Циклопедия скорбит по жертвам террористического акта в Крокус-Сити (Красногорск, МО)

Моисей бен-Барух Алмоснино

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Моисей бен-Барух Алмоснино — один из самых образованных и деятельных раввинов 16 века[1].

Родился в Салониках в 1510 году.

Являлся раввином в общине «Newe Schalom», учрежденной так называемыми «каталонскими» евреями в Салониках в 1553 году, затем в общине «Liwiath Chen» в 1560 году.

Евреи составляли тогда большинство салоникского населения и пользовались большим благосостоянием. Но, несмотря на численное превосходство, они сильно страдали от своих греческих сограждан. В 1565 году салоникская община отправила депутацию к султану Селиму II с Моисеем Алмоснино во главе, чтобы ходатайствовать о подтверждении привилегий, гарантирующих евреям свободу жительства и промыслов. В столице Турции ему оказали содействие разные лица: между прочим, и Иосиф Наси, герцог Наксосский, который еще перед Сулейманом Великим ходатайствовал за своих салоникских единоверцев.

После двухлетних стараний Алмоснино добился благоприятного султанского фирмана и вернулся в Салоники. Отчёт об этой миссии он представил в своей первой проповеди после возвращения, где между прочим сообщается, что некоторые из членов депутации умерли по дороге. Тут же он передаёт, что история миссии изложена им на нееврейском языке («Laaz»), вероятно на ладино. В конце этой проповеди, где Алмоснино описывает все труды и неприятности, выпавшие ему на долю, он говорит: «Иной из моих слушателей может меня заподозрить, что я думаю извлечь из этого материальную выгоду. Сохрани меня Бог! Поднимаю клятвенно руку, что отказываюсь от всякого вознаграждения за мои труды по этому делу, ибо у меня, слава Богу, есть достаточно по моему положению».

Литературные произведения Алмоснино довольно многочисленны; они касаются не только обычных тем раввинизма, но и всех почти областей знания.

Особенно интересовался Моисей естествоведением, физикой и астрономией, снабдив комментариями некоторые ученые трактаты по этим отраслям знания, переведенные с арабского и латинского языков.

Ещё в молодости Алмоснино составил предисловие и указатель к книге «Newe Schalom» раввина-философа Авраама Шалома (Константинополь, 1538).

Особого сборника респонсов Алмоснино не составил; его респонсы и резолюции по вопросам ритуального права и раввинско-юридического содержания помещены в сборнике Соломона ди-Модена (Рашдам) и в произведениях других современников.

Зато Алмоснино оставил немало трудов, посвящённых гомилетико-философскому толкованию Библии и агадической части Талмуда, а также светским наукам.

Из печатных трудов Алмоснино известны следующие:

1) «Pirke Moscheh» (Салоники, 1563), комментарий к Pirke Aboth,

2) «Jede Moscheh» (Салоники, 1572), комментарий к пяти Гагиографам;

3) «Tefillah le’Moscheh» (Салоники, 1562), трактует о достоинствах Торы и о молитве перед сном; книга составлена в деревне Палестрии близ Салоник в 1546 году по просьбе Иосифа Наси, герцога Наксосского, к которому обращены заключительные слова автора на последней странице; Иосиф Тайтацах, хотя раввин противного лагеря, однако, с большой похвалой отзывается об этом труде;

4) «Meammez Koach» (Венеция, 1568), 28 проповедей, изданных после смерти автора при содействии Авраама и Авессалома Алмонсино; первая из помещенных в этом сборнике проповедей относится к 1558 году, к моменту возвращения Алмоснино с султанским фирманом из Константинополя.

Кроме этих печатных трудов, остались не изданными еще следующие сочинения Алмоснино:

5) «Torath Moscheh» к Пятикнижию, упоминается в его «Pirke Moscheh»;

6) комментарий к книге Иова (манускрипт де Росси);

7) «Pene Moscheh» — этический трактат, по мнению Кармоли, изложенный в форме комментария к «Этике» Аристотеля;

8) «Beth Elohim» — комментарий к какому-то астрономическому трактату под заглавием «Sefer ha-Kadur»; по де Росси, это не что иное, как первая Sfera del mondo Дж. Сакро-Боско с объяснениями, составленными в 1553 году;

9) «Schaar ha-Schamaim», астрономический трактат (рукопись приводится там же); по мнению де Росси, это перевод астрономического сочинения Пробаха;

10) «Migdal Oz», комментарий к «Kawonath ha-philosophim» арабского философа Алгаззали (рукопись);

11) комментарий к толкованию Ибн-Эзры (приводится в конце комментария на кн. Руфь);

12) трактат о воскресении мертвых (рукопись приводится в книге «Meammez Koach», гл. 17).

