Параграмма

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мы — сыны равнины дикой,
Мы — враги кривых путей [ср. «плетей»],
Мы идем к мечте великой
Под веселый свист… полевого ветра[1]

Параграмма[2][3] (от греч. paragrapho — «прибавлять к написанному»)[4] — приём выразительной речи, который используется в стихотворном тексте и представляет собой замену, нарушающую рифму (иногда — и ритм), с целью эвфемистической зашифровки[5][6].

Определения[править]

Параграмма — фигура нарочито двусмысленной речи, в основе которой лежат звуковые ассоциации[6] и которая построена на обманутом рифменном ожидании[7].

Фердинанд де Соссюр называл параграммой факт неполного воссоздания ключевого слова в фонемном составе других слов текста[8][9].

Исследовательница Юлия Кристева понимала параграмму (paragramme) как диалог внутри слова[10].

Источники[править]

  1. Русская стихотворная сатира 1908—1917-х годов. — Ленинград: Сов. писатель. Ленинградское отделение, 1974. — С. 119. — 734 с.
  2. Академос. orfo.ruslang.ru. Проверено 12 февраля 2024.
  3. Параграмма | Большой орфоэпический словарь русского языкарус.. gramota.ru. Проверено 12 февраля 2024.
  4. Чудинов, 1894.
  5. Толкователь политических и иностранных слов. — Москва: Новь, 1917. — 84 с.
  6. 6,0 6,1 Москвин, 2006.
  7. Москвин Василий Павлович. Теоретические основы стилистики: монография. — 2-е издание, стереотипное. — Москва: Издательство «ФЛИНТА», 2016.
  8. Баевский В. С. Лингвистические, математические, семиотические и компьютерные модели в истории и теории литературы. — Москва: Языки славянской культуры, 2001. — 332 с.
  9. Эко Умберто. Заметки на полях «Имени розы» / пер. с итал. Е. Костюкович. — Москва, 1999. — С. 15.
  10. Гусева Анна Александровна. Интертекстуальность как переводческая проблема: на материале романа Дж. Джойса «Улисс» и его перевода на русский язык: диссертация … кандидата филологических наук: 10.02.20 / [Место защиты: Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова]. — Москва, 2009. — 170 с.

Литература[править]

  • Москвин Василий Павлович Выразительные средства современной русской речи. Тропы и фигуры: Общая и частные классификации. Терминологический словарь. — Москва: URSS, 2006. — 373 с.
  • Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка: Материалы для лексической разработки заимствованных слов в рус. лит. речи / Сост. под ред. А. Н. Чудинова. — Санкт-Петербург: Изд. книгопродавца В. И. Губинского, 1894.

Дополнительная литература[править]

  • Кристева Ю. К семиологии параграмм // Она же. Французская семиотика: от структурализма к постструктурализму / Пер. с фр. и вступ. ст. Г. К. Косикова. — М.: Издательская группа «Прогресс», 2000. — С. 484—516.
 
Фигуры
Тропы
См. также
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Параграмма», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».