Исчезнувшие из обихода Германии
Исчезнувшие из обихода Германии
- Производство
- телекомпания werwiewas medienproduktion
- Страна производства
- Германия
- Язык
- немецкий
- Количество выпусков
- 19+1 пилотный эпизод
- Первый выпуск
- 11 сентября 2016 года
- Продолжительность
- 45 минут
- Статус
- в эфире
- Телеканал(ы)
- ZDFinfo
- Формат изображения
- 16:9
- Период трансляции
- С 11 сентября 2016 года
- Повторные показы
- ZDF
Phoenix (телеканал)
«Исчезнувшие из обихода Германии» (нем. Das war dann mal weg) — серия телевизионных программ, подготовленных телекомпанией werwiewas medienproduktion по заказу второго немецкого вещательного телеканала ZDF.[1] В 45-минутных документальных телевизионных фильмах рассказывается о продуктах и явлениях, исчезнувших из повседневной жизни. На данный момент в эфир вышли один пилотный эпизод и 19 регулярных телевизионных выпусков. Также вышло два эпизода с лучшими хитами. Выпуски телевизионного сериала выходят в эфир на немецком телеканале ZDFinfo и повторяется там через нерегулярные промежутки времени. Время от времени он также транслируется на немецких телеканалах ZDF и Phoenix.[2] Выпуски телевизионной программы ведет немецкая журналистка Нина Вест (нем. Nina West).[3]
Аннотация телепрограммы[править]
В каждом эпизоде телевизионной программы рассказывается о пяти-шести продуктах или явлениях, которые характеризовали повседневную жизнь людей в Германии во второй половине XX века — или позже, в более поздних эпизодах в рамках телевизионной передачи, — но с тех пор в значительной степени исчезли, были заменены более современными продуктами или отошли на второй план.
Концепция телепрограммы[править]
Отдельные материалы состоят из клипов из современных телевизионных программ (включая рекламные ролики, документальные фильмы, журнальные передачи, новости), а также объяснений экспертов по соответствующей теме. Кроме того, знаменитости рассказывают о своих воспоминаниях на эту тему, а дети в возрасте около десяти лет пытаются разгадать смысл предметов, которые в большинстве своем им неизвестны.
Выпуски телевизионной программы часто начинаются с фразы: «Ничто не старо, как вчерашнее будущее. Гениальное тогда — исчезнувшее сегодня» (нем. Nichts ist so alt wie die Zukunft von gestern. Damals genial – heute weg.).
Знаменитости, принимавшие участие в выпусках телепрограммы[править]
В ходе выпусков телевизионной передачи появляются, в частности, следующие знаменитости и вспоминают обсуждаемые продукты:
- Свен Дойчманек (нем. Sven Deutschmanek)
- Хайке Дрехслер (нем. Heike Drechsler)
- Гундула Гаузе (нем. Gundula Gause)
- Рея Хардер-Венневальд (нем. Rhea Harder-Vennewald)
- Флориан Мартенс (нем. Florian Martens)
- Катти Салье (нем. Katty Salié)
- Аннеке Ким Сарнау (нем. Anneke Kim Sarnau)
- Бабетта фон Киенлин (нем. Babette von Kienlin)
- Черно Джобатей (нем. Cherno Jobatey)
- Михаэль Кесслер (нем. Michael Kessler)
- Клаус Клебер (нем. Claus Kleber)
- Себастьян Леге (нем. Sebastian Lege)
- Харальд Леш (нем. Harald Lesch)
Список эпизодов телепрограммы[править]
Номер сезона телепрограммы | Номер эпизода телепрограммы | Дата трансляции эпизода телепрограммы | Название эпизода телепрограммы | Темы и продукты в эпизоде телепрограммы |
---|---|---|---|---|
0 | Пилотный эпизод телепрограммы | 11 сентября 2016 года | «Исчезнувшие из обихода Германии» (нем. Das war dann mal weg) | телефонная будка, телеграмма / телекс, долгоиграющая пластинка, музыкальная кассета / плеер, ламповый телевизор, экранный текст |
1 | 1 | 7 октября 2017 года | «Повседневный быт» (нем. Alltag) | каталоги почтовых заказов, печатная машинка, цветок «Прил», угольное отопление, подъемник, выбивалка для ковров |
2 | 7 октября 2017 года | «На оси» (нем. Auf Achse) | парковочный счетчик, карта города, фильм «Супер 8», курение в общественных местах, ночной поезд | |
3 | 7 октября 2017 года | «Свободное времяпрепровождение» (нем. Freizeit) | аэробика, коллекционирование марок, полароид, кубик-фонарик, роликовые коньки | |
2 | 4 | 28 марта 2018 года | «Плавательная шапочка, бакенбарды и другое» (нем. Badekappe, Backenbart & Co.) | шапочка для купания, венчики, магнитная мыльница, шкафчик для ванной комнаты «Аллиберт», плавающий чепчик для сушки |
5 | 28 марта 2018 года | «Металлический контейнер для еды, тост «Гавайи» и другое» (нем. Henkelmann, Hawaii-Toast & Co.) | тост «Гавайи», домашний или рабочий халат, металлический контейнер для еды, которую брали с собой на работу, многофункциональный стол, воздушный поцелуй | |
