер. — М.: Флинта, 2014. — Т. 2. — 814 с.
Дополнительная литература[править]
- Бабайцева В. В. Односоставные предложения в современном русском языке. М., 1968.
- Золотова Г. А. К типологии простого предложения // ВЯ. № 3. 1978.
- Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов / перевод с французского Н. Д. Андреева; под ред. А. А. Реформатского; предисловие В. А. Звегинцева. — М.: Издательство иностранной литературы, 1960. — 436 с.
- Юрченко В. С. Простое предложение в современном русском языке (двусоставное именное, односоставное глагольное, односоставное именное). Саратов, 1972.
Шаблон:Типы предложений Шаблон:Односоставное предложение
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Односоставное предложение», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
---|