Вклад А. Х. Востокова в изучение синтаксиса русского языка
Вклад А. Х. Востокова в изучение синтаксиса русского языка связан с публикацией его труда «Русская грамматика» (1831). Академик В. Виноградов отмечает, что синтаксис Востокова «служит соединительным звеном между „Российской грамматикой“ Ломоносова и исследованием А. А. Потебни „Из записок по русской грамматике“, несмотря на глубокое различие их методологических основ»[1].
Контекст[править]

В 1820—1830-е годы изучение русского синтаксиса развивалось не только посредством адаптации западноевропейских грамматических теорий, но также с помощью самостоятельной разработки и систематизации специфических свойств грамматического строя русского языка. В. Капнист в письме, адресованном Обществу любителей российской словесности, отмечал: «Нужно, кажется, составить русскую грамматику на собственных нашего языка, а не какого-либо чужеземного, правилах основанную»[2]. Процесс закрепления норм национального русского литературного языка был сопряжён с усиленной научно-общественной работой над осознанием его грамматической системы. В 1820 году президент Российской Академии А. С. Шишков говорил о необходимости творческой инициативы в создании полноценной русской грамматики. Он отмечал, что «сочинение грамматики есть дело, не меньше трудное, как и словопроизводный словарь. Академия в собраниях своих никогда не может её сочинить. Грамматику должен составить один кто-нибудь, имеющий глубокое в языке знание. Академия токмо прослушивает его, рассуждает, взвешивает доказательства, подаёт ему советы, но дело совершает он»[3].
Среди русистов, которые понимали историческую связь русского языка с другими славянскими языками, национальные особенности русского грамматического и лексического строя, центральное место в истории русской филологической науки до середины XIX века принадлежит А. X. Востокову. С именем этого учёного связаны не только открытия в области исторической грамматики славянских языков, сделанные с привлечением сравнительно-исторического метода, но и крупные успехи в развитии отечественной науки о грамматическом строе русского языка[4].
Особенности[править]
«Русская грамматика» (1831) А. X. Востокова была продолжением отечественной грамматической науки, основы которой были заложены М. Ломоносовым. Влияние ломоносовской «Российской грамматики» ярко сказывалось в принципах построения грамматики Востокова, в её стремлении шире охватить явления народно-разговорной речи, в её стилистической направленности[5].
Вслед за Ломоносовым Востоков определял синтаксис как «словосочинение». Задача синтаксиса, по Востокову, состоит в установлении «правил, по коим совокуплять должно слова в речи». Подобно Ломоносову, Востоков стоит за стилистическое разграничение явлений синтаксиса. Он исходит из того, что учение о способах и средствах сочинения слов должно считаться с различием стилей литературного языка: «Соединение слов, служащее к выражению мыслей, называется речью. Речь бывает по выбору слов, в неё входящих: I. Важная или благородная, называемая также книжным языком. II. Простонародная, иначе называемая просторечием. III. Между сими двумя средину занимает обыкновенная речь или язык разговорный». Тем самым Востоков применительно к русскому литературному языку своей эпохи различает три стилистические разновидности, состав которых резко отличается от ломоносовской системы трёх стилей. Востоков стремится установить различия в синтаксическом строе словосочетаний между этими тремя типами речи. Данный принцип у Востокова находит мало приложения в области учения о предложении. «Речь есть соединение слов, выражающее мысли вообще. Но когда речь ограничивается выражением одной мысли, тогда она называется предложением». В соответствии с господствующими в ту эпоху взглядами на строй русского предложения Востоков считает наличие глагола непременным признаком предложения, поэтому все предложения русского языка, являются глагольными. Там же, где глагол материально не выражен, следует подразумевать вспомогательный глагол (например, Надобно [есть] работать).
