Пусть танцуют белые медведи
«Пусть танцу́ют бе́лые медве́ди» — повесть шведского писателя Ульфа Старка (1944—2017), написанная и опубликованная в 1986 году.
В центре сюжета — подросток Лассе. Он ходит в потёртых штанах, не отличается особыми успехами в учёбе, слушает Элвиса Пресли, хулиганит. Однажды герой обнаруживает, что вынужден cделать выбор между новым образом примерного мальчика с блестящими перспективами и прежним Лассе, похожим на своего «непутёвого» и угрюмого, как медведь, отца. Он пытается примирить два противоречивых мира, найти своё место в жизни и доказать самому себе, что может сделать невозможное[1].
Персонажи[править]
Персонаж | Описание |
---|---|
Лассе | подросток, школьник |
Отец Лассе | |
Мать Лассе | |
Хилдинг Торстенсон | отчим Лассе |
Лолло Торстенсон | дочь Хилдинга, сводная сестра Лассе |
Асп | классный руководитель Лассе |
Пень | одноклассник Лассе |
Кристина (Тина) | одноклассница Лассе |
Блэки Лоулес | ручная крыса |
Сюжет[править]
Отец Лассе — сильный, похожий на белого медведя, грубоватый, неразговорчивый и неуклюжий мужчина. Он работает на скотобойне, слушает Элвиса Пресли и играет на губной гармошке. Он не слишком внимателен к проблемам сына, но лишь потому, что не знает, что их можно как-то решить. Зато он всегда встаёт на его сторону, даже если Лассе ведёт себя неправильно.
Новый муж матери — Хилдинг Торстенсон, успешный стоматолог, который пытается заинтересовать мальчика учёбой, решает его проблемы со зрением и запущенными зубами. Он заботится о пасынке даже в ущерб общению с собственной дочерью, тратит на него деньги, время и силы, будучи убеждённым, что ребёнок может измениться к лучшему. Лассе, окружённый вниманием отчима, теряется в новых условиях, не знает, как вести себя и как жить, когда больше нет привычного для него мира. Он начинает избегать встреч с отцом, у которого, как выкинутый им в окно новенький телевизор, в одночасье вдребезги разбилась вся жизнь. Мальчику нужно время, чтобы принять то, что случилось с его семьёй, найти в себе силы поддержать отца, а потом и самостоятельно сделать выбор, с кем жить[2].
Анализ произведения[править]
Основная идея[править]
Повесть «Пусть танцуют белые медведи» рассказывает о трудном выборе подростком «правильного пути» в тот момент, когда его родители расходятся, а он ищет своё место в мире разных людей: искренних и закрытых, простых и важных, любящих и равнодушных. Главный герой занят поисками ответов на вопросы: «Кто я такой? Кем я должен быть?» В произведении поднимаются такие сложные для ребёнка темы, как развод родителей, отношения с новой семьёй. Поиск себя, обиды, неудачи, первые попытки понравиться противоположному полу, ссоры с родителями и учителями — всё это сопровождает сложный переходный возраст. В повести также говорится о всеобщих ценностях: любви, дружбе, эмпатии, заботе[3].
Главные темы произведения — самоопределение, поиск своего места в мире, отношения с семьёй. Автор призывает читателя порассуждать, что лучше: принять новую семью или остаться в старой, быть собой или пытаться измениться. И однозначно ответить на эти вопросы невозможно. Основная идея повести заключается в том, что любой человек, каким бы он ни был — лохматым, неуклюжим, глуповатым, угрюмым, — имеет право быть собой.
Поэтика[править]
Автор рисует картину реальной жизни: ссоры между сводными братом и сестрой — вполне серьёзный конфликт для такого возраста, побег от охранников магазина описывается как приключение, а неловкие проявления симпатии к девочке Тине добавляют романтики в чисто мальчишеское повествование. Старк мастерски использует художественные детали, чтобы оживить будничные декорации и заставить их двигать сюжет. Красивые, но промокающие итальянские ботинки передают неловкость Лассе в новом образе, который дополняет описание фарфоровых куколок в шкафу директора — они «таращатся прямо перед собой пустыми глазами, и все такие же гладко причёсанные, как и я». Множеством мелких деталей обрастает образ отца: привычка нетерпеливо дёргать галстук и резать сыр толстенными ломтями, губная гармошка — незатейливый инструмент.
С помощью тропов и стилистических фигур автор передаёт атмосферу реальной жизни. Старк использует:
- эпитеты (Он протянул отцу тонюсенькую чашечку. А мне в утешение досталась кружка тепловатого безвкусного малинового сока; Отец передразнил вкрадчивый голос психолога; Мы были родственные души. Мы сидели рядышком — два одиноких благородных разбойника — и смотрели, как мимо нас пролетает вечер);
- сравнения (Дёргал узел своего звёздного галстука, словно это был шнур для экстренного открывания дверей в автобусе; Огни уличных фонарей проносились мимо, словно звёзды; Отец сиял почище любого кинескопа);
- риторические вопросы (И чего он на меня напустился?)[4].
Произведение написано от лица главного героя, что обусловливает стиль повествования, который характеризуется короткими, рваными предложениями, неуклюжими попытками выразить сложные чувства, бушующие в душе подростка. Ироничность и непосредственность придаёт тексту выразительности. Своего папу и себя мальчик сравнивает с молчаливыми белыми медведями, мамину улыбку с чёрным зубом называет ангельской, а красивую итальянскую одежду не иначе как «новые шикарные тряпки». Описания тоже радуют грубоватой выразительностью: «разрезанный кекс пялился в потолок своим липким жёлтым оком»; «Вечернее солнце, словно задница павиана, переливалось всеми оттенками красного». В речи персонажей это проявляется особенно ярко, в них нет неестественности. Лассе, например, то бубнит, притворяясь дурачком, то вставляет английские слова из своих любимых песен, часто отвечает коротко и грубо. Тем не менее, когда нужно, он находит слова:
Я перебираюсь к папе, — услышат они. — Когда вы будете это слушать, я уже буду там. Это не причуда. Я всё хорошо обдумал и действительно этого хочу. Так что это не блажь, от которой вы могли бы меня отговорить. Просто я могу быть только таким, какой я есть. А каким — я должен понять сам. До встречи![5]
Экранизация[править]
→ Пусть танцуют белые медведи (фильм)
В 1990 году на экраны вышел фильм «Пусть танцуют белые медведи» (дат. Lad isbjørnene danse), снятый Биргером Ларсеном по одноимённой повести Ульфа Старка. Премьера состоялась 5 февраля 1990 года. Картина получила премию «Бодиль» за лучший датский фильм (1991)[6].
См. также[править]
Примечания[править]
- ↑ Ульф Старк — Пусть танцуют белые медведи. Libking. Проверено 12 августа 2024.
- ↑ «Пусть танцуют белые медведи». Ульф Старк. Media Batya. Проверено 12 августа 2024.
- ↑ Ульф Старк «Пусть танцуют белые медведи». МБУК «Централизованная библиотечная система г. Апатиты». Проверено 12 августа 2024.
- ↑ Старк, 2018
- ↑ Ульф Старк — Пусть танцуют белые медведи. Litmir.org. Проверено 12 августа 2024.
- ↑ Пусть танцуют белые медведи (1990). Кинопоиск. Проверено 12 августа 2024.
Литература[править]
- Старк У. Пусть танцуют белые медведи. — М.: Самокат, 2018. — 192 с. — (Лучшая новая книжка). — ISBN 978-5-91759-680-8.
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Пусть танцуют белые медведи», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
---|