Путь к свободе (роман)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Путь к свободе

нем. Der Weg ins Freie
Жанр
роман
Автор
Артур Шницлер
Язык оригинала
немецкий
Публикация
1908





«Путь к свободе» (нем. Der Weg ins Freie) — роман Артура Шницлера. Автор начал работу над рукописью в 1902 году[1]. Книга была опубликована издательством S. Fischer в Берлине в июне 1908 года[2][3].

Содержание[править]

В романе повествуется о несчастной любви барона Георга фон Вергентхина к мещанке Анне Рознер. 27-летний Георг, «красивый, стройный, белокурый мужчина, германец, христианин», живёт с братом в Вене. Их родители умерли. Георг сочиняет музыку. Анна, «доброе, нежное, умное существо» с прекрасным голосом, поёт его песни. Георг аккомпанирует 23-летней девушке на фортепиано.

В салоне Эренбергов Георг знакомится с Эльзой и с молодой еврейкой Терезой Головски. Ходят слухи, что эта женщина сидела в тюрьме. Тереза — подруга Анны.

Георг хочет сочинить оперу и нашёл либреттиста в лице своего друга, 30-летнего еврейского писателя Генриха Бермана. Георг, которого венцы в салоне Эренберга считают «аристократом-дилетантом», хочет уехать из города. Он стремится сделать карьеру дирижёра. Венгерский еврей Эйслер хочет помочь Георгу в этом. У старика есть влиятельный друг в придворном театре в Детмольде.

Георг и Анна влюбляются друг в друга. Анна искренне хочет, чтобы Георг стал великим музыкантом. Женщина ждёт, что Георг женится на ней. Герой недвусмысленно рассказывает матери Анны о своих планах на будущее, о женитьбе речи не идет. Георг берёт Анну с собой в путешествие по Италии. Его средства на исходе. Он хочет скрыть беременность Анны. Она же поначалу всё ещё верит, что выйдет замуж. Но Георг не хочет брать на себя обязательства. Героиня колеблется между радостным ожиданием ребёнка и отчаянием. Георгу не удаётся скрыть беременность Анны. На севере Италии пара встречается с Деметром Станцидесом, который путешествует с подругой Анны Терезой Головски.

Вернувшись домой в Вену, Анна переезжает на небольшую виллу, которую Георг снял за пределами города. После рождения ребёнка за ним будут присматривать посторонние люди. Анна замечает, что Георг интересуется более привлекательным женщинам, и говорит ему об этом в лицо. Герой вступает в связь с другой женщиной и возвращается к Анне с раскаянием. Их ребёнок рождается мёртвым. Георг едет по вызову в Детмольд. Там освободилось место капельмейстера. Поначалу работая концертмейстером, Георг хорошо устроился в Вестфалии. Герой колеблется. Стоит ли ему жениться на Анне? Эльза, помолвленная с англичанином, хочет взять на воспитание ребёнка Георга, но тот сообщает ей о смерти мальчика, она жалеет Анну. Георг хочет снова сблизиться с Анной. Но поскольку о браке речи не идёт, она отказывает ему. На самом деле решение Анны устраивает Георга. Ведь он хочет быть свободным. Поэтому герой отправляется в Детмольд один.

Темы[править]

Время и место[править]

Благодаря двум отрывкам в тексте[4], сюжет можно примерно датировать месяцами между 1898 и 1899 годами. Действие романа происходит в основном в Вене.

Название[править]

Название неоднозначно, барон Георг делает нерешительные шаги на своём пути свободного композитора. Шницлер также рисует картину Belle Époque. В салоне банкира Эренберга еврейские интеллектуалы ведут противоречивые дискуссии о будущем. Пути к этому будущему — сионизм[4], социализм и ассимиляция в господствующем венском обществе.

Форма[править]

Роман не лишён сентиментальности. Например, Георг винит себя в смерти своего ребёнка. Он недостаточно любил его[5].

Рассказывается история любви Георга к Анне. Героиня отходит на второй план. Шницлер позволяет думать только Георгу, его другу Генриху — в исключительных случаях, а Анне — почти совсем не думать. Создаётся впечатление, что две основные тематические нити романа — «Два христианина: Георг и Анна» и «Евреи в Вене» — насильственно связаны между собой.