С именем Востокова связывается новое понимание строя наиболее употребительных типов двучленных («двусоставных») предложений в русском языке. Личное глагольное предложение двучленно: оно «состоит из двух частей, называемых подлежащим и сказуемым», тогда как безличное глагольное предложение одночленно (в нём есть только сказуемое). Формальная логика стремилась привести всякое суждение к атрибутивной трёхчленной формуле. На основе этого логического учения сложилась теория трехчленности суждения, а отсюда и предложения. Академик П. С. Билярский указывает на то, что под влиянием формальной логики укрепилось убеждение в том, что в предложении следует различать три главные части (подлежащее, сказуемое и связку). «Новое учение, признающее в предложении только две главные части — подлежащее и сказуемое, явилось в первый раз в „Русской грамматике“ Востокова (в издании 1844 г.)», — отметил Билярский[6]. Билярский готов востоковское открытие двучленности предложения поставить «наряду с великими открытиями, которыми в наше время ознаменовало себя вообще сравнительное языкознание». Заявление Билярского об открытии Востокова не соответствует истории русского синтаксиса, поскольку М. В. Ломоносов и А. А. Барсов учили о двух главных частях предложения — о подлежащем и сказуемом, хотя и признавали «связку» между ними. О сказуемом у Востокова (в изданиях грамматики начиная с 1840-х годов) говорится: «В сказуемом полагается глагол одинакий или составной. Последний может состоять из глагола вспомогательного, приложенного к имени существительному или прилагательному спрягаемому, например, в предложении личном: Праздность есть порок. Ученик был прилежен. Учитель будет доволен. В предложении безличном: Пора было вставать. Надобно будет работать»[7].
Словосочетание[править]
Основной предмет и задачи синтаксиса словосочетания, по Востокову, состоят в изучении и определении правил: согласования слов; употребления падежей, или управления слов[8].
Согласование[править]
Согласование слов понимается Востоковым широко. По-видимому, с синтаксическими явлениями согласования в собственном смысле объединены и те виды синтаксической связи, которые позднее А. Л. Потебня, Д. Н. Овсянико-Куликовский и А. М. Пешковский определяли как примыкание. Хотя уже Ф. И. Буслаев отличает практически явления «примыкания» от согласования, Востоков ещё не делает этого. В разделе правил согласования Востоков помещает описание употребления инфинитива, который относится к «дополнительным словам», при глаголах и именах, которые означают «начатие, продолжение и прекращение действия, привычку и отвычку, расположение и нерасположение к действию, возможность, потребность, допущение и запрещение действия». К «правилам согласования» Востоков относит правила употребления относительных местоимений в определительных предложениях («случай, каковые нередки»; «тот, чьими руками сие сделано»; «те, в чьём дому он жил»). Таким образом, понятию согласования Востоков придаёт очень широкое значение. Согласование тесно связывается с явлениями «сочинения» вообще. В раздел согласования включались те синтаксические отношения между словами, виды синтаксической связи, которые не относятся к управлению. Дальнейшая разработка вопросов синтаксиса привела к пониманию принципиальности отгранения явлений согласования, состоящего в уподоблении формы определяющего слова форме слова определяемого, явлений примыкания[9].
Управление[править]
Особенно тщательно Востоковым разработаны вопросы управления, которое определяется Востоковым так: «Управлением слов называется требуемое каким-либо словом употребление известного падежа в другом слове, от него зависящем». Однако в таком случае между согласованием и управлением оказывалась разнородная группа синтаксических явлений, которые оставались без грамматической квалификации, без синтаксической характеристики. Например, специфические приёмы и принципы «согласования» обнаруживаются в сочетаниях «количественных имён» (с родительным падежом существительного или без него) с глаголами в конструкциях типа прошло добрых полчаса и получено десять рублей. Гораздо сложнее вопрос об отношении деепричастия к личному глаголу. Востоков формулирует соответствующее правило осторожно, не говоря о «согласовании» в лице: «Деепричастие придаточного предложения и глагол предложения главного должны выражать действия одного и того же лица; напр. Он пришед туда, увидел…». Дальше от привычного понимания «согласования» «уводит» примыкающее сюда правило об употреблении деепричастия при безличных глаголах и инфинитиве:
Когда деепричастие относится к глаголу личному…, тогда сочиняется с именительным падежем, но когда, в виде наречия, употреблено при неопределённом наклонении, дополнительном к безличному глаголу, тогда сочиняется и с падежем дательным: напр. Им удобнее работать сидя. Тебе можно устать, ходивши. Больному велено прохаживаться, потеплее одевшись.
