Петух и Жемчужное зерно

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Петух и Жемчужное зерно

Литературное произведение
Издание
Жанр
басня
Автор
Иван Андреевич Крылов
Язык оригинала
русский
Год написания
1809
Публикация
1809





Петýх и Жемчýжное зернó — басня Ивана Андреевича Крылова.

Написана в 1809 году и опубликована в этом же году в сборнике «Басни». Главным персонажем является Петух, который не умеет ценить то, что ему предоставила судьба[1].

Мораль басни «Петух и Жемчужное Зерно» заключается в том, что невежественные и глупые люди часто критикуют то, в чём не разбираются, гордясь своей ограниченностью и редко интересуясь чем-то, кроме своих базовых потребностей[1].

История создания[править]

Сам Иван Андреевич считал басню одним из своих «переводов или подражаний». Произведение является глубокой переработкой басни Жан де Лафонтена «Петух и Жемчужина», которая, в свою очередь, основана на басне Федра «Цыпленок к жемчужине». Многие авторы пересказывали басню по-своему, но гениальность Ивана Андреевича выделяется на их фоне[1]. Алексей Дмитриевич Галахов сказал[2]:

Заимствованные сюжеты обрабатывал он сообразно представлениям русского человека, почему и имел право причислять свою обработку к оригинальным созданиям.

Басня кончательно оформлена только в 1815 году. Автор вносил изменения в текст в течение шести лет, но все изменения не могут быть прослежены, так как черновики Ивана Андреевича не были сохранены. Владислав Феофилович Кеневич, отмечал[3]:

Известно, что Крылов был к себе несравненно строже, чем его читатели; он по многу раз переписывал одну и ту же басню, всякий раз переделывал её и удовлетворялся только тогда, когда в ней не оставалось ни одного слова, которое, как он выражался, «ему приедалось».

Сюжет[править]

Копаясь в куче навоза, петух обнаружил зерно жемчуга. Но поскольку ему оно не пригодилось, он заявил, что было бы лучше найти зерно ячменное[4].

Текст басни[править]

Навозу кучу разрывая,

Петух нашёл Жемчужное Зерно

И говорит: «Куда оно?

Какая вещь пустая!

Не глупо ль, что его высоко так ценят?

А я бы, право, был гораздо боле рад

Зерну ячменному: оно не столь хоть видно,

Да сытно».

Невежи судят точно так:

В чём толку не поймут, то всё у них пустяк[5].

Средства выразительности[править]

  • крылатое выражение — «Навозу кучу разрывая, Петух нашел жемчужное зерно»[4];
  • риторическое восклицание — «… вещь пустая!»;
  • риторический вопрос — «Куда оно?», «Не глупо ль, что его … так ценят?»;
  • антитеза — «не … видно, да сытно»;
  • эллипсис — «Куда оно»;
  • инверсия — «точно так», «вещь пустая», «зерну ячменному»[6].

Критика[править]

Виссарион Григорьевич Белинский отнёс басню «Петух и жемчужное зерно» к числу произведений, в которых автор стремился быть просто моралистом и которые слабы по сюжету. Однако он высоко оценивал творчество Ивана Андреевича, отмечая, что тот передал в своих произведениях дух всего народа и жизни миллионов[7]. Современные исследователи, занимающиеся изучением творчества автора, приходят к выводу о басне[8]:

«Невежество само по себе ещё не так смешно, когда оно проявляется скромно и невежда не пытается выдать себя, берясь за дело, которое не по его разуму. Однако невежда заслуживает насмешек, когда, не понимая сути дела, начинает размышлять о нём и высказывает такой бред, что уши вянут, демонстрируя своё полное невежество. Примеры такого поведения приведены в баснях «Осёл и Соловей» и «Петух и Жемчужное Зерно»».

Памятник[править]

  • Памятник Ивану Андреевичу в городе Тверь воздвигнут в 1959 году. В ансамбль памятного комплекса входят горельефы с изображением сюжетов басен, в том числе басни «Петух и Жемчужное зерно». Над памятником работали скульпторы: Сергей Шапошников, Дмитрий Горлов и Николай Донских. Точный адрес: город Тверь, набережная Реки Тьмаки, дом 31[9].
  • Памятник Ивану Андреевичу в Летнем саду в Санкт-Петербурге воздвигнут в 1855 году. Пьедестал трёхметровой скульптуры украшен бронзовыми фигурами из басен, в том числе Петуха с зерном. Скульптор Пётр Карлович Клодт. Точный адрес: город Санкт-Петербург, Набережная Кутузова, Летний сад[10]

Источники[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 Мораль басни «Петух и Жемчужное Зерно» Крылова. Literaturus.ru (7 июня 2024). Проверено 1 августа 2024.
  2. Галахов А. Д. Сочинение А. Галахова // История русской словесности, древней и новой. — СПб: Тип. Морского мин-ва, 1868—1875.
  3. Кеневич В. Библиографические и исторические примечания к басням Крылова. — СПб: Издание Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук, 1868. — С. с. 291.
  4. 4,0 4,1 Басня «Петух и жемчужное зерно». Художественная Литература. Проверено 1 августа 2024.
  5. Крылов И. А. Крылов И.А. Полное собрание сочинений. // Петух и Жемчужое зерно. — М.: Гос. изд-во худож. лит., 1945—1946.
  6. Басня Крылова «Петух и Жемчужное зерно». Дети Онлайн. Проверено 1 августа 2024.
  7. Белинский Виссарион Григорьевич Иван Андреевич Крылов / Взгляд на русскую литературу.. — Современник, 1981. — С. с. 502.
  8. Составитель Кирюков Иван Андреевич Крылов и его басни. — СПб: ред. журн. «Досуг и дело», 1886.
  9. Памятник Крылову. Культура.РФ. Проверено 1 августа 2024.
  10. Памятник Ивану Андреевичу Крылову. Питерский двор. Проверено 1 августа 2024.

Ссылки[править]

 
Произведения Ивана Крылова
Басни
Экранизации
Пьесы
Журнал

Почта духов

Знание.Вики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Знание.Вики» («znanierussia.ru») под названием «Петух и Жемчужное зерно», расположенная по следующим адресам:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Знание.Вики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».