Язык художественной литературы
Язы́к худо́жественной литерату́ры, также поэтический язык[1], язык словесного искусства[2] — язык, на котором создаются художественные произведения, а также система правил, лежащих в основе художественных текстов, их создания и прочтения[3]. Изучением такого языка занимается лингвистическая поэтика[1].
Особенности[править]
Самое трудное при изучении вопросов поэтической речи и языка художественной литературы — это переключение проблем образно-поэтической речи с её специфическими качествами, проблем образов персонажей в идейный или идеологический план художественного произведения. Тут больше всего субъективного произвола и идеологических домыслов[4].
Язык словесного искусства является одной из форм бытования языка духовной культуры, наряду с языком религии и языком науки[2]. Особенности этой специфической системы языковых средств определяются теми задачами, которые стоят перед художественной литературой[5].
Одним из основных признаков поэтического языка является особое внимание к структуре языкового знака, возложение на эту структуру эстетических функций[5]. Насыщенность тропами, стилистическая маркированность отличает литературный текст от нелитературного[6].
Структура поэтического языка включает в себя (реально или потенциально) любые частные структуры всех уровней литературного языка[7]. При этом язык художественной литературы противостоит нормативному, литературному языку[2]. Наиболее заметные отличия поэтического языка от литературного языка сосредоточены в лексике. Художественные произведения могут включать: славянизмы, историзмы и архаизмы, окказионализмы, варваризмы, диалектизмы, просторечия, сленг, мат — единицы, которые находятся вне сферы общеупотребительной лексики[2].
Пользуясь всеми разновидностями и стилями, через новаторские стремления язык художественной литературы способствует развитию национального (в том числе литературного) языка[8].
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 Хализев, 2004
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 ЛЭТиП, 2001
- ↑ БРЭ
- ↑ Виноградов Виктор Владимирович. О теории художественной речи: учебное пособие для студентов филологических специальностей университетов и педагогических институтов. — Москва: Высшая школа, 1971. — С. 82.
- ↑ 5,0 5,1 Русова, 2004
- ↑ Борев, 2003
- ↑ ЛЭС, 1987
- ↑ Sierotwinski S. Słownik terminów literackich. — Wroclaw, 1966. — S. 117.
Литература[править]
- Шаблон:Борев-2003
- Литературный энциклопедический словарь / Под общей редакцией В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. — М.: Советская энциклопедия, 1987. — 752 с.
- Русова Н. Ю. Язык художественной литературы // От аллегории до ямба: Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению. — М.: Флинта: Наука, 2004. — С. 298. — 304 с.
- Хализев В. Е. Теория литературы: Учебник. — М.: Высшая школа, 2004. — 405 с.
- Язык художественной литературы // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. Институт научной информации по общественным наукам РАН. — М.: НПК «Интелвак», 2001. — ISBN 5-93264-026-Х.
Дополнительная литература[править]
- Виноградов В. В. К построению теории поэтического языка // Поэтика. Т. 3. Л., 1927.
- Виноградов В. В. О языке художественной литературы. М., [1959].
- Гофман В. Язык литературы: Очерки и этюды. Л., 1936.
- Мукаржовский Я. Литературный язык и поэтический язык // Пражский лингвистический кружок. Сборник статей. М., 1967.
- Храпченко М. Б. Язык художественной литературы // Новый мир. 1983. № 9, 10.
Ссылки[править]
- Степанов Ю. С. Язык художественной литературы. Большая российская энциклопедия. Проверено 9 февраля 2024.
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Язык художественной литературы», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
---|