Похищение чародея (повесть)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
← другие значения

Похищение чародея

Литературное произведение
Кадр из фильма «Похищение чародея», 1989 год
Жанр
научная фантастика
Автор
Кир Булычёв
Язык оригинала
русский
Год написания
1978 год
Публикация
Журнал «Химия и жизнь», 1979 г.




«Похищение чародея» — фантастическая повесть Кира Булычёва, написанная в 1978 году и впервые опубликованная частями в журнале «Химия и жизнь» в 1979 году. По повести в 1980 году поставлен телеспектакль, в 1989 году снят художественный фильм.

История создания[править]

Повесть «Похищение чародея» Кир Булычёв написал в 1978 году. Первая попытка опубликовать её не удалась. Рукопись вернулась из редакции с пометкой:

Ввиду того, что английский писатель Герберт Уэллс написал повесть „Машина времени“, мы считаем тему путешествий во времени закрытой и, к сожалению, принять повесть на эту тему не можем.

Спустя год повесть была опубликована в № 8, 9, 10, 11, 12 журнала «Химия и жизнь». Первая публикация была дана в сокращении, затем повесть печаталась без сокращений[1].

В 1987 году по мотивам повести был создан комикс[2].

В 1994 году повесть была переведена на белорусский язык, в 2003 году — на китайский[1].

Экранизации[править]

В 1980 году на Ленинградском телевидении снят одноимённый телеспектакль. Режиссёр Глеб Селянин, главные роли исполнили Наталия Данилова, Юрий Демич, Виталий Юшков, Иван Краско[3].

В 1989 году на Свердловской киностудии снят художественный фильм «Похищение чародея». Сценарий написал Кир Булычёв при участии режиссёра Виктора Кобзева. В фильме снялись Юлия Ауг, Ромуалдас Раманаускас, Сергей Варчук, Владимир Гостюхин, Юрий Демич, Виктор Соловьёв, Андрей Болтнев, Лев Борисов, Андрейс Жагарс, Виталий Четков[4].

Сюжет[править]

Молодая аспирантка Анна приезжает в Белоруссию в дом своей тётки, где планирует писать диссертацию. Она встречает в доме двух незнакомцев, которые ведут себя странно и просят её уехать. Анна отказывается.

Вскоре выясняется, что незнакомцы — пришельцы из будущего. Их цель — эвакуировать из прошлого гениев в момент гибели. Из маленькой крепости Замошье, существовавшей на месте деревни, гости планируют забрать боярина Романа, изобретателя пороха и книгопечатного станка. Крепость пала под натиском рыцарей-тевтонцев, все жители погибли.

Обстоятельства складываются таким образом, что в прошлое отправляют Анну. Пользуясь сходством с польской княжной Магдой, она выясняет, что на самом деле автором изобретений был уродливый шут Акиплеша. Анна помогает спасти Акиплешу, боярин Роман погибает. Анна возвращается в своё время. Гости из будущего исчезают бесследно[5].

Анализ[править]

В повести «Похищение чародея» учёный-историк Игорь Можейко преобладает над фантастом Киром Булычёвым. Фантастическая составляющая повести — путешествия во времени — отходят на второй план. Атмосфера повести складывается из описания реалий Руси XIII века и рассуждений о морально-нравственной стороне человеческих поступков[6].

Отрок ударился в стену, потому что шут ловко отскочил в сторону. И отрок упал и замер. Шут вытер тонкое лезвие стилета и сказал Анне, словно извиняясь:
— Он мне не чета… я у сарацинов научился.
— Я не могу больше, — сказала Анна. — Я больше не могу…
— Наш век жестокий, — сказал шут. — Наверно, не было ещё такого жестокого века. И я жесток, потому что живу здесь… Но я не подл. Понимаешь, я не подл! Я защищаюсь, но не предаю…

Боярин Роман, которого пришельцы из будущего считают гением, на деле оказывается не тем, за кого его принимают. И шут, как большинство шутов, не прост и не глуп. Исследователи творчества Булычёва предполагают, что в иносказательной манере автор вскрыл практику, существовавшую в научном сообществе, частью которого являлся писатель. Деятели науки нанимали тех, кто писал за них диссертации, затем защищались и получали научные звания. Если трактовать более широко, за спиной признанных гениев часто стоят те, чей труд незаметен, но порой не менее, а иногда и более весом.

Финал романа, вероятно, продиктован желанием писателя хотя бы в художественном произведении привести ситуацию к справедливому разрешению. Главная коллизия повести — не технологическая, а человеческая проблематика. В этом «Похищение чародея» похожа на концепцию Айзека Азимова. Хрононавты Булычёва прибыли из XXVII века — именно в этом веке была основана Вечность Азимова. Темпоральный барьер на пути в будущее также существует в «Конце Вечности» Азимова[1].

Приоритет морально-нравственного аспекта подчёркивает диалог в финале между Анной и дедом Григорием[6]:

— Спасибо, дедушка, — сказала Анна. — Они в самом деле были из будущего?
— Кто? Реставраторы? Были бы люди хорошие.

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 Кир Булычев «Похищение чародея». Лаборатория фантастики. Проверено 13 ноября 2024.
  2. Комиксы "Похищение чародея" и "Выбор" (по произведениям Кира Булычева) 1987 год рус.. Rutube. Проверено 13 ноября 2024.
  3. Похищение чародея (ТВ, 1980) рус.. Кинопоиск. Проверено 13 ноября 2024.
  4. Похищение чародея (1989) (en-US). IMDb. Проверено 13 ноября 2024.
  5. Кир Булычев, "Похищение чародея". Русская фантастика. Проверено 13 ноября 2024.
  6. 6,0 6,1 Кир Булычев, "Похищение чародея", глава 26. Русская фантастика. Проверено 13 ноября 2024.
 
Приключения Алисы
Великий Гусляр
Доктор Павлыш
Андрей Брюс
Интергалактическая полиция
Институт экспертизы и Театр теней
Река Хронос
Верёвкин
Лигон
Романы и повести вне цикла
Нефантастические произведения
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Похищение чародея (повесть)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».