Как следствие, возникают колебания в границах между определительными и дополнительными словами. Так, в разделе согласования рассматривается сочинение с глаголами личными глаголов безличных прошедшего времени бывало, было, которые относятся к определительным словам (бывало стану читать; прочёл было). Сюда же присоединяется союз предположительный бы, который «сочиняется, подобно безличному было, с прошедшими временами и с неопределенным наклонением, изменяя равным образом значение прошедшего времени, и обращая оное в предположение об условном совершении действия, напр. читал бы, если б умел, Прочёл бы, да нет времени»[10].
Востоков подробно исследует грамматические, смысловые связи, взаимодействия и соотношения между функциями разных предлогов, а также между разными предложными конструкциями. Востокову принадлежит глубокое, оригинальное разграничение свободных, самостоятельных значений предлогов и их вспомогательных, формальных функций, состоящих в том, что предлоги являются лишь грамматическим средством выражения управления. Востоков, характеризуя значения предлогов от и с, останавливается на конструкциях от — до; от — к; с — по; с — до; с — на и т. п. Востоков также придает большое значение наблюдениям над стилистическими сферами и границами употребления разных типов предложных словосочетаний. Так, рассматривая словосочетания с предлогом о — об, он отмечает: «В следующих выражениях, принадлежащих просторечию, об показывает смежность пребывания двух предметов; жить об стену, обо двор. Итти об руку с кем». О предлоге по Востоков пишет: «В просторечии и в старом языке по употребляется вместо предлога за, управляющего творительным; напр. Итти по воду, по дрова, по ягоды (то есть за водою, за дровами, за ягодами)»[11].
При характеристике функций предложных словосочетаний Востоков определяет не только значения предлога, но также семантическую направленность управляющего слова, характер взаимосвязи его значения со значением предлога. Лингвист дифференцирует типы синтаксических значений и функций предлогов. Функции предлогов вытекают из их лексических значений, которые в свою очередь поддерживаются и обусловливаются связями этих предлогов с именами определённых семантических разрядов. Например, в сочетании с формой предложного падежа слов, которые обозначают место, предлог в служит для определения места действия или нахождения определённого предмета. В этом случае предложная конструкция в городе, в селе является как бы свободной. Она может быть включена в предложение и относиться ко всему его составу, может примыкать к глаголу, к существительному и т. п. При этом Востоков устанавливает также другие способы и виды употребления предлогов, когда предлоги служат либо средством управления для определённых ограниченных семантических разрядов слов (сердиться на кого-нибудь — что-нибудь, надеяться на кого-нибудь — что-нибудь), либо оказываются застывшими в составе того или иного грамматического оборота (уродиться в отца; выйти в люди). Это — разные виды грамматически связанного или формального употребления предлогов. Разнообразные функции предлогов тонко описываются и разграничиваются Востоковым в связи с анализом соответствующих типов словосочетаний[12].
