Тихая ночь (опера)
«Тихая ночь» (англ. Silent Night) — опера американского композитора Кевина Путса на либретто Марка Кэмпбелла. Мировая премьера под названием «Тихая ночь: опера в двух действиях» состоялась 12 ноября 2011 года на сцене театра «Ордвей» (англ. Ordway Theater) в городе Сент-Пол штата Миннесота в постановке и под руководством Эрика Саймонсона. Первая постановка на восточном побережье США прошла под названием «Тихая ночь» 8 февраля 2013 года в Филадельфийской академии музыки[1]. На юго-западе США опера была впервые исполнена 4 мая 2014 года в Концерном зале имени Нэнси и Перри Бассов (англ. Bass Performance Hall) в городе Форт-Уэрт штата Техас при участии артистов Форт-Уэртской оперы[2]. Европейская премьера в новой постановке Томера Звулуна прошла 24 октября 2014 года в Ирландии в рамках Уэксфордского оперного фестиваля[3]. В 2014 году оперу поставили в Калгарийском оперном театре и Оперном театре Цинциннати; в 2015 году уэксфордскую постановку показали в Монреальской опере и в Театре лирической оперы Канзас-Сити. На западном побережье США премьера состоялась 11 февраля 2017 года в Оперном театре Сан-Хосе. В 2018 году оперу впервые поставили на сцене Кентуккийского оперного театра в рамках Глиммергласского фестиваля. В 2012 году «Тихая ночь» была удостоена Пулитцеровской премии за выдающееся музыкальное произведение[4].
История создания[править]
В основу либретто положен многоязычный сценарий Кристиана Кариона для военной драмы «Счастливого Рождества» (фр. Joyeux Noël), вышедшей на экраны в 2005 году. События в фильме разворачиваются в канун Рождества 1914 года во время кратковременного негласного перемирия между противниками на Западном фронте Первой мировой войны[5]. В зависимости от действующих лиц и обстоятельств, большая часть либретто поется на английском, французском и немецком языках, но есть и отдельные фрагменты на итальянском и латыни.
«Тихая ночь» была написана по заказу Миннесотского оперного театра для совместного проекта c Филадельфийским оперным театром под названием «Новые произведения» (англ. New Works Initiative). Для Кевина Путса эта опера стала первой, тогда как Марк Кэмпбелл уже имел опыт написания либретто для других опер[6]. Кэмпбелл так объяснял основной посыл «Тихой ночи»: «Невозможно продолжать войну, когда начинаешь смотреть на противника как на человека. Когда ты знаешь, что у того, в кого ты собираешься стрелять, есть жена и ребёнок, есть дом, в котором они все вместе живут, и что на самом деле он тебе не враг, продолжать войну очень трудно или даже невозможно»[6].
Действующие лица и голоса[править]
Партия | Голос | Исполнитель на премьере 12 ноября 2011 года. Дирижёр: Майкл Кристи |
---|---|---|
Германская сторона | ||
Николаус Шпринк, оперный певец | тенор | Уильям Берден, Брэд Бенуа |
Анна Сёренсен, его возлюбленная | сопрано | Карин Вулвертон |
Лейтенант Хорстмайер | баритон | Крейг Ирвин |
Кронпринц, сын кайзера Вильгельма II | тенор | Эй Джей Глюккерт |
Шотландская сторона | ||
Джонатан Дейл | тенор | Джон Роберт Линдси |
Уильям Дейл, его брат | баритон | Майкл Найби |
Отец Палмер | бас | Трой Кук |
Лейтенант Гордон | баритон | Габриэль Прейссер |
Британский майор | бас-баритон | Джозеф Бойтель |
Французская сторона | ||
Лейтенант Одбер | баритон | Лиам Боннер |
Поншель, его ординарец | баритон | Эндрю Вилковске |
Генерал | бас | Бен Вагер |
Мадлен, жена лейтенанта Одбера | сопрано | Анджела Мортелларо |
Гёсселен, солдат | бас-баритон | Бен Джонсон |
Германские, шотландские и французские солдаты |
Краткое содержание[править]
Пролог[править]
Лето 1914 года: Представление в одном из берлинских оперных театров прерывается из-за сообщения о начале войны. Жизнь певцов Анны Сёренсен и Николауса Шпринка полностью меняется: Николаус должен отправиться на фронт. Тем временем в Шотландии Уильям уговаривает своего младшего брата Джонатана записаться в добровольцы, а в Париже находящаяся в ожидании ребёнка Мадлен злится на своего мужа Альберта, когда тот сообщает ей, что уходит на войну.
