Кузнец Виланд (Белла)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Файл:Badhild in Wielands Schmeid by Johannes Gehrts.jpg
Батильда в кузнице Виланда (гравюра Иоганна Гертса)
Композитор

Ян Левослав Белла

Жанр

опера

Место первой постановки

Братислава, Словацкий национальный театр

«Кузнец Виланд» (нем. Wieland der Schmied) — опера в 3 действиях словацкого композитора Яна Левослава Беллы на либретто Рихарда Вагнера, переработанное Оскаром Шлеммом. Считается первой словацкой оперой.

История создания[править]

Кузнец Виланд (Вёлунд, Велент) — персонаж скандинавской мифологии; его история рассказывается в «Старшей Эдде» (Völundarkviða), а также в прозаической «Саге о Тидреке». На их основе Рихард Вагнер между декабрём 1849 и мартом 1850 года набросал либретто — в прозе, но с некоторыми стихотворными пассажами, — которое приложил в качестве примера к своей книге «Произведение искусства будущего» (Das Kunstwerk der Zukunft). Мотив восстания народа против угнетателя характерен для «революционной» фазы Вагнера около 1848 года, столь же типична фигура кузнеца как мифического художника, которого освобождает из плена его искусство. Первоначально Вагнер намеревался сам разработать этот сюжет, но в итоге сосредоточился на цикле о Нибелунгах и предлагал либретто, например, Ференцу Листу, Гектору Берлиозу, Августу Рёккелю. В конце концов за него взялся Ян Левослав Белла, работавший тогда в Сибиу[1]. Набросок либретто Вагнера доработал до окончательного вида Оскар Шлемм, чей языковой стиль тесно опирался на текст вагнеровского «Кольца нибелунга», в частности, включая аллитерации.

Белла написал оперу в течение 1880-х годов, однако не нашёл для неё применения, и она долгое время оставалась в рукописи. «Кузнец Виланд» был впервые поставлен на сцене лишь спустя полвека после создания. Как первую оперу словацкого автора её представил Словацкий национальный театр в Братиславе под управлением тогдашнего руководителя оперы Оскара Недбала 28 апреля 1926 года в словацком переводе поэта Владимира Роя под названием Kováč Wieland. Заглавную партию пел начинающий тогда баритон Зденек Отава[2]. На премьере присутствовал и 83-летний композитор. Впоследствии она ставилась в том же театре в 1933 и 1943 годах, больше на сцене не появлялась[3]. Однако в 1971 году её снял (как телевизионный фильм) режиссёр Тибор Раковский; впервые он транслировался 4 сентября 1973 года[3].[4] В оригинальной немецкой версии «Кузнец Виланд» был исполнен в концертном варианте 23 ноября 1993 года в зале братиславской Редуты под управлением Ондрея Ленарда.

Музыка «Кузнеца Виланда» исходит из романтизма вагнеровского толка, хотя некоторые мелодические элементы (синкопы, возвратные ритмы) несут черты словацкой мелодики. Вопрос о том, можно ли назвать её «первой словацкой оперой», вызывал дискуссии уже после первой постановки и до сих пор не решён. Музыкальных элементов, которые можно однозначно отнести к Словакии, очень мало; с другой стороны, в национальном самосознании и художественной индивидуальности Беллы нет сомнений. Например, молодой композитор Александр Мойзес в 1933 году писал, что «Кузнец Виланд» из-за своего либретто «не может иметь ничего общего со словацкой жизнью», тем не менее «необходимо восхищаться основательностью музыкально-драматического искусства Беллы и его творческим фондом»[5].

Оперу на тот же сюжет написал также композитор Макс Ценгер; она была впервые поставлена в Мюнхене в 1890 году.

Файл:Wieland der Schmied-manuscript.jpg
Титульный лист рукописи клавира оперы

Действующие лица[править]

  • Виланд, кузнец (баритон)
  • Эйгель, охотник (тенор), и Хельферих, лекарь (бас), его братья
  • Шванхильда (сопрано)
  • Нейдинг, король ниаров (бас)
  • Батильда, его дочь (меццо-сопрано)
  • Грам, его маршал (тенор)
  • Король Ротар (немая роль)
  • Друзья Виланда, дружина Грама, маны, дружина Нейдинга, ниары и викинги

Содержание оперы[править]

Норвежский кузнец Виланд помогает восстанию против узурпатора Нейдинга и влюбляется в девушку-лебедя Шванхильду, которая дарит ему волшебное кольцо. Дочь Нейдинга Батильда крадёт кольцо, из-за чего Виланд забывает Шванхильду и попадает ко двору врага под именем Гольдбранд. Батильда использует его мастерство ради власти, а затем добивается его пленения и увечья. Когда Виланд возвращает себе кольцо и память о Шванхильде, он узнаёт, что она жива. Тогда он кует себе волшебные крылья, уничтожает дворец Нейдинга огнём своей кузницы и улетает вместе с Шванхильдой, в то время как викинги свергают власть тирана.

Примечания[править]

  1. O Wagnerových libretech na Muzikus.cz. Проверено 12 мая 2026.
  2. Janota Dalibor, Kučera Jan P Malá encyklopedie české opery. — Praha, Litomyšl: Paseka, 1999. — P. 196. — ISBN 80-7185-236-8.
  3. 3,0 3,1 Vajda Igor Slovenská opera. — Bratislava: Opus, 1988. — P. 347.
  4. Lexmann Juraj Slovenská hudba 20. storočia – Hudba v televízii. — Bratislava: Ústav hudobnej vedy Slovenskej akadémie vied / ASCO Art@Science, 1996. — P. 380–383. — ISBN 80-88820-04-9.
  5. Moyzes, Alexander (1933-05-24). «K čemu nemělo ve slovenské hudbě dojíti». Lidové noviny 41 (261): 9. ISSN 1802-6265.

Литература[править]

  • Behýl Peter Ján Levoslav Bella // Opera. Průvodce operní tvorbou. — 11. — Praha: NS Svoboda, 2018. — P. 1089–1092. — ISBN 978-80-205-0637-5.
  • Wagner Heinz Bella, Ján Levoslav - Wieland der Schmied // Das grosse Handbuch der Oper. — 4. — Hamburg: Nikol Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG, 2006. — P. 68. — ISBN 3-937872-38-8.
  • Branberger Jan Svět v opeře. — Praha: Orbis, 1947. — P. 454–457.
  • Vajda Igor Slovenská opera. — Bratislava: Opus, 1988. — ISBN 62-001-88 SOP.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Кузнец Виланд (Белла)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».