Док, Клемент Мартин

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Док, Клемент Мартин

Научный деятель
Doke-Clement.jpg


Дата рождения
16 мая 1893 года
Место рождения
Бристоль, Англия, Великобритания
Дата смерти
24 февраля 1980 года
Место смерти
Ист-Лондон, Восточно-Капская провинция, ЮАР



Научная сфера
лингвистика, африканистика
Место работы
Университет Витватерсранда


Альма-матер
Преторийский университет


Известен как
исследователь африканских языков ламба и банту
Награды и премии
почётный доктор Витватерсрандского университета



Кле́мент Ма́ртин Док (редко встречается более правильная передача Доук) (англ. Clement Martyn Doke) (16 мая 18931980) — южноафриканский баптистский миссионер, лингвист, африканист, один из крупнейших специалистов по языкам банту первой половины XX века. Док прекрасно знал многие языки Африки и был сторонником «бантуской грамматики для языков банту», то есть отхода от европоцентризма. Система Дока стала стандартной для описания языков банту в ЮАР, хотя её критиковали за невнимание к достижениям тогдашней лингвистики и неприменимость к языкам другого строя[1].

Биографические данные[править]

Отец Дока Джозеф Джон был миссионером, вдохновителем и первым биографом Махатмы Ганди, выпустившим книгу о нём в Лондоне в 1909 г. [2]

Семья баптистов Доуков занималась миссионерской деятельностью в течение нескольких поколений. Его отец, преподобный Джозеф Дж. Доук, покинул Англию и отправился в Южную Африку в 1882 году, где он встретил и женился на Агнес Биггс в 1886 году. Они вернулись в Англию, где родился Клемент, третий из четырех детей. Семья переехала в Новую Зеландию в 1894 году и в конечном итоге вернулась в Южную Африку в 1903 году, где позже обосновалась в Йоханнесбурге[3].

Миссионер[править]

В возрасте 18 лет Клемент получил степень бакалавра в Трансваальском университетском колледже в Претории. Он решил посвятить свою жизнь миссионерской деятельности. В 1913 году он сопровождал своего отца в поездке по северо-западной Родезии, в район под названием ЛамбалендСеверной Родезии), теперь известный как Иламба. Он находится на водоразделе рек Конго и Замбези. Часть района находилась в Северной Родезии, а часть — в Бельгийском Конго. Через его восточную часть проходила железная дорога Кейп-Каир; большую часть пути приходилось совершать пешком.

Преподобный Уильям Артур Филлипс из промышленной миссии Ньяса в Блантайре основал там баптистскую миссию в 1905 году; она обслуживала территорию в 25 000 квадратных миль (65 000 км2) и население 50 тысяч человек и была, как писал Дж. Дж. Доук, «наглядным уроком христианской преданности, ради которого стоило проехать так далеко». Доуки должны были выяснить, может ли миссия в Ламбаланде быть передана Баптистскому союзу Южной Африки[4].

Проделав путь длиной в 1475 миль в Северную Родезию, на обратном пути Клемент отправился в Умтали в Восточной Родезии по просьбе Миссионерского комитета Баптистского союза, чтобы взять интервью у преподобного Р. Вудхауза, который хотел передать свою миссию Южноафриканскому баптистскому миссионерскому обществу. Заболевшего отца он оставил в Булувайо, где тот и скончался от брюшного тифа 15 августа 1913 года[4].

Клемент Мартин Док (сидит в центре) вместе со священниками-баптистами после службы, 1949 год. Из архива Baptist Union Historical Society.

Южноафриканские баптисты решили взять на себя миссию Кафулафута, и ее основатель, преподобный Филлипс, остался там смотрителем. Клемент Док вернулся в Кафулафуту в качестве миссионера в 1914 году, а затем его сестра Олив два года спустя[4].

Учёный[править]

Док опубликовал множество описательных и прескриптивных работ по языкам Южной Африки и вообще языкам банту, занимался сравнительной грамматикой и историей бантуистики. Долгое время работал в Университете Витватерсранда (с 1923 по 1953 год). Доку принадлежат подробные описания щёлкающих звуков в банту и койсанских языках, для которых он придумал буквенные обозначения.

Один из учеников описывал профессора Дока как чрезвычайно сосредоточенного, точного учёного, говорившего об изучаемом предмете прямо и нелицеприятно. Вся его жизнь была посвящена работе с утра до вечера, за исключением воскресенья, которое он посвящал молитве[5].

Вклад в науку[править]

Док также разрабатывал практические орфографии для многих языков (так, он предложил новое правописания для шона и сесото), которые, однако далеко не всегда принимались властями.

Среди важнейших трудов Дока — его подробнейшая грамматика зулу (Text-book of Zulu grammar, 1947) и словарь, составленный совместно с зулусским поэтом и учёным Бенедиктом Вилакази (1948). Работая над библиографией по бантуистике, Док попутно предложил новую классификацию южных языков банту (зоны S по Гасри), оказавшуюся наиболее адекватной и до сих пор общепринятую[6]. Кроме того, Док был создателем одной из авторитетных классификаций всех языков банту, весьма популярной до появления классификации Гасри.

Примечания[править]

  1. Gleason, H. A. (1956). Review of The Southern Bantu Languages by C. M. Doke // Language 32(3), pp. 567—573
  2. Серебряный С.Д. Переписка Л.Н. Толстого и М.К. Ганди. Знаменитый, но недоисследованный эпизод российско-индийских культурных связей // Литературный факт. 2022. № 3 (25). С. 252 –306.
  3. Rev John Joseph Doke англ.. Ancestors Research South Africa (2019).
  4. 4,0 4,1 4,2 Sybrand de Swardt Doke, Joseph John (A). Dictionary of African Christian Biography (2016).
  5. L.W. Lanham A personal tribute to Clement Martyn Doke англ.. African Studies, Volume 52, issue 2, 1993 (2007-02-24).
  6. Childs G.T. An Introduction to African Languages. Amsterdam: John Benjamins, 2003

Основные труды[править]

  • Bantu linguistic terminology. London; New York: Longmans, Green, 1935.
  • Text-book of Lamba grammar. London, 1938.
  • Outline grammar of Bantu. Johannesburg: University of the Witwatersrand, 1943.
  • Bantu: Modern grammatical, phonetical and lexicographical studies since 1860. London, 1945.
  • Text-book of Zulu grammar. Johannesburg: Witwatersrand University Press, 1947
  • Zulu-English Dictionary. Johannesburg: Witwatersrand University Press, 1948. (with Benedict Wallet Vilakazi)
  • The Southern Bantu languages. London; New York: Oxford University Press, 1954.
  • Contributions to the history of Bantu linguistics. Johannesburg: Witwatersrand University Press, 1961. (with D. T. Cole)

В русском переводе была опубликована одна работа Дока:

  • Языки банту, флективные с тенденцией к агглютинации // Д. А. Ольдерогге (ред.). Африканское языкознание: Сб. статей. М., 1963, с. 189—227.
Руниверсалис

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Руниверсалис» («Руни», руни.рф) под названием «Док, Клемент Мартин», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC BY-SA.

Всем участникам Руниверсалиса предлагается прочитать «Обращение к участникам Руниверсалиса» основателя Циклопедии и «Почему Циклопедия?».