Ода на день восшествия на Всероссийский престол Елисаветы Петровны 1747 года
Ода на день восшествия на Всероссийский престол Её Величества государыни Императрицы Елисаветы Петровны 1747 года
«О́да на день восше́ствия на Всеросси́йский престо́л Её Вели́чества госуда́рыни Императри́цы Елисаве́ты Петро́вны 1747 го́да» — произведение Михаила Васильевича Ломоносова. Тема оды — прославление великих свершений императрицы Елизаветы Петровны. Композиция произведения условно состоит из трёх частей: в первой части прославляется монарх, во второй описываются богатства и возможности России, в третьей части вновь возносятся хвалебные слова в адрес мудрого правителя.
История[править]
Произведение создано в 1747 году, не ранее 13 августа[1].
Поводом для написания оды стало шестилетие правления Елизаветы Петровны. Она была издана в типографии Академии наук и художеств, но не за счёт автора (как оды, издававшиеся до 1746 года и подписанные именем автора на титульном листе), а за счёт Академии, и поднесена императрице от имени Академии. В 1747 году был принят новый устав Академии наук, согласно которому императрица увеличила вдвое государственное финансирование учреждения. Поэтому многие похвалы императрице в оде связаны с благодарностью за поддержку Академии[2].
Когда Елизавета вступила на престол, она дала М. В. Ломоносову преимущественное право на написание торжественных од, то есть право обращаться к власти от имени всего народа (в 1740-х годах только три подобные оды были написаны не им). И поэт пользовался своим правом, не только восхваляя достоинства императрицы, но и оправдывая её действия[3].
Правление Елизаветы началось с мирных переговоров со Швецией, поэтому поэт подчёркивал, что она положила конец войне. Он в нескольких строфах оды прославляет мир (возлюбленную тишину), потому что это было время, когда западные страны (Англия, Австрия и Голландия) пытались втянуть Россию в войну против Пруссии и Франции[1]. Однако внешняя политика Елизаветы вовсе не была исключительно мирной. Исследователи отмечают, что прославлять императрицу, которая вела войны, за мирную внешнюю политику, было большой смелостью (фактически, ода звучала как призыв к миру).
Сюжет[править]
Ода начинается с похвалы тишине, то есть миру, наступившему в Российской империи между Русско-шведской (1741—1743) и Семилетней (1756—1763) войнами[2]. В первых трёх строфах поэт обращается к тишине. Взгляд поэта воспаряет над землёй, обозревая красоты и богатства родной страны. Он говорит, что солнце, озаряя мир, не находит в нём ничего прекраснее Елизаветы и тишины. Вступив на трон, Елизавета возвратила стране мир, закончив войну. Для неё, как считает поэт, мир и счастье людей важнее любых завоеваний. Поэт вспоминает, как радовалась вся страна вступлению на трон императрицы, и восхваляет её щедрость и покровительство наукам.
Поэт прославляет также великого отца императрицы, Петра I. Посланный в Россию Богом, он преодолел все военные неудачи и неурядицы в стране, возвысил Россию и возвысился сам. Метафорически поэт говорит о военных победах Петра, создании морского флота и строительстве Петербурга, для которого осушались болота, строились дамбы и укреплялись берега Невы:
Затем поэт вспоминает, как первый император России заботился о распространении наук. Его смерть повергла в печаль всю страну и даже Муз на Парнасе. Вдова Петра Екатерина I продолжила его дела, но тоже умерла слишком рано. Теперь (спустя 15 лет) Музы снова рады, потому что великая дочь Петра Елизавета решила превзойти отца в щедрости, покровительствуя наукам.
Поэт считает, что военные победы — не лучший путь к славе: во-первых, не все сражения заканчиваются победой; во-вторых, славу придётся делить с военачальниками; в-третьих, горе побеждённых омрачает радость победы. Поэтому поэт хвалит императрицу, которая прославляет своё имя наукой, открывающей богатство недр страны. Поэт обозревает безграничные просторы страны, затем его взор устремляется на океан, к далёким странам и в будущее, где всё это может быть открыто наукой. Он видит храм мудрости и его богиню Минерву, а также Плутона, бога подземного царства, который в смятении от того, что россияне добывают драгоценные металлы из его гор. Поэт обращается к молодому поколению, будущим учёным, с призывом усердно учиться и показать миру,
Затем он прославляет саму науку, которая питает разум юношей, даёт надежду старикам, в счастье является украшением, в несчастье может спасти...
Завершается ода молитвой-благопожеланием, чтобы Всевышний помогал императрице, если кто-то пойдёт на неё войной, устранил препятствия на пути и продлил жизнь в соответствии с её щедростью:
- Тебе, о милости Источник,
- О Ангел мирных наших лет!
