Ариэль Дорфман

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
← другие однофамильцы Дорфман

Ариэль Дорфман

Писатель
Ариэль Дорфман в 2009 году


Дата рождения
6 мая 1942 года
Место рождения
Буэнос-Айрес, Аргентина


Гражданство
Аргентина Аргентина, Чили Чили, США США






Ариэль Дорфман (англ. Vladimiro Ariel Dorfman; род. 6 мая 1942, Буэнос-Айрес) — аргентино-чилийско-американский[1] романист, драматург, эссеист, учёный и правозащитник. С 2004 года он является гражданином США, а с 1985 года — профессором литературы и латиноамериканских исследований в Дьюкском университете в Дареме, Северная Каролина.

Биография[править]

Дорфман родился в Буэнос-Айресе 6 мая 1942 года, сын Адольфа Дорфмана, родившегося в Одессе (тогда Российская империя) в зажиточной еврейской семье,[2] ставшего видным аргентинским профессором экономики и автором книги «История аргентинской промышленности», и Фанни Зеликович Дорфман, родившейся в Кишинёве, бессарабской еврейки по происхождению.[3]

Вскоре после его рождения они переехали в Соединённые Штаты, где он провёл первые десять лет своего детства. Сначала они жили в Нью-Йорке, затем были вынуждены переехать из-за политической напряжённости.[1] В 1954 году они поселились в Чили. Дорфман учился, а затем работал профессором в Чилийском университете, в 1966 году женился на Анхелике Малинарич,[1] а в 1967 году стал гражданином Чили. С 1968 по 1969 год он учился в аспирантуре Калифорнийского университета в Беркли, а затем вернулся в Чили.[1]

После восстановления демократии в Чили в 1990 году он и его жена Анхелика стали жить на две страны (Чили и США).

Карьера[править]

С 1970 по 1973 год Дорфман служил советником по культуре при президенте Сальвадоре Альенде.[4] В это время он совместно с Армандом Маттеларом написал книгу «Как читать Дональда Дака», критикующую североамериканский культурный империализм. Дорфман жил в Париже, Амстердаме и Вашингтоне. С 1985 года он преподавал в Дьюкском университете, где в настоящее время является профессором литературы и профессором латиноамериканских исследований.[4]

О своей жизни в изгнании и бикультурной жизни Дорфман подробно рассказывает в мемуарах «На юг, на север», которые получили признание Эли Визеля, Надин Гордимер, Томаса Кенилли и других.[4]

В 2020 году он написал в газете Los Angeles Times: «Пятьдесят лет назад сегодня, в ночь на 4 сентября 1970 года, я вместе с множеством других людей танцевал на улицах Сантьяго-де-Чили. Мы праздновали избрание Сальвадора Альенде, первого демократически избранного социалистического лидера в мире. Победа президента Альенде имела историческое значение не только для Чили. До этого политические революции были насильственными, навязанными силой оружия. Альенде и его левая коалиция использовали мирные средства, заявив, что для достижения социальной справедливости нет необходимости подавлять своих противников. Радикальные перемены могли происходить в рамках демократии и её обещаний. Я часто фантазировал о том, как изменился бы мир, если бы Альенде не был свергнут три года спустя в результате кровавого переворота. Интересно, где бы сейчас находилось человечество, если бы его мирной революции позволили идти своим чередом и стать образцом для других стран?»[5]

Литературная деятельность[править]

Работы Дорфмана часто посвящены ужасам тирании, а в более поздних произведениях — испытаниям изгнания. В интервью журналу BOMB Дорфман сказал: «Я постоянно пытаюсь понять, как можно быть верным опыту, который на самом деле поймут очень немногие люди в мире, например, когда большинство твоих друзей исчезли или подверглись пыткам, и в то же время найти способ рассказать эту историю так, чтобы люди в других местах могли прочитать в ней свою собственную жизнь». Его самая известная пьеса, «Смерть и дева», описывает встречу бывшей жертвы пыток с человеком, который, по её мнению, «пытал» её; в 1994 году Роман Полански снял по ней фильм с Сигурни Уивер и Беном Кингсли в главных ролях. Дорфман определил «суровый, болезненный переход Чили к демократии» как центральную тему «Смерти и девы».[6] В театральном сезоне 2011—2012 годов пьеса была возрождена, по случая своего 20-летия, в театре Гарольда Пинтера в лондонском Вест-Энде, режиссёром выступил Джереми Херрин, а главные роли сыграли Тэндиве Ньютон, Том Гудман-Хилл и Энтони Калф. В 2020 году по этой истории был снят второй англоязычный фильм «Тайны, которые мы храним», режиссёр Юваль Адлер, сценарий Адлера и Райана Ковингтона, в главных ролях — Нуми Рапас, Джоэл Киннаман и Крис Мессина.[7]