Иудаизм и сионизм[править]

В романе Шницлер наиболее подробно рассматривает проблемы иудаизма и сионизма. В связи с этим роман часто воспринимается как вклад в дискуссию на рубеже XX века. Хотя почти ни один из эпизодов на эту тему не получил развития в повествовании и хотя в нём фигурирует только высшее сословие, читатель многое узнаёт о происхождении, оскорблениях и принижении евреев в многонациональном государстве Австро-Венгрия. Обсуждается любовь евреев к своей родине. Евреи отрекаются от своей веры и даже становятся антисемитами[6].

Авторская самооценка[править]

  • Шницлер задумал произведение как роман развития[7], и считал его исключительным[8]: «…так что этот роман встанет в великий ряд немецких романов „Майстер“, „Генрих“, „Будденброки“, „Асси“»[9]. Реакция автора в начале 1909 года на негативные суждения: «Роман займёт подобающее ему место только в более чистой атмосфере последующих лет»[10].
  • В качестве «архетипа» старого Эйслера Шницлер назвал своего дальнего родственника Густава Пика, а его сын Вилли был создан по образцу художника Рудольфа Пика (1865—1915)[11]. Тереза, вероятно, была создана по образцу Лотты Глас.

Отзывы и критика[править]

  • Гуго фон Гофмансталь отрицательно относился к роману[12].
  • Вассерман узнал себя в образе Генриха Бермана[13].
  • Читатель в основном переживает события так, как они отражаются в сознании главного героя Георга[14].
  • Ле Ридер указывает на автобиографические элементы. Это касается напряжённых отношений с братом Юлиусом. Георг, трусливый, нерешительный, лишённый силы воли и дисциплины, предстаёт как отрицательный герой[15]. Фарезе также обращается к автобиографическим элементам: в 1894 году Шницлер знакомится с учительницей пения Марией Райнхард (1871—1899). У них рождается ребёнок 24 сентября 1897 года. Шницлера мучает чувство вины, он любит Марию, но не женится на ней[16].
  • Сионисты высоко оценили эту работу как голос за эмиграцию в Палестину.
  • «Путь к свободе» — единственное произведение Шницлера, которое не было запрещено национал-социалистами.

Адаптации[править]

Экранизация[править]

Радиопостановки[править]

Театральные постановки[править]

Премьера состоялась 2 сентября 2021 года в венском Театре Йозефштадта. Сценическую версию создала Сюзанна Фелицитас Вольф, а режиссёром выступил Януш Кица. В актёрском составе: Александр Абсенгер (Георг фон Вергентхин), Рафаэль фон Барген (Генрих Берман), Альма Хасун (Анна Рознер), Михаэла Кламмингер (Эльза Эренберг), Эльфрида Шюсселедер (Леони Эренберг), Зигфрид Вальтер (Саломон Эренберг), Катарина Клар (Тереза Головски) и Тобиас Райнталлер (Деметер Станцидес)[17].

См. также[править]

Примечания[править]

  1. Le Rider, S. 155, 5. Z.v.u.
  2. Farese, S. 137, 2. Z.v.o.
  3. Heinz Ludwig Arnold (Hrsg.): Arthur Schnitzler: Der Weg ins Freie. Roman. Mit einem Nachwort von Michael Scheffel. S. Fischer, Frankfurt am Main 1999 (2. Aufl. März 2004), ISBN 3-10-073555-2, с. 396
  4. 4,0 4,1 Heinz Ludwig Arnold (Hrsg.): Arthur Schnitzler: Der Weg ins Freie. Roman. Mit einem Nachwort von Michael Scheffel. S. Fischer, Frankfurt am Main 1999 (2. Aufl. März 2004), ISBN 3-10-073555-2, с. 106
  5. Heinz Ludwig Arnold (Hrsg.): Arthur Schnitzler: Der Weg ins Freie. Roman. Mit einem Nachwort von Michael Scheffel. S. Fischer, Frankfurt am Main 1999 (2. Aufl. März 2004), ISBN 3-10-073555-2, с. 379
  6. Heinz Ludwig Arnold (Hrsg.): Arthur Schnitzler: Der Weg ins Freie. Roman. Mit einem Nachwort von Michael Scheffel. S. Fischer, Frankfurt am Main 1999 (2. Aufl. März 2004), ISBN 3-10-073555-2, с. 69
  7. Scheible, S. 91, 18. Z.v.o.
  8. Farese, S. 129 Mitte
  9. Schnitzler, zitiert bei Scheible, S. 91, 15. Z.v.o.
  10. Zitiert bei Farese, S. 138, 1. Z.v.u.
  11. Schnitzler, Arthur: . Hrsg.: Therese Nickl, Heinrich Schnitzler. 1. Auflage. Molden, Wien 1968, S. 238.
  12. Sprengel, S. 243, 11. Z.v.u.
  13. Heinz Ludwig Arnold (Hrsg.): Arthur Schnitzler: Der Weg ins Freie. Roman. Mit einem Nachwort von Michael Scheffel. S. Fischer, Frankfurt am Main 1999 (2. Aufl. März 2004), ISBN 3-10-073555-2, с. 10
  14. Gidion, S. 48, 17. Z.v.o.
  15. Le Rider, S. 156, 10. Z.v.u.
  16. Farese, S. 84 oben
  17. Theater in der Josefstadt: Der Weg ins Freie, abgerufen am 1. September 2021

