Не пой, красавица, при мне…

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Первая публикация стихотворения «Не пой, красавица, при мне…», 1828 год, «Северные цветы»

«Не пой, красавица, при мне…» — стихотворение Александра Пушкина, написанное в 1828 году, и «восточные романсы» на его основе, написанные различными композиторами (М. Глинкой, М. Балакиревым, С. Рахманиновым, Н. Римским-Корсаковым). По оценке музыковеда Юрия Келдыша, романс «Не пой, красавица» на музыку Сергея Рахманинова (1893) заслуженно получил наибольшую популярность[1].

История написания стихотворения[править]

А. Оленина на портрете
О. А. Кипренского (1828)
Мария Раевская

Пушкин написал стихотворение «Не пой, красавица, при мне…» 12 июня 1828 года. Стимулом к его написанию стала грузинская мелодия, которую Пушкин услышал в Москве в исполнении Анны Олениной (возлюбленной Пушкина в 1828-29 годах), когда она брала уроки музыки у Михаила Глинки.

Предположительно, строчки стихотворения о «бедной деве» отсылают к поездке Пушкина на Северный Кавказ в 1820 году вместе с семьёй Марии Раевской. В 1826 году она поехала в Сибирь следом за своим мужем, декабристом Сергеем Волконским, приговорённым к 20 годам каторги.

Впервые стихотворение было опубликовано в 1828 году в альманахе «Северные цветы на 1829 год» (стр.148).

Текст стихотворения[править]

Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной:
Напоминают мне онe
Другую жизнь и берег дальный.
Увы! напоминают мне
Твои жестокие напевы
И степь, и ночь — и при луне
Черты далёкой, бедной девы!..
Я призрак милый, роковой,
Тебя увидев, забываю;
Но ты поёшь — и предо мной
Его я вновь воображаю.
Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной:
Напоминают мне оне
Другую жизнь и берег дальный.

В рукописи стихотворения за первой строфой шла ещё одна:

Напоминают мне оне
Кавказа гордые вершины,
Лихих чеченцев на коне
И закубанские равнины.

Романс «Не пой, красавица, при мне…»[править]

На музыку Глинки[править]

Мелодию, вдохновившую Пушкина на написание стихотворения, Михаилу Глинке передал Александр Грибоедов, услышавший её на Кавказе. В дальнейшем Глинка использовал её для написания романса на пушкинские стихи.

Среди исполнителей романса «Не пой, красавица, при мне…» на музыку Глинки были:

Точная дата написания романса Глинкой не установлена, обычно, в изданиях собраний романсов и песен Глинки в качестве предполагаемой даты указывается конец 1828 года. Первое значительное издание романса состоялось в 1831 году в альманахе "Одеон".

На музыку Балакирева[править]

Милий Балакирев написал романс «Грузинская песня» (оригинальная редакция романса была сделана для голоса с оркестром) на стихи Пушкина в 1863 году. Музыковед Владимир Музалевский высоко оценил работу композитора:[2]

«Грузинская песня» на слова Пушкина — выдающийся образец балакиревского ориентализма в форме песни <…> Зрелое мастерство, темперамент и страстность раскрываются в звучании этой популярной пьесы. Широкое мелодическое дыхание, рельефность воплощаемых в музыке настроений и настоящий виртуозный размах в самой композиции музыкального материала — всё это выделяет «Грузинскую песню» из ряда других романсов восточного стиля.

На музыку Рахманинова[править]

Сергей Рахманинов написал «восточный романс» на пушкинские стихи в 1893 году, когда ему было 20 лет. Сочинение «Не пой, красавица» вошло в один из трёх вокальных опусов, написанных Рахманиновым после окончания им консерватории[1].

Музыковед Юрий Келдыш высоко оценил романс Рахманинова:[1]

Вступая в «соревнование» с такими мастерами, как Балакирев и Римский-Корсаков, юный Рахманинов создал произведение не только не уступающее их музыкальному истолкованию того же поэтического текста, но во многом более глубокое, яркое и сильное по выражению. Среди разных музыкальных сочинений на слова этого пушкинского стихотворения романс Рахманинова вполне заслуженно пользуется наибольшей популярностью.

Среди исполнителей романса «Не пой, красавица, при мне…» на музыку Рахманинова были:

На музыку Римского-Корсакова[править]

Николай Римский-Корсаков написал романс «Не пой, красавица, при мне» на стихи Пушкина в 1897 году. Сочинение было посвящено Антону Секару-Рожанскому.

Источники[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 Келдыш Ю. Рахманинов. Романсы, Op. 4.
  2. В. Музалевский Глава IV. Песенное творчество // М. А. Балакирев. Критико-биографический очерк. — «Музыка», 1938.

Литература[править]

Pushkin Alexander self portret, 1829.jpg
Произведения Александра Сергеевича Пушкина

(1799—1837)

Роман в стихах

Евгений Онегин (1831)

Поэмы

Руслан и Людмила (1820) • Кавказский пленник (1821) • Гавриилиада (1821) • Вадим (1822) • Братья разбойники (1822) • Бахчисарайский фонтан (1823) • Цыганы (1824) • Граф Нулин (1825) • Полтава (1828) • Тазит (1830) • Домик в Коломне (1830) • Езерский (1833) • Анджело (1833) • Медный всадник (1833)

Стихотворения

АнчарДеревняМой первый друг, мой друг бесценныйНе дай мне бог сойти с ума…Не пой, красавица, при мне…НянеПророкЯ памятник себе воздвиг нерукотворный…Я помню чудное мгновенье…Стихотворения 1813—1825 (список) • Стихотворения 1826—1836 (список)

Драматургия

Борис Годунов (1825) • Русалка (1829) • Сцены из рыцарских времён (1835)

Маленькие трагедии (1830): Скупой рыцарь • Моцарт и Сальери • Каменный гость • Пир во время чумы

Сказки

Царь Никита и сорок его дочерей (1822) • Жених (1825) • Сказка о попе и о работнике его Балде (1830) • Сказка о медведихе (1830) • Сказка о царе Салтане (1831) • Сказка о рыбаке и рыбке (1833) • Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях (1833) • Сказка о золотом петушке (1834)

Художественная проза

Арап Петра Великого (1827) • История села Горюхина (1830) • Рославлев (1831) • Дубровский (1833) • Пиковая дама (1833) • Кирджали (1834) • Египетские ночи (1835) • Капитанская дочка (1836) • Роман в письмах (1829) • Повесть о стрельце (1834)

Повести Белкина (1830—1831): Выстрел • Метель • Гробовщик • Станционный смотритель • Барышня-крестьянка

Историческая
и публицистическая проза

История Пугачёва (1833—1834) • История Петра I (1835) • Путешествие в Арзрум (1829—1835) • Путешествие из Москвы в Петербург (1833—1835)

Прочее

Переводы Пушкина с иностранных языков

Неоконченные произведения выделены курсивом

Руниверсалис

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Руниверсалис» («Руни», руни.рф) под названием «Не пой, красавица, при мне…», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC BY-SA.

Всем участникам Руниверсалиса предлагается прочитать «Обращение к участникам Руниверсалиса» основателя Циклопедии и «Почему Циклопедия?».