Мюзикл и евреи

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Мюзикл Мэри Лу
Мюзикл Мэри Лу
Мюзикл Мэри Лу
Путешествия Вениамина Третьего
The Megillah of Itzik Manger (Yiddish) 1976
Скрипач на крыше Tradition
Скрипач на крыше (1971) танец с бутылками
KAZABLAN
KAZABLAN
KAZABLAN
Мюзикл «а-Лаака»
Трейлер Салех Шабати
«Ансамбль» (הלהקה‎) — израильский художественный фильм-мюзикл
Театральная школа Акко (Мюзикл).
AMERIKE - THE GOLDEN LAND
Yidl Mitn Fidl
Mamele

Мюзикл и евреимюзикл в еврейском аспекте.

Общие сведения[править]

Евреи были активными создателями данного жанра:

Америка подарила миру два великолепных культурных достижения – джаз и мюзиклы. И роль евреев в формировании Бродвея сложно переоценить. Самые известные водевили в начале ХХ века создавал ирландско-еврейский тандем продюсера и режиссёра Джорджа Кохана и Сэма Харриса. Cамое знаменитое ревю Ziegfeld Follies (1907-1931) cоздал импрессарио Флоренц Зигфельд, сын еврейских эмигрантов из Германии. Он собрал в кордебалете сотню красавиц, которые выходили на сцену его бродвейских шоу блистая украшениями, перьями и фантастическими костюмами. В его ревю участвовали многие еврейские звёзды водевилей, например Софи Такер, Фанни Брайс, Нора Байес, Эдди Кантор[1].

Первой попыткой создания мюзикла была постановка в 1924 году на бродвейской сцене музыкальной комедии Рудольфа Фримля “Роз-Мари”, спектакля о ковбоях и “цветке душистых прерий Роз-Мари, у которой глаза как небо голубое, родных небес отважного ковбоя”. Фримль родился в Праге в еврейской семье, а в Америке стал композитором, автором ряда популярных песен и оперетт, среди которых “Король бродяг’”, “Три мушкетёра” и другие. В 1927 году в бродвейском театре Зигфельда состоялась премьера спектакля “Плавучий театр” (Show boat). Его авторами были знаменитые евреи: композитор Джером Керн и поэт-либретист Оскар Хаммерстайн. В 1931 году мюзикл Гершвина “О тебе пою” получил престижную Пулитцеровскую премию, что означало официальное признание жанра.

Джон Кандер и Фред Эбб сочинили мюзиклы «Кабаре» и «Чикаго».

Ричард Роджерс и Лоренц Харт были авторами мюзиклов «Неприятность за неприятностью» (1927), «Янки из Коннектикута» (1927), «Чи-чи» (1928), «Выше головы!» (1929) и др.

Оскар Хаммерстайн II в сотрудничество с вышеназванным Ричардом Роджерсом создал такие мюзиклы, как «Оклахома!», «Карусель», «South Pacific», «The Sound of Music» (по мотивам которого был снят классический фильм «Звуки музыки») и др.

Джордж Гершвин сочинил ряд мюзиклов («Леди, будьте добры», «Смешное лицо», «Безумная» и др.), в чём ему помогал и его брат Айра Гершвин.

Джером Керн известен своим мюзиклом «Плавучий театр» (Show boat, 1927), где звучит песня «Ol’ man river».

Леонард Бернстайн известен мюзиклом «Вестсайдская история» (1957).

Ирвинг Берлин сочинил мюзикл «As thousands cheer» («Тысячекратное ура», 1933).

Сай Коулман (музыка) и Дэвид Зиппель (стихи) сочинили мюзикл «Город ангелов».

Гарольд Арлен и Йип Харбург сочинили музыку и песни к фильму-мюзиклу «Волшебник страны Оз», включая песню «Over the Rainbow».

Джим Стайнман соавтор мюзикла «Танец вампиров», в котором есть пара еврейских персонажей Йоне Шагал — хозяин кабака, и его дочь Сара.

Нил Саймон написал сценарии мюзиклов «Милая Чарити», «Ночи Кабирии», «Обещания, обещания» и «Они играют нашу песню» (1979).