- Всевышний на того помощник,
- Кто гордостью своей дерзнет,
- Завидя нашему покою,
- Против Тебя восстать войною;
- Тебя Зиждитель сохранит
- Во всех путях беспреткновенну
- И жизнь Твою благословенну
- С числом щедрот Твоих сравнит[1].
Анализ[править]
Направление и жанр[править]
М. В. Ломоносов считается одним из основоположников классицизма в русской поэзии, наряду с Г. Р. Державиным. Черты классицизма, которые можно заметить в «Оде на день восшествия...»:
- высшей добродетелью считается служение государству;
- разум и чувство долга преобладает над чувствами;
- автор строго следует жанровому канону оды;
- в оде нет психологизма и развития характера, героиня сразу является воплощением добродетелей и отрицательных черт у неё нет.
Ода — главный поэтический жанр в классицизме, чаще всего воспевающий значимое событие или историческую личность.
Композиция[править]
«Оде на день восшествия...», согласно канону жанра, состоит из трёх частей:
- экспозиция (первые 12 строф): хвала миру и Елизавете, которая прекратила войну; воспевание достижений петровской эпохи и прославление Елизаветы за продолжение дела отца;
- описание России, её природных богатств и её великого будущего, залогом которого становится образованная молодёжь;
- призыв к императрице поддерживать науку и хвала науке.
Образ императрицы[править]
Согласно канону жанра оды, образ адресата оды идеализировался. Так, правление Елизаветы не было полностью мирным, Россия продолжала вести войны, в том числе и за новые территории. По сути, М. В. Ломоносов в оде изображает идеал мудрого и просвещённого монарха и призывает Елизавету ему следовать.
Тематика[править]
Основная тема оды — прославление Елизаветы, её щедрости и её великих деяний на благо России.
Поэт также акцентирует внимание на значимых для него темах развития науки и образования и мирной стратегии внешней политики.
Основные идеи[править]
М. В. Ломоносов в этом произведении пытается убедить императрицу, что процветанию государства способствует мир. Он говорит, что войны разрушительны и не являются лучшим путём обрести славу. Так, оставаясь в рамках одического канона, поэт продвигает собственную позицию.
Однако основная идея поэта в том, что развитие науки — основной путь к счастью и процветанию России[3]. По мысли М. В. Ломоносова, именно просвещение может сделать Российскую империю одной из ведущих мировых держав.
Размер, язык и выразительные средства[править]
Ода написана четырёхстопным ямбом, со смешанной рифмовкой (перекрёстной в первых четырёх строках каждой строфы, парной в пятой и шестой и кольцевой в последних четырёх: ababccdeed).
Ода традиционно написана возвышенным языком. Поэт создаёт масштабные образы. Церковнославянская лексика (градов ограда, дщерь, узреть, выя и пр.) и величественный стиль придают произведению торжественное звучание, поднимают изображаемое над обыденностью.
М. В. Ломоносов использует следующие тропы:
- сравнения: душа её зефира тише, зрак прекраснее рая, «Твои щедроты ободряют / Наш дух и к бегу устремляют, / Как в понт пловца способный ветр / Чрез яры волны порывает...»;
- эпитеты: глубокие леса, возлюбленная тишина, кровавые поля, сомненная Нева, мёрзлые крыла и пр.;
- олицетворения: вихри, не дерзайте реветь, Марс страшился, «Тогда божественны науки / Чрез горы, реки и моря / В Россию простирали руки»;
- метафоры: «подать… ума плоды», «приятных струн сладчайший глас» и пр.;
- метонимии: «Давно б Секвана постыдилась / С своим искусством пред Невой» (Сена, то есть парижская Академия наук, постыдилась бы перед Невой — Академией наук в Петербурге);
- гиперболы: «Лена... бреги наконец теряет, / Сравнившись морю шириной» и пр.
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Ода на день восшествия... Елисаветы Петровны.... Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН. Проверено 30 октября 2024.
- ↑ 2,0 2,1 Андрей Костин. Как понять торжественную оду XVIII века. Проверено 29 октября 2024.
- ↑ 3,0 3,1 Соловьёв, 2017
Литература[править]
- Алексеева Н. Ю. Русская ода: развитие одической формы в XVII—XVIII в. — СПб.: Наука, 2005. — 369 с.
- Бухаркин П. Е. М. В. Ломоносов в истории русского слова. — СПб.: Нестор-История, 2011. — 172 с.
- Соловьёв К. А. «Господствуй и имей над щастьем полну власть»: семантика власти в торжественных одах М. В. Ломоносова // Имагология и компаративистика. — 2017. — № 7.
Ссылки[править]
- Текст стихотворения на сайте zhukovskiy.lit-info
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Ода на день восшествия на Всероссийский престол Елисаветы Петровны 1747 года», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
---|