Его диссертация об абсурде в пьесах Гарольда Пинтера была опубликована на испанском языке под названием «Абсурд в четырёх стенах: театр Гарольда Пинтера»[8] издательством Editorial Universitaria в Сантьяго, Чили, в 1968 году. Впоследствии Пинтер стал личным другом, а также оказал влияние на творчество и политические взгляды Дорфмана.[9]

Критик Пиночета, он много писал о деле об экстрадиции генерала для испанской газеты El País и других изданий, а также в книге «Изгоняющий ужас: Невероятный и бесконечный процесс над генералом Аугусто Пиночетом». Не делая различий между политикой и искусством, Дорфман считает, что «писательская деятельность глубоко политична» и, в лучшем случае, «затрагивает основные дилеммы… общества».[6]

Произведения Дорфмана переведены более чем на 40 языков и исполнялись более чем в 100 странах.[10] Помимо поэзии, эссе и романов — «Сильный дождь», удостоенный премии Sudamericana, «Вдовы», «Последняя песня Мануэля Сендеро», «Тушь», «Конфиденц», «Няня и айсберг» и «Терапия Блейка», — он написал серию коротких рассказов, в том числе «Мой дом в огне», и общую нехудожественную литературу, включая «Старые одежды империи: что одинокий рейнджер, Бабар и другие невинные герои делают с нашими умами». Он является лауреатом различных международных премий, в том числе двух театральных премий Центра исполнительских искусств имени Джона Ф. Кеннеди. В 1996 году вместе со своим сыном Родриго он получил награду за лучшую телевизионную драму в Великобритании за фильм «Заключённые во времени». Его стихи, собранные в сборниках «Последний вальс в Сантьяго» и «В случае пожара в чужой стране», были превращены в получасовой художественный фильм «Дедлайн», в котором звучат голоса Эммы Томпсон, Боно, Гарольда Пинтера и других.[10]

Премьера пьесы Дорфмана о правах человека «Говорите правду власти: голоса из потусторонней тьмы» (основанная на интервью с правозащитниками, взятых Керри Кеннеди Куомо)[11], премьера которой состоялась в 2000 году в Кеннеди-центре в Вашингтоне, а затем была показана на канале PBS в рамках серии «Великолепные спектакли». В постановках приняли участие Кевин Клайн, Сигурни Уивер, Алек Болдуин, Джон Малкович и другие, а режиссёром выступил Грег Мошер. Спектакль неоднократно ставился по всему миру. 3 мая 2010 года в нью-йоркском Публичном театре под руководством Дэвида Эсбьернсона состоялся благотворительный спектакль «Говори правду власти» для пострадавших от землетрясения в Чили в 2010 году, в котором приняли участие Элиас Котеас, Марша Гей Харден, Альфред Молина, Джулианна Мур, Вигго Мортенсен, Глория Рубен, Пол Сорвино, Мерил Стрип, Стэнли Туччи и Дебра Уингер.[12]

Мировая премьера пьесы Дорфмана «Другая сторона» состоялась в 2004 году в Новом национальном театре в Токио, а в 2005 году она была поставлена вне Бродвея в Манхэттенском театральном клубе. Среди других пьес — «Пургаторио» в Сиэтлском репертуарном театре в 2005 году и в лондонском театре Аркола в 2008 году;[13] «Шкаф Пикассо» — контрфактическая история, в которой нацисты убивают Пикассо, — премьера в театре Джей в Вашингтоне, округ Колумбия, в 2006 году.[14]

О нём также снят полнометражный документальный фильм «Обещание мёртвым: путешествие Ариэля Дорфмана в изгнание» (англ. A Promise to the Dead: The Exile Journey of Ariel Dorfman), основанный на его мемуарах «На юг, на север» (англ. Heading South, Looking North), режиссёром которого стал Питер Рэймонт.[15] Мировая премьера фильма состоялась 8 сентября 2007 года на Международном кинофестивале в Торонто. В ноябре 2007 года Академия кинематографических искусств и наук назвала фильм одним из 15 фильмов, вошедших в список номинантов на премию «Оскар» в области документального кино. 22 января 2008 года список был сокращён до пяти фильмов, и «Обещание мёртвым» не вошло в пятёрку документальных фильмов-номинантов.