Стивен Сондхайм сочинил мюзикл «В лес» (1987).

Фрэнк Лессер — автор музыки и текстов для многих бродвейских мюзиклов, включая такие как «Парни и куколки» и «Как преуспеть в бизнесе, ничего не делая».

Джерри Бок сочинил мюзикл «Скрипач на крыше».

Джерри Херман — автор бродвейских мюзиклов «Хелло, Долли!», «Молоко и мёд» и др.

Гершон Кингсли был дирижёром и аранжировщиком ряда бродвейских мюзиклов.

Алан Джей Лернер был автором либретто ряда мюзиклов, таких как «Жижи».

Ховард Эшман и Алан Менкен сочинили мюзикл «Магазинчик ужасов».

Адам Шлезингер и Сара Сильверман вместе работали над мюзиклом под названием «Bedwetter».

Элмер Бернстайн — фильм-мюзикл «Весьма современная Милли».

Бертон Лэйн сочинил мюзиклы «Радуга Финиана» (1947) и «В ясный день увидишь вечность» (1965).

Джонатан Ларсон сочинил мюзиклы «Богема» и «Тик-так, бум!»

Мел Брукс сочинил и снял мюзикл «Продюсеры».

Джордж Кьюкор поставил мюзикл «Моя прекрасная леди», авторами которого были Фредерик Лоу и уже упоминавшийся Алан Джей Лернер.

Курт Вайль написал 10 мюзиклов.

В мюзиклах играли и играют многие евреи-актёры, например Хаим Тополь, Фред Астер, Хэнк Азариа, Молли Пикон и т. д. Тали Голергант, в частности, сыграла Цейтель в мюзикле «Скрипач на крыше».

Уильям Финн известен своими мюзиклами, в том числе Falsettos (см. ниже), за которые получил в 1992 году премию «Тони».

Барри Манилоу сочинил мюзикл «Пьяница», который 8 лет не сходил с офф-бродвейских подмостков.

Клод-Мишель Шёнберг — мюзикл «Отверженные» (1980).

Ричард Адлер и Джерри Росс сочинили мюзикл «Чёртовы янки».

Другие авторы мюзиклов: Максим Исаакович Дунаевский, Владимир Сергеевич Дашкевич, Макс Стайнер, Жюль Стайн, Эл Хоффман, Марвин Хэмлиш, Эллиот Голденталь, Роберт Шерман, Ричард Шерман, Евгений Михайлович Загот, Александр Леонидович Клевицкий, Мишель Берже, Аркадий Семёнович Укупник, Дэнни Эльфман, Андре Превин, Ким Александрович Брейтбург, Александр Наумович Колкер, Леонид Зиновьевич Любовский и т. д.

Среди поэтов-песенников (lyricists) и либреттистов, создавших литературную основу мюзиклов и получивших за это премию “Тони”, евреи составили, соответственно, 70% и 56%. Среди них: Оскар Хаммерстайн, Алан Лернер, Дороти и Герберт Филдс, Адольф Грин, Айра Гершвин, Бэтти Комден, Лоренц Харт и др.

Также многочисленны хореографы (Джером Роббинс — мюзикл “Вестсайдская история”); режиссёр, продюсер, либреттист Джордж С. Кауфман. Братья Шуберт Ли — Сэм и Джекоб, создали на Бродвее несколько театров и сделали его центром театральной жизни Нью-Йорка спродюсировав множество мюзиклов и ревю, в которые они приглашали лучших американских актёров и режиссёров. В 1924 году братья владели 86 театрами в США и продюсировали 25% всех театральных постановок по стране; а в 2009 году владельцы Театральной ассоциации Шуберт имели 17 театров на Бродвее.

Генри Натансен написал пьесу «За стенами», по которой был поставлен мюзикл.

В Бухаресте в Румынии в театре «Барашеум» ставились мюзиклы на идиш в переводе на румынский, например, «Ханче в Америке».

В США большой успех имел мюзикл «Иголки и булавки», поставленный в 1937 году любительской труппой Международного союза рабочих по изготовлению женского платья, в которую входили в основном евреи.

