Андерсон, Эмили

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Эмили Андерсон

Emily Anderson






Род деятельности
германист
переводчик
криптоаналитик
историк музыки






Э́мили А́ндерсон (англ. Emily Anderson; [Нет даты!]) — ирландский академик немецкого происхождения, историк музыки и криптоаналитик Правительственной школы кодов и шифров (ныне Центр правительственной связи) на протяжении почти 30 лет[1]. Награждена орденом Британской империи[2].

Биография[править]

Эмили Андерсон родилась 17 марта 1891 года в Голуэе, Ирландия. Её мать, Эмили Гертруда Андерсон (в девичестве Биннс), была суфражисткой и активисткой за права женщин. Её отец, физик Александр Андерсон, пресвитерианин из Колрейна, в 1889 году стал ректором Университета Голуэя[3].

В 1909 и 1910 годах она получала стипендию Брауна. После получения степени бакалавра искусств в 1911 году Андерсон отправилась в Германию для обучения в аспирантуре в университетах Берлина и Марбурга[3]. В 1915 году она работала преподавателем языков в средней школе для девочек на Барбадосе. В 1917 году Андерсон вернулась в Голуэй и была назначена профессором немецкого языка в университете этого города[4].

Карьера в криптоанализе[править]

Осенью 1917 года Андерсон предложили присоединиться к секции криптоанализа разведывательной службы британского Военного министерства, MI1. Она приняла предложение и переехала в Лондон, чтобы приступить к своим обязанностям в июле 1918 года. На время Первой мировой войны Андерсон оставила свою академическую должность. Она прошла обучение и подготовку, чтобы присоединиться к WAAC Hush, группе женщин, работавших дешифровщицами на фронте во Франции, но так и не была отправлена туда. Её заместителем в MI1 в то время была Алда Мильнер-Барри.

В 1919 году Андерсон вернулась в Корк, чтобы возобновить свою академическую карьеру. Майор британской армии Малкольм Вивиан Хэй и криптограф Алистер Деннистон назначили Андерсон криптоаналитиком в недавно сформированную Правительственную школу кодов и шифров (ныне Центр правительственной связи). Андерсон приняла назначение, но потребовала равной оплаты и статуса с мужчинами, выполнявшими ту же работу. 10 января 1920 года она возобновила свою карьеру в Центре правительственной связи под прикрытием сотрудницы Министерства иностранных дел. Она стала главой итальянской дипломатической секции.

В 1930-х годах она сотрудничала с Дилли Ноксом в создании книг по расшифровке венгерских кодов. Она также руководила и обучала криптографов, таких как Уилфред Бодсворт и Джош Купер.

Андерсон и её команда переехали из Лондона в Блетчли-парк в августе 1939 года. В это время она была наставником известного криптоаналитика Патрисии Бартли.

В мае 1940 года Андерсон попросила перевести её ближе к месту перехвата итальянских сигналов, чтобы быстрее их расшифровывать. Она принимала активное участие в формировании отделения Правительственной школы кодов и шифров, расположенного ближе к итальянской кампании в Восточной Африке. Андерсон и Брукс отправились по морю в Дурбан в Южной Африке, а затем по суше в Гелиополь в Каире. В Каире её команда расшифровывала итальянскую информацию радиоэлектронной разведки.

В мае 1943 года Андерсон вернулась в Лондон, чтобы работать над немецкими и венгерскими дипломатическими кодами в офисах Правительственной школы кодов и шифров на Беркли-стрит[5]. Она оставалась в Правительственной школе кодов и шифров, работая в основном над венгерскими кодами, до своего выхода на пенсию в ноябре 1950 года[3].

Писательская карьера[править]

Параллельно со своей секретной карьерой в Правительственной школе кодов и шифров Андерсон получила общественное признание. Она добилась успеха благодаря своей работе в качестве историка музыки и переводчика. В 1923 году она опубликовала перевод книги Бенедетто Кроче о Гёте. Она отредактировала и перевела «Письма Моцарта и его семьи», которые были опубликованы в 1938 году[4]. Её «Письма к Бетховену» были опубликованы в 1961 году. Западная Германия наградила Андерсон орденом «За заслуги» (Офицерский крест первого класса) за её работу о Бетховене[6].

В ноябре 1961 года Андерсон дала интервью на радио BBC о своей работе по переводу писем Бетховена, а в 1962 году прочитала лекцию о Бетховене в Королевской музыкальной ассоциации Королевской академии музыки.

Андерсон умерла в Хэмпстеде, Лондон, 26 октября 1962 года после проблем с сердцем и постепенного ухудшения состояния здоровья.

Признание[править]

В июле 1943 года Андерсон получила орден Британской империи (OBE) от короля Георга VI за её «заслуги перед вооружёнными силами и в связи с военными операциями».

Королевское филармоническое общество присуждает ежегодную премию Эмили Андерсон молодым скрипачам в честь Андерсон. Ирландский национальный университет в Голуэе назвал свой концертный зал Emily Anderson Concert Hall в её память. Организация Music for Galway в сотрудничестве с Ирландским национальным университетом в Голуэе проводит ежегодный концерт в её честь[4].

Примечания[править]

  1. Benavente, Rocío Emily Anderson: historiadora de la música de día, descifradora de códigos de nocheкас.. Mujeres con ciencia (2026-03-26). Проверено 15 июня 2026.
  2. Queen of Codes: The Secret Life of Emily Anderson. Архивировано из первоисточника 6 апреля 2024. Проверено 15 июня 2026.
  3. 3,0 3,1 3,2 The lives of Emily Anderson: Galway professor, music historian, and British intelligence officer. www.mooreinstitute.ie (2017-03-20). Архивировано из первоисточника 22 марта 2017. Проверено 15 июня 2026.
  4. 4,0 4,1 4,2 Ceremony to Mark Naming of Emily Anderson Concert Hall at NUI Galway. NUI Galway News (2017-02-14). Архивировано из первоисточника 23 марта 2017. Проверено 15 июня 2026.
  5. GCHQ: Emily Anderson. Архивировано из первоисточника 2 мая 2021. Проверено 15 июня 2026.
  6. Memorial concert celebrates the impact one astonishing Galwegian had on the music world. www.galwaydaily.com (2019-03-18). Архивировано из первоисточника 24 марта 2023. Проверено 15 июня 2026.

Литература[править]

  • Некролог, The Times, понедельник, 29 октября 1962 года; стр. 12; Номер 55534; колонка F
  • Sobre el "puesto avanzado occidental": gobierno local y sufragio femenino en el condado de Galway, 1898-1918, Mary Clancy, стр. 557–587, в "Galway: Historia y Sociedad", 1996
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Андерсон, Эмили», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».