Среди его работ — удостоенная премии Лоуэлла Томаса книга о путешествиях «Воспоминания в пустыне»;[16] сборник эссе «Другие сентябри», «Много Америк»; роман «Горящий город», который он написал вместе со своим младшим сыном Хоакином; «Американос: Ступени Мурьеты»; и новый том мемуаров «Питаясь мечтами: Исповедь нераскаявшегося изгнанника». В 2007 году в Сеуле (Корея) открылась премьера его мюзикла «Танцующие тени».[17] Эта совместная работа с Эриком Вульфсоном, главным композитором Alan Parsons Project, получила пять корейских премий «Тони».[13] В 2011 году состоялась премьера пьесы «Пургаторио» на испанском языке в Театре Испании в Мадриде, главные роли исполнили Вигго Мортенсен и Карме Элиас.[18]

Дорфман совместно со своими сыновьями, Родриго и Хоакином, разрабатывал несколько кинопроектов, в том числе экранизацию своего романа «Терапия Блейка».

Также он также регулярно пишет для таких изданий, как The New York Times, The Washington Post, Los Angeles Times, The Guardian (где он ведёт свой блог), Le Monde и L’Unità.

Он является членом Парижской универсальной академии культур и Американской академии искусств и наук.

Избранные книги[править]

  • «Абсурд в четырёх стенах: театр Гарольда Пинтера». (исп. El absurdo entre cuatro paredes: el teatro de Harold Pinter) Сантьяго, Чили: Editorial Universitaria, 1968 год
  • Как читать Дональда Дака: империалистическая идеология в диснеевских комиксах (исп. Para leer al Pato Donald), 1971 год, совместно с Армандом Маттеларом; перев. Дэвид Кунцле. Лондон: Интернэшнл Дженерал, 1975 год
  • «Восстание кроликов» (исп. La rebelión de los conejos mágicos), 1986 год, 2001 год
  • «Суровый дождь» (исп. Moros en la costa), 1973 год, Джордж Шиверс и Дорфман. Колумбия (Лос-Анджелес): Readers International, 1990 год
  • «Вдовы» (исп. Viudas), 1981 год), перев. Стивен Кесслер. Нью-Йорк: Pantheon Books, 1983 год
  • «Последняя песня Мануэля Сендеро» (исп. La última canción de Manuel Sendero), 1982 год, пер. Джорджа Р. Шиверса и Дорфамна. Нью-Йорк: Викинг, 1987 год
  • «Старые одежды империи», «Что Одинокий Рейнджер, Бабар, Ридерз Дайджест и другие ложные друзья делают с нашим разумом», (исп. Patos, elefantes y héroes: La infancia como subdesarrollo), Pantheon Books, Нью-Йорк, 1983 год (2-е издание 2010 год)
  • «Последний вальс в Сантьяго и другие стихи об изгнании и исчезновении» (исп. Pastel de choclo), 1986, перев. Эдит Гроссман и Дорфман, Нью-Йорк: Викинг, 1988 год
  • «Тушь» (исп. Máscaras), 1988, Нью-Йорк: Викинг, 1988 год
  • «Мой дом в огне», рассказы, Джордж Шиверс и Дорфман; Нью-Йорк: Викинг, 1990 год
  • «Некоторые пишут в будущее». Эссе о современной латиноамериканской фантастике, 1991 год
  • «Смерть и дева» (исп. La muerte y la doncella), 1991 год, пьеса в трёх действиях; Лондон: Nick Hern Books (Нью-Йорк: Penguin Books, 1992 год
  • «Конфиденц» (исп. Konfidenz), 1994, Нью-Йорк: Farrar, Straus, and Giroux, 1994 год
  • «Читатель», драма, Ник Херн Букс, Лондон, 1995 год
  • «Направляясь на юг, глядя на север: Двуязычное путешествие» (исп. Rumbo al Sur, deseando el Norte), 1998 год, Нью-Йорк: Farrar, Straus, and Giroux, 1999 год
  • «Няня и айсберг» (исп. La Nana y el Iceberg), 1999 год, Нью-Йорк: Farrar, Straus, and Giroux, 1999 год
  • «Трилогия Сопротивления» («Смерть и дева», «Вдовы», «Читатель»), Ник Херн Букс Лимитед, 1998 год
  • «Изгоняющий ужас: Невероятный и бесконечный судебный процесс над Аугусто Пиночетом» (исп. Más allá del miedo: El largo adiós a Pinochet), Seven Stories Press, 2002 год
  • «Терапия Блейка», Seven Stories Press, в Нью-Йорке, 2001 год
  • «На случай пожара в чужой стране». Сборники стихов на двух языках, 2002 год
  • «Другие сентябри», «Много Америк», 1980—2004 года
  • «Манифест для другого мира: Голоса из потустороннего мира». Seven Stories Press, 2004
  • «Воспоминания в пустыне: Путешествия по чилийскому северу». National Geographic Books, 2004.
  • «Горящий город» (совместно с Хоакином Дорфманом) (2006)
  • «Американос: Ступени Мурьеты» (исп. Americanos: Los pasos de Murieta), 2009 год
  • «Питаясь мечтами: Исповедь нераскаявшегося изгнанника», 2011 год
  • «Призрак Дарвина», Seven Stories Press, 2020 год
  • «Музей самоубийств», Penguin Random House, 2023 год