В том же 1937 году вышел музыкальный фильм на идише "Идл митн фидл", музыка Эйб Эллштейна.

Вильнюсский еврейский народный театр в 1972 году поставил мюзикл «Дер фидлер ойфн дах» («Скрипач на крыше»).

В начале 1980-х годов Еврейский самодеятельный театральный коллектив под руководством И. Рыклина, Ителлы Мастбаум и Д. Якиревича репетрировал мюзикл «Деревянная принцесса» (написан руководителями по мотивам еврейской народной сказки), но КГБ его запретил.

КЕМТ в 1983 году поставил свою версию («Тевье из Анатевки») мюзикла «Скрипач на крыше».

Рижский театральный ансамбль «Уфкум» («Возрождение») представил мюзикл «Нит гедайгет!» («Не унывайте!»). В основу спектакля были положены произведения Шалом Алейхема «Ди прежнице» («Яичница»), «Заколдованный портной», «Тевье-молочник», «Эс из а лигн» («Ложь»).

Кинопродюсеры, такие как Ирвинг Талберг, сняли немало мюзиклов.

Говоря о продюсерах, которых часто забывают, следуют указать, что постановки на Бродвее — рискованный бизнес. Они выгодны только лишь при полных залах. Нередко спектакли идут всего лишь неделю, но есть и те, которые не сходят со сцены годами.

Искусствоведческие исследования, о чем свидетельствует фильм М. Кантора «Бродвейские мюзиклы: еврейское наследие», показали немалое влияние еврейской культуры на американскую. В частности, ту роль, которую сыграли композиторы и поэты еврейского происхождения в процессе создания «песенной культуры» США[2].

Израиль[править]

Дов Зельцер написал мюзиклы «Уц ли гуц ли» (1967), «Ха-Мегилла» («Мегиле-лидер» — «Песни книги Эсфирь», 1967), «Ширей хумаш» («Хумеш лидер» — «Песни Пятикнижия»), «Казаблан» (1968), «Ай лайк Майк» (1968) и др.

Моше Виленский создал мюзиклы «Шуламит» (по пьесе Иг’ала Мосинзона), «Фишке» (по мотивам произведений Менделе Мохер Сфарима и «Самеах ба-намал» («Весело в порту», по произведениям Дана Алмагора).

Менахем Голан поставил в Израиле мюзикл «Звуки музыки» (1998) с звездами израильской эстрады Хани Нахмиас, С. Кешетом, Э. Горенштейном. В 1999 году Голан поставил мюзикл «Грек Зорба» по роману греческого писателя Н. Казандзакиса. Его компания «Голан — Глобус» выпустила мюзикл «Ха-яфа ве-ха-хая» («Красавица и чудовище»), снятый Голаном по собственному сценарию.

Ниссим Аллони поставил мюзикл по мотивам «Ревизора» Гоголя и неудачный с финансовой точки зрения мюзикл «Наполеон хай о мет» («Наполеон жив или мертв», 1970).

Цвика Пик сочинил мюзикл «Мэри Лу» (Mary Lou). Действие происходит в Израиле в 1970-е годы. Главная героиня, Мэри Лу – молодая девушка, мечтающей стать звездой сцены.Первой исполнительницей Мэри Лу стала Яэль Бар-Зоар. В нее влюблен Габриэль[3].

В феврале 1964 году в зале театра «Хабима» состоялась премьера мюзикла «Моя прекрасная леди» Ф. Лоу, где главные роли исполняли популярные комики Ш. Офир (профессор Хиггинс), И.-Бомба Цур (Дулитл) и Ривка Раз (Элиза). Затем Годик показал еще несколько американских мюзиклов, в том числе «Скрипач на крыше» по Шалом Алейхему (1966), а также оригинальные израильские мюзиклы «Казаблан» (1967) по пьесе И. Мосинзона и «Ай лайк Майк» по пьесе А. Мегеда.

«Цветок в саду». Этот мюзикл затрагивает тонкости жизни израильского общества с 1970-х годов до наших дней.