В сфере формального употребления предлогов Востоков рассматривает четыре разных типа предложных словосочетаний[13]:
- идиоматического или лексически застывшего, замкнутого типа — словосочетания, в которых предложное управление не вытекает непосредственно из значения предлога, а связано с семантикой словосочетания в целом или с семантикой ограниченных разрядов слов, которые являются грамматическим стержнем словосочетания (например, состоять, заключаться в чём-нибудь; надеяться, сердиться, негодовать и т. п. на кого-нибудь);
- в которых предлог служит для усиления тожественной или синонимической приглагольной приставки, является усилительным повторением того же предлога, сросшегося с глаголом: например, сдвинуть с места; войти в дом;
- в которых предлог с падежной формой существительного составляет сложную аналитическую форму; к ним относятся словосочетания беспокоиться о судьбе рукописи; говорить о деле и т. п.;
- в которых значение предлога специализировано; оно связано со строго определённой функцией, которая и обусловливает подбор слов, сочетающихся при помощи данного предлога; в этом случае значение предлога ведет к ограничению лексических и грамматических условий его употребления (например, приименное употребление предлога для, который выражает назначение предмета (например, ведро для воды), предлога от при существительном, которое означает какую-либо защиту (например, плащ от дождя, пристанище от бурь и т. п.), при существительном, "означающем часть какого-либо предмета, когда должно показать, что часть таковая отделена от целого (например, сучек от дерева).
Предложение[править]
Учение о предложении в синтаксисе Востокова излагается в очень общем виде, без выделения и анализа разных типов предложения. Востоков указывает, что предложение бывает простое (когда в нём одно подлежащее и одно сказуемое) и сложное (если заключает в себе по нескольку подлежащих или сказуемых). Сложным Востоков называл слитное предложение. То, что в современной традиции называется сложным предложением, Востоков рассматривает как период — как сочетание предложений. Анализируя строй простого предложения, Востоков обратил особенное внимание на синтаксические различия между простым и составным сказуемым и подчеркнул их важность для русского языка. Так он выдвинул вопрос о формах выражения составного сказуемого, доказал его значение для изучения синтаксического строя русского языка[14].
Сверх подлежащего и сказуемого в предложении выделяются также определительные и дополнительные слова или члены. К определительным словам, кроме прилагательных и приложений, относится также «наречие, показывающее меру, образ, время и место выражаемого прилагательным, глаголом и причастием качества действия или состояния». «Глагол определяется также и деепричастием, присовокупленным к оному, а прилагательное другим прилагательным, а именно: притяжательное — качественным, или числительным порядочным». К дополнительным словам, кроме косвенных падежей существительных и местоимений, относится также инфинитив. Таким образом, Востоков ещё не выделяет обстоятельство как второстепенный члена предложения[14].
В функции определительных и дополнительных слов могут выступать так называемые придаточные предложения. «Вместо одного определительного или дополнительного слова, может присовокуплено быть к подлежащему или к сказуемому целое предложение придаточное, которое бывает полное и сокращенное. Полное придаточное предложение привязывается к определяемой или дополняемой оным части главного предложения местоимением относительным или союзом изъяснительным, условным и проч.». Сокращенное придаточное предложение — деепричастная или причастная конструкция или также именной оборот[14].
Итак, Востоков, очень кратко описав структуру простого распространенного предложения, подчеркивает важность изучения соотносительных или параллельных синонимических конструкций в составе предложения[14].
К учению о предложении примыкают правила сочетания целых предложений, или составления периодов, и правила «о размещении слов». О «составлении периодов» Востоков писал: «Из предложений, то есть речей или словосочетаний, заключающих в себе по одной мысли, составляется период, то есть выражение умозаключения». «Период может состоять, по крайней мере, из двух главных предложений, простых или сложных, или же из нескольких предложений, соединенных союзами». Тем самым Востоков противопоставляет период как сочетание предложений простому и сложному предложениям, порвав с традицией логической трактовки «слитного» предложения как «слияния» нескольких предложений, число которых следовало устанавливать по числу содержащихся в нём подлежащих или сказуемых[15].