Литература[править]

Источник

  • Heinz Ludwig Arnold (Hrsg.): Arthur Schnitzler: Der Weg ins Freie. Roman. Mit einem Nachwort von Michael Scheffel. S. Fischer, Frankfurt am Main 1999 (2. Aufl. März 2004), ISBN 3-10-073555-2.

Издания

  • Arthur Schnitzler: Der Weg ins Freie. Roman. S. Fischer Verlag Berlin 1908 (491 Seiten, Ganzleinen).
  • Arthur Schnitzler: Der Weg ins Freie. Roman. 1908. Fischer Taschenbücher 9405 (9. Aufl. 1990), ISBN 978-3-596-29405-3.
  • Arthur Schnitzler: Der Weg ins Freie. Roman. Hrsg. und mit einem Nachwort von Konstanze Fliedl. Salzburg 1995. ISBN 978-3-7017-0912-0.
  • Путь к свободе : Роман : Пер. с нем. / Артур Шницлер; Ред. и вступит. ст. прив.-доц. Спб. универс. П. С. Когана. — Санкт-Петербург : Просвещение, [1914]. — XX, 504 с.; 20.

Дополнительная литература

  • Hartmut Scheible: Arthur Schnitzler. rowohlts monographien. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek bei Hamburg Februar 1976 (Aufl. Dezember 1990), ISBN 3-499-50235-6.
  • Michaela L. Perlmann: Arthur Schnitzler. Sammlung Metzler, Bd. 239. Stuttgart 1987, ISBN 3-476-10239-4.
  • Heidi Gidion: Haupt- und Nebensache in Arthur Schnitzlers Roman ‚Der Weg ins Freie‘. S. 47-60 in: Heinz Ludwig Arnold (Hrsg.): Arthur Schnitzler. Verlag edition text + kritik, Zeitschrift für Literatur, Heft 138/139, April 1998, ISBN 3-88377-577-0.
  • Heinz Ludwig Arnold (Hrsg.): Arthur Schnitzler. Verlag edition text + kritik, Zeitschrift für Literatur, Heft 138/139, April 1998, ISBN 3-88377-577-0.
  • Giuseppe Farese: Arthur Schnitzler. Ein Leben in Wien. 1862—1931. Aus dem Italienischen von Karin Krieger. C. H. Beck München 1999, ISBN 3-406-45292-2. Original: Arthur Schnitzler. Una vita a Vienna. 1862—1931. Mondadori Mailand 1997.
  • Peter Sprengel: Geschichte der deutschsprachigen Literatur 1900—1918. München 2004, ISBN 3-406-52178-9.
  • Gero von Wilpert: Lexikon der Weltliteratur. Deutsche Autoren A-Z. S. 555, rechte Spalte, 16. Z.v.u. Stuttgart 2004, ISBN 3-520-83704-8.
  • Jacques Le Rider: Arthur Schnitzler oder Die Wiener Belle Époque. Aus dem Französischen von Christian Winterhalter. Passagen Verlag Wien 2007, ISBN 978-3-85165-767-8.
  • Detlev Arens: Untersuchungen zu Arthur Schnitzlers Roman «Der Weg ins Freie». Frankfurt am Main und Bern 1981 (Europäische Hochschulschriften, Band 466), ISBN 3-8204-5964-2.
  • Andrea Willi: Arthur Schnitzlers Roman «Der Weg ins Freie». Eine Untersuchung zur Tageskritik und ihren zeitgenössischen Bezügen. Heidelberg 1989, ISBN 3-533-04134-4.

Ссылки[править]

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Путь к свободе (роман)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».