Сон (В полдневный жар в долине Дагестана...)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
← другие значения

Сон («В полдневный жар в долине Дагестана...»)

Литературное произведение
Иллюстрация к стихотворению. Художник В. А. Поляков, 1900 год








«Со́н»В полдне́вный жар в доли́не Дагеста́на...») — стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова.

Написано в 1841 году. Повествование ведётся от имени героя, находящегося на грани жизни и смерти. Умирая, он видит сон, в котором любимая им женщина в пророческом сне видит его смерть.

История[править]

Стихотворение было написано между маем и началом июля 1841 года на Кавказе. Его рукописный вариант сохранился в записной книжке, подаренной поэту В. Ф. Одоевским[1].

Впервые оно было опубликовано в 1843 году в журнале «Отечественные записки» (т. 27, № 4)[2].

Русский философ В. С. Соловьёв отмечал пророческий смысл этого стихотворения: за несколько месяцев до гибели на дуэли поэт написал стихотворение, в котором он увидел себя лежащим с простреленной грудью в горах Кавказа. Обстоятельства гибели поэта были именно такими[3].

Высказывалось несколько предположений о происхождении стихотворения. Некоторые исследователи считают, что импульсом к его написанию стала любовь М. Ю. Лермонтова к В. А. Лопухиной. Некоторые связывают его с именем поэтессы Е. П. Ростопчиной. Борис Эйхенбаум считал последнее предположение наиболее вероятным. Перед последним отъездом на Кавказ поэт встречался с Евдокией Ростопчиной, и она оставила воспоминания об этих встречах[4]:

Лермонтову очень не хотелось ехать, у него были всякого рода дурные предчувствия. Наконец, около конца апреля или начала мая мы собрались на прощальный ужин, чтобы пожелать ему доброго пути. Я из последних пожала ему руку... Во время всего ужина и на прощаньи Лермонтов только и говорил об ожидавшей его скорой смерти. Я заставляла его молчать, старалась смеяться над его, казавшимися пустыми, предчувствиями, но они поневоле на меня влияли и сжимали сердце[4].

Следи литературных источников произведения называют фольклор гребенских казаков, лирику Генриха Гейне и др.[5]

Анализ[править]

Направление и жанр[править]

Стихотворение написано в русле романтизма (характерные черты поэтики этого направления в стихотворении: двоемирие, мистицизм, мотив сна-смерти, сна как параллельной духовной реальности, мотив одиночества, романтический горный пейзаж). Жанр — лирическое стихотворение.

Композиция и сюжет[править]

Произведение имеет зеркально-симметричную композицию: герой видит во сне женщину, которая видит сон о нём[6].

Сюжет стихотворения строится по типу «вложения»: сон героини вкладывается в сон героя. Б. М. Эйхенбаум назвал такое построение «зеркальным»[5]:

Сон героя и сон героини — это как бы два зеркала, взаимно отражающие действительные судьбы каждого из них и возвращающие друг другу свои отражения.

Таким образом, один и тот же сюжет о смертельном ранении героя излагается дважды: с его и с её точки зрения[6].

Стихотворение состоит из двух частей:

  • в первых двух строфах описывается раненный герой на фоне кавказского пейзажа и его погружение в предсмертный сон;
  • во второй — два сновидения, одно в другом.

Система образов[править]

В первой строфе автор создаёт образ умирающего лирического героя с дымящейся раной в груди. Во второй строфе герой погружается в предсмертный сон. Ощущение его одиночества усиливается образом замкнутого пространства вокруг: «Уступы скал теснилися кругом» — эти уступы отделяют его от долины и от всего мира. В третьей начинается описание самого сновидения. Сон в стихотворении символизирует переход из земной жизни в пограничное состояние между жизнью и смертью[1].

Второй основной образ в стихотворении — героиня, которая посреди вечернего пира не веселится, а пребывает в задумчивости. Она противопоставлена своему окружению — весёлым юным девам, которые беспечно обсуждают личность героя. Затем она погружается в состояние, подобное сну, и видит смерть героя. В пространстве сна и герой, и героиня обладают духовным зрением[1] — способностью видеть то, что происходит с любимым человеком где-то далеко от них.

Темы и мотивы[править]

Основная тема стихотворения — идеальная любовь, преодолевающая границу жизни и смерти.

Сложный сюжет, по словам литературоведа Л. М. Щемелёвой, отражает всепроникающую связь мотивов любви и смерти[5].

Кроме того, два мотива в нём развиваются параллельно: мотив сна (сон умирающего о живой возлюбленной и её сон об умирающем) и мотив одиночества («лежал один», «сидела... одна»)[6]. Со сном связан и мотив памяти: герой вспоминает о прошлом, и перед ним в видении возникают образы «родимой стороны» и близкого человека[7].

Основная идея[править]

Главная мысль произведения заключается в том, что любящие друг друга герои, которым не суждено встретиться в реальном мире, могут встретиться в мире духовном, в мире сна, где их души связаны, чувствуют друг друга[6] и движутся друг к другу.

Размер, рифма, средства выразительности[править]

Стихотворение написано пятистопным ямбом с перекрёстной рифмовкой и чередованием женских и мужских окончаний.

В нём почти нет тропов. Все эпитеты (мёртвым сном, душа младая), которые использует автор, — общепоэтические или нейтральные[5]. Тем не менее, в нём можно выделить ряд выразительных средств:

  • метонимия: с свинцом в груди (со свинцовой пулей);
  • антитезы: Дагестан — родина, полдень — вечер, веселье на пиру — грусть героини[6];
  • аллитерации и ассонансы: «В полдневный жар в долине Дагестана... лежал недвижим я... И солнце жгло их желтые вершины и жгло меня...»[5];
  • анафоры: И солнце жгло... / И жгло меня... / И снился мне <...> И снилась ей <...> И кровь лилась[5].

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 Киселёва, Поташова, 2020
  2. М. Ю. Лермонтов. Сон («В полдневный жар в долине Дагестана»). Проверено 6 декабря 2024.
  3. Абрамов М. А., Богачёв И. А. Паттерны метаструктурной гармонии и архетипическое содержание некоторых из последних стихотворений М. Ю. Лермонтова // МНИЖ. — 2014. — № 10—3 (29).
  4. 4,0 4,1 Б. М. Эйхенбаум Статьи о Лермонтове / АН СССР ИРЛИ (Пушкинский дом). — М.—Л.: Изд-во АН СССР, 1961. — С. 351.
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 5,5 Л. М. Щемелева, Т. Г. Динесман «Сон» («В полдневный жар в долине Дагестана...») // Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва «Сов. Энцикл.»; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Советская энциклопедия, 1981. — 746 с.
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 6,4 Борисова, 2023
  7. Ходанен, Ямадзи, 2015

Литература[править]

Ссылки[править]

Mikhail Lermontov-2.jpg
Проза
Поэмы
Пьесы
Стихи
Разное
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Сон (В полдневный жар в долине Дагестана...)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».