Ассамская литература

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ассамская литература — литература ассамцев — народа, живущего в северо-восточной части Индии (штат Ассам), в Бутане и Бангладеш.

В Средние века и Новое время[править]

Развивалась на основе устного народного творчества (сказки, баллады, песни)[1]. Первые литературные произведения относятся к XI—XII векам. (Афоризмы философа Дака, позже — книга «Высказывания Дака»).

Письменная ассамская литература появилась в конце XIII — начале XIV веков[1], и самым ранним её примером является «Прахлада чаритра» поэта конца XIII века Хемы Сарасвати, основанная на «Вишну-пуране»[2]. Как и в других литературах Индии, ранние образцы ассамской литературы были переложениями с санскрита классических произведений: Махабхараты, Рамаяны и пуран[3]. При этом в классические сюжеты ассамские авторы добавляли фольклорные и бытовые элементы[1].

В ассамской литературе XV—XVI веков отображались идеи антифеодального религиозно-реформаторского движения бхакти[1], идеологами которого в Ассаме были талантливые поэты и драматурги Шанкардэв и Мадхавдэв. Первый заложил основы нововишнуистской литературы, перевёл на ассамский «Бхагавата-пурану», а также написал несколько гимнов и драм на кришнаитские сюжеты. Мадхавдэв создал классическое ассамское произведение «Тысяча гимнов»[3].

В XVII—XVIII веках распространились исторические хроники (буранджи) и биографии религиозных деятелей (чаритапутхи). Они создавались при вишнуистских храмах[1] и дворах бирманских по происхождению правителей из народа ахомов[3], из литературы которого и был заимствован жанр буранджи[2].

Первой книгой, напечатанной на ассамском языке стала Библия, изданная в 1813 году в Серампуре. В 1836 году при поддержке миссионеров баптистов появилась печать в самом Ассаме и первая ассамская газета «Орунодой»[3].

Современная литература[править]

Приз, вручаемый лауреату Литературной премии Ассамской долины.

Из-за запрета на ассамский язык в школах и правительственных учреждениях, его развитие в первой половине XIX века было ограничено. Из литературы на нём издавались преимущественно учебники, религиозные тексты и переводы книг с языков Европы. Тем не менее, во второй половине XIX века зародилась национальная пресса, возникли новые литературные жанры — рассказ, исторический и социальный романы[1].

Одним из центров современной ассамской литературы стала Калькутта, где учились многие её представители[3]. При этом на ассамскую литературу стали влиять не только европейские, но и бенгальские произведения. В 1889 году в Калькутте был учрежден журнал «Джонаки» («Светлячок»), вокруг которого объединились молодые образованные писатели[1].

Наиболее известные писатели этого периода — Джоти Прасад Агарвала, Лакшминатха Безбаруа, Госвами Хемчандра, Падманатх Гохан Баруа, Хемчандра Баруа.

Для ассамской литературы периода борьбы против английского колониализма характерны патриотические идеи («Пламенные песни» П. Чаудхури, стихи Л. Безбаруа, Л. Бхаттачарьи, А. Чаудхури). Известные поэты того времени — Ч. К. Агарвалла, Н. Пхукан, Х. Барбаруа.

Заметное место в ассамской литературе занимают писатели 2-й половины XX века — С. А. Малик, Ч. К. Гогой, Динанатх Шарма, Н. Пхукан, С. Ч. Госвами, Н. Н. Чаудхури, Г. Баруа, Р. Бардолой, Х. Дек, Н. Бор.

К началу XXI века в Ассаме утвердился ряд новых форм литературы, например путевой очерк, биография и литературная критика[2].

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 Ассамская литература // Большая советская энциклопедия : в 30 т. / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  2. 2,0 2,1 2,2 Assamese literature англ.. — статья из Encyclopædia Britannica Online.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 С. Д. Серебряный АССА́МСКАЯ ЛИТЕРАТУ́РА // БРЭ

Литература[править]

  • Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.
  • Баруа Б. К. Ассамская литература. М., 1968.


Руниверсалис

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Руниверсалис» («Руни», руни.рф) под названием «Ассамская литература», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC BY-SA.

Всем участникам Руниверсалиса предлагается прочитать «Обращение к участникам Руниверсалиса» основателя Циклопедии и «Почему Циклопедия?».