Действие первое[править]
23 декабря 1914 года: Атака французских и шотландских солдат на линию германской обороны не удается. Николаус закалывает солдата из армии противника и приходит в отчаяние от свершенного. Вильгельм получает ранение и умирает. Солдаты возвращаются в окоп, они потрясены произошедшей бойней.
24 декабря 1914 года: Утром германским солдатам раздают небольшие рождественские елочки — подарок Кронпринца, штаб которого размещался в шале неподалеку. Николаус получает приказ спеть для него вечером и с нетерпением ждет встречи с Анной во время концерта. Французские солдаты получают по случаю праздника вино, колбасу и шоколад, а шотландские — ящики с виски.
Вечером Анна и Николаус выступают перед Кронпринцем. Николаус должен вернуться на фронт, и Анна следует за ним. Ночью один французский солдат, запасшись гранатами, выдвигается в сторону линии германской обороны. Несколько шотландских солдат начинают петь. В ответ Николаус затягивает рождественскую песню («Тихую ночь»). Вскоре ему начинает аккомпанировать шотландский волынщик, а Николаус устанавливает на краю окопа елку. Так начинается рождественское перемирие: лейтенанты договариваются прекратить бой до утра. Солдаты выходят из своих укрытий, французский солдат с гранатами возвращается, так и не использовав ни одной. Бойцы воющих армий перемешиваются друг с другом, братаются, обмениваются провизией. Появляется Анна. Отец Палмер проводит мессу. Анна поет о мире. Однако Джонатан находит тело своего брата и клянется отомстить.
Действие второе[править]
25 декабря 1914 года: Утром Джонатан хоронит брата. Принимается решение о продлении перемирия чтобы дать солдатам возможность похоронить своих товарищей. Ближе к полудню отец Палмер совершает панихиду, и тела уносят. В течение дня весть о перемирии доходит до британского, французского и германского штабов. Там её встречают с недоверием, гневом и решимостью наказать солдат. Вечером Хорстмайер намеревается арестовать Николауса за неповиновение, но Анна берет его за руку и ведет через ничейную землю на французскую сторону. Приказ Хорстмайера расстрелять Николауса игнорируется. Николаус и Анна просят убежища у французов.
26 декабря 1914 года: Британский майор наказывает шотландских солдат, отправив их на передовую. По его приказу Джонатан стреляет в бегущего по полю боя германского солдата. На самом деле это француз Поншель: он переоделся в германскую форму, чтобы пересечь линию фронта и навестить мать. Французский генерал приказывает Одберу отправляться в Верден и расформировывает его подразделение. Кронпринц переводит германских солдат в Померанию. В конце ничейная земля пуста.
Отзывы критиков[править]
Первая опера Кевина Путса была тепло принята критиками, о ней отзывались как о «замечательном дебюте»[7]. Подчеркивалось, что обычно «создать столь впечатляющее творение удается только после нескольких попыток»[5]. Ларри Фуксберг, восхищаясь умением Путса работать с разнородным музыкальным материалом, отметил: «Чувствуется, что Путс нашел свое призвание»[7]. Гейл Мартин назвала творение Путса «современной оперой, но отнюдь не модернисткой», поскольку она «отличается музыкальностью и избегает диссонансов». По её словам, «это произведение имеет решающее значение для развития и восприятия оперы как актуальной формы современного искусства»[8]. Билеты на премьерную постановку в 2011 году были полностью распроданы[5].
Награды[править]
В 2012 году «Тихая ночь: опера в двух действиях» принесла Кевину Путсу Пулитцеровскую премию за выдающееся музыкально произведение.
См. также[править]
Источники[править]
- ↑ Opera Philadelphia. Проверено 19 февраля 2013.
- ↑ Fort Worth Opera. Проверено 1 мая 2014.
- ↑ Telegraph Media Group, John Allison: «Silent Night, Wexford Festival Opera», review, «real conviction»; October 28, 2014
- ↑ The 2012 Pulitzer Prize Winners: Music. Проверено 19 октября 2015.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 Anthony Tommasini Tenors Amid the Turmoil of War in the Trenches. The New York Times (February 11, 2013). Проверено 19 февраля 2013.
- ↑ 6,0 6,1 Naila Francis Silent Night librettist Mark Campbell: bored at the opera. phillyburbs (February 6, 2013). Проверено 19 февраля 2013.
- ↑ 7,0 7,1 Larry Fuchsberg Silent Night. Opera News (November 12, 2011). Проверено 19 февраля 2013.
- ↑ Gale Martin Opera Philadelphia's Silent Night a resounding showcase. Bachtrack (February 12, 2013). Проверено 19 февраля 2013.
Ссылки на внешние ресурсы[править]
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Тихая ночь (опера)», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
---|