Порядок слов[править]
Востоков связывает вопрос о нормах порядка слов и об изменениях в них с изучением строя различных модальных типов предложения. Он выделяет четыре основных типа предложений: повествовательный, вопросительный, ответный и повелительный, которые отличаются как по своей грамматической структуре, по своему интонационному строю, так и по размещению слов. Повествовательное предложение «начинается обыкновенно подлежащим или его определительным словом, а оканчивается словами, дополняющими сказуемое». Вопросительное предложение «начинается тем словом, на котором лежит сила вопроса». Ответное предложение — обыкновенно неполное («сокращенное», по выражению Востокова); в нём «опущены нередко все слова, кроме одного, соответствующего вопросному слову. Напр. Кто это делал? — Я. Что ты делаешь? — Работаю. Все ли ученики в классе? — Все». В повелительном предложении форме повелительного наклонения может предшествовать личное местоимение, когда оно прибавляется «для большей выразительности» (так же иногда ставится впереди сказуемого звательная форма). При этом «когда предложение повелительное составляет вторую половину периода и привязано к предыдущему предложению, тогда звательный падеж ставится после сказуемого; напр. Неизвестно, что нас ожидает; будем готовы на все, друзья мои!»[16].
Значение трудов А. Х. Востокова[править]
«Русская грамматика» А. X. Востокова имела большое значение для последующей разработки морфологии русского литературного языка. Влияние Востокова остро ощутимо даже в «Очерке современного литературного русского языка» А. А. Шахматова. При этом синтаксическая концепция Востокова оставалась в стороне от магистральных линий развития русской синтаксической науки. О синтаксисе Востокова не упоминали почти все последующие составители русских грамматик, начиная с Ф. И. Буслаева. Как следствие, в отечественном языкознании до 1917 года укрепилось убеждение, что «Востоков не вносит ничего нового в самую синтаксическую теорию»[17]. Н. К. Грунский пытался списать все достоинства синтаксиса Востокова его склонностью к «заимствованию» («Неудивительным кажется мне тот факт, что Востоков в своем синтаксисе по существу не дал ничего нового, а лишь использовал уже имеющийся материал»)[18].
Изучая синтаксическое описание Востокова, академик В. Виноградов отмечает, «как далеко вперед ушел А. X. Востоков от Н. Кошанского и И. Калайдовича». Виноградов добавляет: «В лаконических, но точных и полных обобщениях Востокова приняты во внимание и общие свойства тех или иных синтаксических категорий и конструкций, и внутренние связи слов, разных разрядов и групп, создающие единство и общность их синтаксических качеств и возможностей, и специфические свойства отдельных стабилизовавшихся синтаксических оборотов, и закономерные способы взаимодействий форм синтаксической сочетаемости слов с их принадлежностью к тем или иным семантическим системам слов, и аналогические соотношения и взаимосвязи смежных систем слов». Виноградов отмечает, что предложенное Востоковым «описание разных типов глагольных и именных словосочетаний не было достаточно использовано и учтено в новейших синтаксических трудах (Μ. Н. Петерсона, А. М. Пешковского н др.), которые затрагивали вопрос о классификации форм словосочетаний в современном русском языке». Большим недостатком синтаксической концепции Востокова Виноградов называет слабую разработанность теории простого и сложного предложения, отсутствие описания грамматических различий в строении разных типов предложений русского языка[19].
Примечания[править]
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 194
- ↑ Труды Общества любителей российской словесности. Ч. VIII. С. 184.
- ↑ Известия Российской Академии. Кн. IX. 1821. С. 18—19.
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 164
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 165
- ↑ П. С. Билярский сделал примечание: «Может быть, ещё раньше. Пусть решат другие, если им удастся собрать все издания грамматики Востокова».
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 167—170
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 171
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 174—175
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 172—173
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 179, 182
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 180
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 185
- ↑ 14,0 14,1 14,2 14,3 Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 170—171
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 171—172
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 189—192
- ↑ Грунский Н. К. Очерки по истории разработки синтаксиса славянских языков. Т. I. С. 79.
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 165—166
- ↑ Из истории изучения русского синтаксиса, 1958, с. 178, 194
Литература[править]
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Вклад А. Х. Востокова в изучение синтаксиса русского языка», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
---|