Геннадиевская Библия

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Геннадиевская Библия


Автор
Дмитрий Герасимов
Жанр
полный свод библейских книг Ветхого и Нового Заветов
Язык оригинала
церковнославянский язык







Геннадиевская Библия — первый в истории славянской кириллической письменности полный свод библейских книг Ветхого и Нового Заветов в переводе на церковнославянский язык, ставший основой печатных изданий Библии на восточнославянских землях. Был подготовлен в новгородском скриптории при участии Дмитрия Герасимова по инициативе и под руководством архиепископа Геннадия Новгородского. Работа по кодификации славянской Библии была окончена к 1499 году.

Старые переводы[править]

Владыка Геннадий поставил задачу собрать книги Священного Писания в единую Библию на славянском языке. Он организовал поиск частей славянской Библии по монастырям и соборам. Существующие славянские переводы были выполнены с Септуагинты и делились на четыре части:

Новые переводы[править]

Часть книг найти не удалось (Паралипоменон, книги Ездры, Маккавеев, Неемии, Товит, Юдифь), и их к 1493 году перевёл с латинской Вульгаты хорватский католический монах Вениамин из Эммаусского монастыря в Праге.

Значение и дальнейшая судьба[править]

Геннадиевская Библия была положена в основу печатной Библии Ивана Фёдорова, изданной в Остроге на Волыни в 1580—1581 годах (см. Острожская Библия). С началом церковной реформы во второй половине XVII века началась работа по редактированию библейских текстов.

Затихая и вновь активизируясь, работа по совершенствованию Геннадиевской Библии продолжалась до 1740-х годов, когда был издан окончательный текст — так называемая Елизаветинская Библия (до сего дня используемая во время богослужения Православной церковью в России и других славянских странах). Она создавалась на основе новых самостоятельных переводов с греческого, латинского и еврейского текстов, с использованием новых языковых правил и норм, и в результате значительно отличается от Геннадиевской Библии.

Вид[править]

Хранится в Государственном историческом музее — собрание Син. № 915. Библия содержит 1007 листов in folio, в кожаном на досках переплёте. Рукопись написана мелким полууставом конца XV века.

15 декабря 2025 года Государственный исторический музей и издательство Сретенского монастыря провели презентацию фототипического издания Геннадиевской Библии. Вопрос о публикации первой славянской Библии был поставлен в начале ХХ века, когда начал работу глава Комитета по научному изданию памятника Иван Евсеев, но революция 1917 года помешала реализовать задуманное. Несколько томов в конце ХХ века удалось выпустить архимандриту Иннокентию (Просвирнину) — церковному историку, археографу и богослову. В 2025 году совместными усилиями Исторического музея и издательства Сретенского монастыря Библия опубликована полностью. Публикация представляет собой фототипическое издание рукописных текстов Священного Писания Геннадиевской Библии 1499 года с параллельным Синодальным переводом, а также переводами всех комментариев к книгам памятника и справочных разделов, которые проводились с 2016 года. Издание выполнено в девяти томах. В рамках мероприятия в лектории ГИМ была представлена подлинная рукопись Геннадиевской Библии[1].

Примечания[править]

Литература[править]

Древнерусские иллюминированные рукописи XIII—XV веков
XIII век
Спасское ЕвангелиеСимоновское ЕвангелиеОршанское ЕвангелиеЕвсевиево ЕвангелиеПутенское ЕвангелиеХолмское ЕвангелиеСлова Григория ДвоесловаУваровская кормчаяЛобковский пролог
XIV век
Фёдоровское Евангелие Хроники Георгия АмартолаЛавришевское ЕвангелиеХлудовское ЕвангелиеСийское ЕвангелиеГаличское ЕвангелиеПсалтирь ГрозногоКиевская ПсалтирьЕвангелие Хитрово
XV век
Зарайское ЕвангелиеПереяславское ЕвангелиеМорозовское ЕвангелиеАндрониково ЕвангелиеАникиевское ЕвангелиеКирилло-Белозерский АпостолРогожское ЕвангелиеЕвангелие КошкиШереметьевское ЕвангелиеСлужебник Вяжищского монастыряОстровское ЕвангелиеГостинопольский СлужебникБуслаевская псалтирьЧертковский АпостолВалаамское ЕвангелиеГеннадиевская Библия

История русской литературыДревнерусские рукописи XI—XII вековРусские иконы XIII века

Руниверсалис

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Руниверсалис» («Руни», руни.рф) под названием «Геннадиевская Библия», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC BY-SA.

Всем участникам Руниверсалиса предлагается прочитать «Обращение к участникам Руниверсалиса» основателя Циклопедии и «Почему Циклопедия?».