Кроме того, Алмоснино составил комментарии на некоторые трактаты Ибн-Рошда по физике и естествознанию.

Алмоснино прекрасно владел испанским языком, на котором написал следующие сочинения: Regimiento de la Vida, трактующее, между прочим, о происхождении добра и зла, о влиянии небесных светил, о Провидении, о нравственной жизни, о воспитании детей и о свободе воли, причем автор рекомендует заниматься всеми науками, начиная с грамматики и кончая философией, ибо все науки прекрасны и ни одна из них не идет вразрез с религией Израиля; сюда приложен трактат о сновидениях, об их происхождении и действительном значении, написанный, как утверждают, по просьбе Иосифа Наси, герцога Наксосского; написанная на испанском языке, эта книга была напечатана еврейскими литерами в типографии Иосифа Ябеца в Салониках (1564) и перепечатана в Венеции (1604) и Салониках (1729). Прибавление в пять страниц содержит еврейский перевод трудных испанских слов, встречающихся в этом произведении. Испанскими литерами это произведение было издано Самуилом Мендесом де Сола в Амстердаме в 1729 году и теперь составляет библиографическую редкость.

По утверждению Гальперна, Алмоснино написал также сочинения под заглавиями «Tikun Soferim» и «Tikun Schetaroth».

И в поэзии Алмоснино испробовал свои силы, как свидетельствует его поэма в честь Якова Нехемиаса по случаю назначения последнего на пост раввина.

Творчество Алмоснино не прошло бесследно и для исторической литературы. Во время своего двухлетнего пребывания в Константинополе Алмоснино присматривался к столичной жизни; результатом этих наблюдений явилась книга под заглавием «Extremes у grandezas de Constantinople» («О великих контрастах в Константинополе»). Тут Алмоснино рисует наблюдаемые в столице Турции пышное богатство и отвратительную нищету, целомудрие и разврат, жестокость и милосердие; он также излагает историю развития Оттоманской империи, преимущественно при султанах 16 века, рассуждает о турецких делах, причём обнаруживает значительную политическую прозорливость; книга издана Яковом Кансино в Мадриде, в 1638 году.

По-видимому, Алмоснино написал подобное сочинение также на еврейском языке: в каталоге Бодлеяны оно значится под заглавием «История Оттоманской империи» и дало поэту Саадии Лонго повод для вдохновенного стихотворения.

В своих воззрениях на библейскую и раввинскую письменность Алмоснино придерживался принципов Маймонида. Несмотря на то, что Алмоснино не был чужд каббалистики, которая процветала тогда в Турции, он не забывал заветов Маймонида, и только лёгкие намеки на мистическое учение изредка встречаются в его комментариях и проповедях. Зато он довольно часто затрагивает философские и этические вопросы, волновавшие умы лучших мыслителей. Образчиком его отношения к философским проблемам может служить следующее рассуждение. В одном из своих объяснений к «Pirke Aboth» Алмоснино касается вопроса о согласовании предведения Божия с Его правосудием, которые на первый взгляд исключают друг друга; ибо если допустить, что Богу известны поступки человека до их совершения, то человек поступает — не по свободной воле, а по предопределению и, следов. ни вознаграждению, ни каре не подлежит. Намек на этот вопрос, по мнению Алмоснино встречается у пророка Исаии в словах (40, 27): «Почему ты говоришь, Яков, и утверждаешь, Израиль: или пути мои неведомы Богу, или правосудие Божие неустойчиво?» Но пророк Исаия, говорит Алмоснино одной коротенькой фразой решает философскую проблему, а именно: «Его всеведение непостижимо для нас». Вся тут ошибка заключается в том, продолжает Алмоснино что мы рассуждаем о всеведении Божием с точки зрения нашего знания, для которого существует разделение времени на настоящее, прошедшее и будущее. Бог же выше времени, Ему все известно, как настоящее, и потому понятие о предведении к Нему неприменимо.

Умер Алмоснино в Константинополе в 1580 году.

Его внук — Иосиф бен-Исаак Алмоснино.

См. также[править]

Примечания[править]

  1. «Алмоснино» // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. Россия, Санкт-Петербург, 1906—1913

Шаблон:ИС