The Band's Visit — сценический мюзикл на музыку и слова Давида Язбека и книгу Итамара Мозеса, основанный на одноименном израильском фильме 2007 года.

Milk and Honey — мюзикл по книге Дона Аппелла, музыка и слова Джерри Хермана. В центре сюжета — автобус, полный одиноких американских вдов, надеющихся найти мужей во время тура по Израилю.

«Мюзикл — Это я». Мюзикл Маор Загури в котором звучат песни Эяль Голана.

Хабадники. Иегуда и Хаим, 23-летне братья-близнецы из Кфар-Хабада, первый — гений в Торе, а второй — не гений и уж тем более не в Торе, должны найти пару, потому что в их «крайнем возрасте недопустимо, быть одинокими».

Мюзиклы - "В конце света, налево — Национальный и Хайфский театры": Совместная постановка Национального и Хайфского театров по одноименному фильму Ави Нешера. Комический мюзикл про две семьи, которые переехали в Израиль из разных стран: одна из Марокко, а другая — из Индии.

Ринго — через несколько минут после того как Дани сделал предложение Мике, он обнаруживает что его половой орган исчез...[4]

Мюзикл «Салах Шабати». Основной автор Эфраим Кишон.

«Любовь с первого взгляда«» — мюзикл по песням Арика Айнштейна.

Мюзикл «а-Лаака» («Армейский ансамбль») режиссера Цэди Царфати в постановке актеров Национального театра основан на фильме режиссера Ави Нешера.

Мабрук — мюзикл Ближнего Востока с Зехава Бен в главной роли. Шоу наполнено национальными традициями и оформлено в прекрасной марокканской тематике с хной, танцорами, национальной одеждой.

И другие (Ивритская Википедия содержит 39 статей о израильских мюзиклах[5]).

Появляются новые мюзиклы, например в 2021 году Муниципальный театр Хайфы представил новый израильский мюзикл «Станция» (Хатахана), который откроет праздничный сезон, посвященный 60-летию со дня его основания. Это личная и национальная драма, переплетенная с лучшими песнями самых выдающихся композиторов страны, написанными Сахи Лахавом и Дафной Энгель. Под руководством Шуки Вагнера[6] («мюзикл написали Дафна Энгель и Шай Лахав, руководство было поручено Шуки Вагнеру, а музыкальное руководство Талю Бельхровицу»).

Конечно, в Израиле ставят не только собственные, но и всемирно известные мюзиклы, причём они адаптируются (переводятся на иврит). Например, «Моя прекрасная леди»[7][8].

Мюзиклы про евреев[править]

Amerike – The Golden Land — мюзикл по книге, текстам и песням Мойше Розенфельда и Залмена Млотека. Шоу на идише и английском языке рассказывает о переселении еврейских иммигрантов в Соединенные Штаты.

The Golden Bride (идиш: Die Goldene Kale) — мюзикл или оперетта 1923 года на идише. Премьера «Die Goldene Kale» состоялась в 1923 году на музыку Джозефа Румшинского, слова Луи Гилрода и Фриды Фрейман в театре Кесслера на Второй авеню в Нижнем Ист-Сайде Нью-Йорка. Ставилась до 1948 года. Действие первого акта происходит в еврейской деревне (штетле) в царской России, где прекрасная Годель, которую бросили в детстве, узнала, что она унаследовала состояние от своего отца, который уехал в Америку вскоре после ее рождения. Она планирует отправиться в путешествие по всему миру, чтобы заявить права на поместье своего отца и встретиться со своей биологической матерью, одновременно потенциально находя любовь по пути. Ее внезапно преследуют все молодые люди из ее деревни, включая красивого студента университета Мишу, которого она любит. Но Голдель объявляет, что выйдет замуж за того, кто сможет найти ее давно потерянную мать.

Letter to Harvey Milk — мюзикл, написанный Лорой Л. Крамер, слова Эллен М. Шварц, книга Джерри Джеймса; основан на одноименном рассказе Лесли Ньюман.

Molly — мюзикл на слова Леонарда Адельсона и Мак Дэвида и музыку Джерри Ливингстона.

