Две вдовы (опера Сметаны)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Dvĕ vdovy
Файл:Smetana1854portrait.jpg
Композитор в 1854 году (художник Гескель Саломан)
Автор(ы)
либретто

Эмануэль Цюнгль

Источник сюжета

одноимённая пьеса Жан-Пьера Фелисьена Мальфиля

Жанр

комическая опера

Количество действий

2

Первая постановка

1874

Место первой постановки

Национальный театр в Праге

«Две вдовы́» (чеш. Dvĕ vdovy) — комическая опера в двух действиях чешского композитора Бедржиха Сметаны на либретто Эмануэля Цюнгля, основанное на одноимённой одноактной пьесе Жан-Пьера Фелисьена Мальфиля.

История создания[править]

Опера была написана в период с июня 1873 года по январь 1874 года, её премьера состоялась 27 марта 1874 года на сцене Национального театра в Праге под управлением самого композитора. Премьера провалилась, и Сметана решил переделать оперу: он заменил разговорные диалоги сквозными речитативами[1], а также переработал некоторых персонажей и часть музыкальных номеров. Вторая премьера, прошедшая 20 октября 1874 года, имела большой успех. Но на этом композитор не остановился, и 15 марта 1878 года публике была представлена новая редакция оперы в постановке Эдмунда Хваловского под управлением Адольфа Чеха. В ней появилось два новых действующих лица, как следствие, Сметане пришлось дописать новые арии и расширить ансамбли[2].

В 1881 году «Двух вдов» показали в Гамбурге. Для этой постановки композитор также внёс ряд правок, хоть и с неохотой: в первом акте появилось трио, у арии Анежки из второго действия была переписана концовка, а структура из двухактовой стала трёхактовой[1].

История постановок[править]

23 октября 1949 года состоялась американская премьера «Двух вдов» в Нью-Йорке. В Великобритании опера была впервые исполнена 17 июня 1963 года в Гилдхоллской школе музыки и театра[1].

В 1958 году известный музыковед, музыкальный критик и писатель Курт Хонолка поставил немецкую версию оперы.

21 мая 1979 года прошла премьера оперы в Шотландии на сцене Пертского театра[3].

В 2008 году Шотландская опера представила «Двух вдов» на Эдинбургском фестивалев постановке Тобиаса Хохайзеля и Имоджен Когге[4][5].

6 марта 2024 года по случаю 200-летия со дня рожденияя и 140-летия со дня смерти Бедржиха Сметаны «Две вдовы» были показаны на сцене театра имени Антонина Дворжака в чешской Остраве. Режиссёром постановки выступил словенский режиссёр Рок Раппл (работающий под псевдонимом Рокк). Музыкальное сопровождение спектакля осуществлял оркестр и хор Национального моравскосилезского театра под управлением Марека Шедивы[6].

Действующие лица и голоса[править]

Партия Голос Исполнитель на премьере 15 марта 1878 года

(Дирижёр: Адольф Чех)[2]

Каролина, молодая вдова сопрано Мария Ситтова
Анежка, её кузина, тоже вдовствующая сопрано Эма Сакова
Ладислав, молодой помещик тенор Антонин Вавра
Мумлал, лесничий, отец Лидки бас Карел Чех
Тоник, его помощник тенор
Лидка, его невеста, камеристка сопрано

Краткое содержание[править]

Место действия: замок в Богемии.

Первое действие[править]

Вдовствующие кузины Каролина и Анежка вместе живут в загородном замке, принадлежащем Каролине. Сёстры — полная противоположность друг другу. Каролина независима и рада вновь обретённой свободе. Она довольно быстро снимает с себя траур и с готовностью берётся за управление имением. Анежка же всё время грустна и печальна, она продолжает носить траур по мужу и не стремиться заводить новые знакомства. Каролина задумывает свести сестру с молодым помещиком Ладиславом, старинным возлюбленным Анежки, с которым её разлучила судьба. Она приглашает Ладислава поохотиться в своём лесу. Там его арестовывает лесничий Мумлал, приняв за браконьера. Каролина приговаривает Ладислава к одному дню заключения в замке, и юноша соглашается на это наказание. Анежка, кажется, не проявляет никакого интереса к Ладиславу. В конце действия дочь Мумлала Лидка и её жених Тоник вместе с хором поют о любви. Мумлал всячески пытается расстроить их свадьбу, подозревая, что помощник метит на его место.