Статьи[править]

  • «Защита Альенде», The New York Review of Books, Т. LXX, № 14 (21 сентября 2023 г.), стр. 73-77. «С тех пор как Сальвадор Альенде стал президентом [в 1970 году], силы внутри и за пределами Чили сговорились разрушить его попытку — первую в мировой истории — построить социалистическое государство ненасильственными, демократическими методами». (стр. 73.)

Документальные фильмы[править]

  • «Обещание мёртвым: путешествие Ариэля Дорфмана в изгнание», 2007 год

Источники[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Ariel Dorfman Home Page (2016).
  2. Dorfman Ariel Heading South, Looking North: A Bilingual Journey. — New York: Farrar, Straus and Giroux. — ISBN 0374168628.
  3. Ariel Dorfman Interview. by Danny Postel for The Progressive (December 13, 1998).
  4. 4,0 4,1 4,2 Maya Jaggi Speaking for the dead англ.. https://www.theguardian.com+(14.06.2003).
  5. I danced in the streets after Allende's victory in Chile 50 years ago. Now I see its lessons for today. Los Angeles Times (4 September 2020). Проверено 4 сентября 2020.
  6. 6,0 6,1 Berman, Jenifer. «Ariel Dorfman». BOMB Magazine. Winter 1995. Retrieved 25 July 2011.
  7. The Secrets We Keep англ.. https://www.imdb.com.
  8. London Theatre Direct The Harold Pinter Theatre англ.. https://www.londontheatredirect.com+(21.09.2011).
  9. Ariel Dorfman. The World That Harold Pinter Unlocked (декабрь 2008 года), стр. A15. cf. Ariel Dorfman. You want to free the world from oppression? ("Ariel Dorfman on the life and work of Harold Pinter (1930–2008)"), New Statesman (январь 2009 года).
  10. 10,0 10,1 Ariel Dorfman англ.. https://www.benchtheatre.org.uk/.
  11. Ariel Dorfman A voice for the voiceless англ.. https://www.theguardian.com+(02.06.2001).
  12. Goldstein Communications Shows Support for Habitat for Humanity on May 3 англ.. https://goldsteinstandard.wordpress.com+(04.05.2010).
  13. 13,0 13,1 Purgatorio англ.. https://www.arcolatheatre.com.
  14. Barry, John. Dorfman Limns a Tangle of Ethics in 'Picasso' (30 июня 2006 года).
  15. A Promise to the Dead: The Exile Journey of Ariel Dorfman англ.. https://www.imdb.com.
  16. Eye of the Beholder: Ariel Dorfman англ.. https://thebigindianpicture.com+(Август 2013).
  17. Eric Woolfson's Dancing Shadows англ.. https://www.ericwoolfsonmusic.com.
  18. Ariel Dorfman англ.. https://www.concordtheatricals.co.uk.

Ссылки[править]

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Дорфман, Ариэль», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».