3 | 6 | 25 декабря 2018 года | «Модель железной дороги, Тамагочи и другое» (нем. Modellbahn, Tamagotchi & Co.) | модель железной дороги, Bonanzarad, Yps, Тамагочи, рулонная пленка (Microlux) |
7 | 25 декабря 2018 года | «Пробный снимок, программа End и другое» (нем. Testbild, Sendeschluss & Co.) | Тестовое изображение, телетекст для всех, диктор программ, TED, закрытие программ, табло неисправностей | |
4 | 8 | 4 августа 2019 года | «Западный пакет, интершоп и личное дело» (нем. Westpaket, Intershop & Kaderakte) | товар, продаваемый из-под прилавка, интершоп, искусственные цветы, личное дело, федеральная столица Бонн, западный пакет, несколько коротких материалов |
9 | 4 августа 2019 года | «Восточная марка, Вестзандманн и транзитный маршрут» (нем. Ostmark, Westsandmann & Transitstrecke) | восточная марка, национальный гимн ГДР, транзитные маршруты, зональное пограничное продвижение, ДСГ, Вестзандманн, несколько коротких материалов | |
10 | 8 сентября 2019 года | «Исчезнувшие профессии» (нем. Verschwundene Berufe) | синий принтер, чистильщик трамвайных путей , резчик, бригадир, уполномоченный представитель секции | |
5 | 11 | 9 мая 2020 года | «Китайский болванчик, лисий хвост и другое» (нем. Wackeldackel, Fuchsschwanz & Co.) | антистатическая лента на машину, этилированный бензин, быстросъемное автомобильное радио, лисий хвост, шатающаяся такса, шляпа из туалетной бумаги, домашняя автомойка |
12 | 9 мая 2020 года | «Компания Lipsi, Partykeller и другое» (нем. Lipsi, Partykeller & Co.) | погребок для вечеринок, «Меттигель» и другие блюда для вечеринок, световой орган, «Липси», клуб любителей кеглей | |
6 | 13 | 14 августа 2021 года | «Татуировка на крестце, нагрудники Иисуса и другое» (нем. Arschgeweih, Jesuslatschen & Co.) | рубашка Nyltest, бродячие марки, квартиры Иисуса, солярий, нездоровые предметы одежды (отцеубийство, муслиновое платье, корсет, туфли на платформе) |
14 | 14 августа 2021 года | «Поэтический альбом, логарифмическая линейка и другое» (нем. Poesiealbum, Rechenschieber & Co) | альбом стихов, логарифмическая линейка, повседневная школьная жизнь (плевательница, перо, чернильница, перьевая ручка, матричный принтер, меловая доска, диапроектор, телесные наказания), школа ГДР (перекличка, пионеры, ЭШП/ПА) | |
15 | 14 августа 2021 года | «Бесплатная экскурсия, караван «Приятный мяч» и другое» (нем. Butterfahrt, Dübener Ei & Co.) | бесплатная экскурсия, караван «Приятный мяч», накидка для раздевалки, ранняя защита от света, праздничный сервис FDGB | |
7 | 16 | 6 июня 2022 года | «Лава-лампа, Hi-Fi система и другое» (нем. Lavalampe, HiFi-Anlage & Co) | лава-лампа, Hi-Fi система, скамейка для ножей и другие столовые принадлежности, спальня и ее обстановка, английская лужайка |
17 | 6 июня 2022 года | «Тренировочная дорожка, налобник и другое» (нем. Trimm-Dich-Pfad, Schweißband & Co) | фитнес-тропа и кампания, потница, GST, боковое седло, бывшие олимпийские виды спорта (включая перетягивание каната) | |
8 | 18 | 16 декабря 2022 года | «Клементина, рекламный штендер и другое» (нем. Klementine, Litfaßsäule & Co) | реклама со звездами, такими как Клементина, сексистская реклама с ролевыми клише, рекламные пилларсы, реклама табака, картинки с надписями и другие коллекционные картинки, такие как картинки Либига |
19 | 16 декабря 2022 года | «Пенни-фартинг, сотрудник бензоколонки и другое» (нем. Hochrad, Tankwart & Co) | сотрудник бензоколонки, команда мотоциклистов, рация CB, пенни-фартинг, дуэт | |
Лучшие эпизоды телепрограммы | 1 | 10 сентября 2021 года | «Лучшие хиты: кассета, выбивалка для ковров и другое» (нем. Greatest Hits: Kassette, Teppichklopfer & Co.) | диктор программ, табло неисправностей, тестовая схема / конец передачи, телепринтер, музыкальная кассета, телеграмма, телефонная будка, выбивалка для ковров |
2 | 10 сентября 2021 года | «Лучшие хиты: интершоп, Аэробика и другое» (нем. Greatest Hits: Intershop, Aerobic & Co.) | аэробика, патерностерский лифт, телетекст для всех, фильм «Супер 8», интершоп |
Примечания[править]
- ↑ Eintrag auf werwiewas.com
- ↑ Das war dann mal weg • Sendetermin-Chronik (немецкий язык). imfernsehen GmbH & Co KG.
- ↑ Nina West Hörproben | Nina West (немецкий язык).
Ссылки[править]
- Episodenguide на веб-сайте Fernsehserien.de
- Episodenliste на веб-сайте Wunschliste.de
Одним из источников этой статьи является статья в википроекте «Рувики» («Багопедия», «ruwiki.ru») под названием «Исчезнувшие из обихода Германии», находящаяся по адресу:
«https://ru.ruwiki.ru/wiki/Исчезнувшие_из_обихода_Германии» Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. |