Parade — мюзикл по книге Альфреда Ури, музыка и слова Джейсона Роберта Брауна. Мюзикл представляет собой инсценировку суда и заключения в 1913 году, а также линчевания еврея Лео Франка в Джорджии в 1913 году. Премьера мюзикла состоялась на Бродвее в декабре 1998 года.

Rags — мюзикл по книге Джозефа Стайна, стихами Стивена Шварца и музыкой Чарльза Страуза. Ребекка Гершковиц, еврейка, бежала из России со своим маленьким сыном Дэвидом, надеясь найти своего мужа Натана, который уехал в Америку много лет назад и так и не ответил своей семье. Ребекка подружилась с Беллой Коэн, подростком, эмигрировавшим в Америку вместе со своим отцом Аврамом («Если мы никогда не встретимся снова»); ее брат Гершель остается в России. Белла влюбилась в Бена, еще одного пассажира, но Аврам этого не одобряет...

Ди Мегиле («Песни книги Эстер») — по мотивам книги Эсфирь. Автор стихов Ицик Мангер, музыка — Дов Зельцер. О Пуриме сообщается и про другой мюзикл "Царица Персии", показанный Хайфской общине Живой Израиль.

Soul Doctor — это бродвейский мюзикл , подробно описывающий жизнь Шломо Карлебаха, с музыкой и стихами Шломо Карлебаха и Дэвида Шехтера, а также режиссурой Дэниела Уайза.

Йентл (Yentl) — мелодрама/мюзикл на рассказе Исаака Башевиса-Зингера «Ентл-ешиботник» и на одноимённой бродвейской постановке. Режиссёр Барбра Стрейзанд. Композитор Мишель Легран (композитор армянского происхождения).

Казаблан — главный хулиган израильской Яффы — «марокканец» Казаблан (Йорам Гаон) — влюбляется в красавицу по имени Лея. Проблема в том, что она из ашкеназов, и родители девушки категорически против ее союза с Казабланом.

Нет Бродвея без еврея («You Won’t Succeed on Broadway if You Don’t Have Any Jews»). В мюзикле звучат песни из произведений Джорджа Гершвина, Ричарда Роджерса, Лоренца Харта, Оскара Хаммерстейна, Ирвинга Берлина, Франка Лосссера, Фредерика Лоу, Сая Коулмена, Джона Кандера, Стивена Сондхайма и других[9].

По станции, по Тихонькой — о становлении ЕАО. Автор — Наум Беньаминович Ливант.

Принц Египта (The Prince of Egypt) — мультфильм/мюзикл про Моисея. Сценарист — Николас Мейер, композитор Ханс Циммер, автор песен Стивен Шварц и др., роли озвучивают Офра Хаза, Джефф Голдблюм и др.

Путешествия Вениамина Третьего — по мотивам Менделе Мойхер-Сфорима. Сценарий на идиш и песни к мюзиклу написал Янкеле Альперин — актер театра Идишпиль, переводчик и сценарист[10].

Скрипач на крыше (Fiddler on the Roof) — по мотивам рассказов Шолом-Алейхема о Тевье-молочнике. Название дано в честь известной картины Марка Шагала со скрипачом на крыше. Музыка — Джерри Бок. Слова Шелдон Хэрник. Либретто — Джозеф Стайн[11][12].

Фальцеты (Falsettos). Музыка и слова Уилльям Финн, либретто Джеймс Лапин, Уилльям Финн. Центральное место в мюзикле занимают темы еврейской идентичности, гендерных ролей.

Вениамин Ефимович Баснер написал мюзикл «Еврейское счастье» (1994).

В 2000 году в московском театре «Шалом» состоялась премьера мюзикла «Блуждающие звезды» латвийской балерины и режиссера Визмы Витолс по мотивам одноименного романа еврейского классика Шолом-Алейхема.

Существуют даже мюзиклы про Холокост[13]. Например, «Кабаре Терезин» — мюзикл об узниках «образцового гетто» Терезинштадт. Сложно понять идею подобного творчества. В 2023 году появился мюзикл Ури Агнона об антисемитизме.

См. также[править]

Источники[править]