Второе действие[править]

Находящийся под домашним арестом Ладислав поёт любовную песню, которая вновь пробуждает в Анежке романтические чувства. Однако, даже после того, как ей становится понятен замысел Каролины, и она получает записку с признанием от самого Ладислава, она твёрдо решает, что не может изменить памяти покойного мужа. Только когда Каролина начинает кокетничать с Ладиславом, мучимая ревностью Анежка признаётся в любви к молодому человеку. Мумлалу, несмотря на все попытки, не удаётся разлучить Лидку с Тоником. Обе пары обручаются на праздничном балу в замке.

Музыка[править]

Музыка оперы «Две вдовы» продолжает направление, которое Сметана развивал в «Проданной невесте». Вся опера пронизана «чисто славянской напевностью»[2].

В биографии композитора из серии «Жизнь замечательных людей» З. Гулинская пишет: «Появление „Двух вдов“ в истории развития чеш­ской музыкальной культуры не было значительным событием. Но и в этой маленькой <…> опере Сметана сумел показать, что чешским композиторам „незачем гово­рить языком чужим“, что можно и жизненно необхо­димо создать национально-своеобразный музыкаль­ный язык. Создание и развитие такого языка являет­ся огромной заслугой Сметаны»[2].

Записи[править]

Файл:The Two Widows Suprafon.jpg
Обложка диска с записью оперы «Две вдовы» Б. Сметаны звукозаписывающей компании Suprafon

1956 г.: Драгомира Тикалова, Иво Жидек, Мария Тауберова, Милослава Фидлерова, Антонин Злесак, Эдуард Гакен, оркестр и хор пражского Национального тетра, дирижёр Ярослав Кромбгольц. SUPRAPHON (на двух CD-дисках)[3].

1974 г.: Яна Йонашова, Марцела Махоткова, Мирослав Швейда, Далибор Едличка, Альфред Хампель, Даниэла Шоунова-Броукова, симфонический оркестр и хор Пражского радио, дирижёр Ярослав Кромбгольц. PRAGA (на двух CD-дисках)[3].

1995 г.: Надя Шормова, Марцела Махоткова, Иржи Заградничек, Ярослав Горачек, Зденек Швехла, Даниэла Шоунова, оркестр и хор Пражского национального театра, дирижёр Франтишек Йилек. Supraphon (на двух CD-дисках)[7].

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 Holden p. 860
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Гулинская З. Бедржик Сметана. — М.: Молодая Гвардия, 1959. — С. 162.
  3. 3,0 3,1 3,2 Two Widows Dve Vdovy (английский). Opera Scotland. Проверено 21 мая 2024.
  4. Reynolds, Mike «Smetena: The Two Widows» (review with photos) on musicalcriticism.com Retrieved 4 March 2012
  5. Jeal, Erica, «Edinburgh festival: The Two Widows», review of the performance in The Guardian (London), 11 August 2008. Retrieved 4 March 2012
  6. Gregor Tassie Smetana’s The Two Widows in Ostrava celebrates the 200th anniversary in magnificent style (английский). Seen and Heard International (13.03.2024). Проверено 21 мая 2024.
  7. Smetana* - Prague National Theatre*, František Jílek – The Two Widows = Dvě Vodvy (английский). Discogs. Проверено 21 мая 2024.

Литература[править]

  • Holden, Amanda (Ed.), The New Penguin Opera Guide, New York: Penguin Putnam, 2001.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Две вдовы (опера Сметаны)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».