Апокриф
Апокриф (от άπόκρυφος — «скрытый, сокровенный») — сочинение иудейской, иудеохристианской и христианской направленности, не включенные в еврейский библейский канон[1].
Общие сведения[править]
В целом, к апокрифам относится еврейская религиозная литература эпохи 2-го храма (персидская и античная эпохи).
В основном являются анонимными сочинениями историко-нарративного и дидактического характера, реже (псевдоэпиграфы) — приписываются патриархам. Талмуд объединяет апокрифы и псевдоэпиграфы под наименованием сфарим хицониим (סְפָרִים חִיצוֹנִיִּים, «внешние книги»).
Апокрифы:
- 1-я книга Эзры
- книга Товита
- книга Юдифь
- дополнения к книге Эсфирь
- Премудрость Соломона
- Премудрость Бен-Сиры
- книга Баруха с Посланием Иеремии
- Песнь о трех праведных отроках
- Сусанна и старцы
- Бэл и Дракон
- молитва Менашше
- первая книга Маккавейская
- вторая книга Маккавейская
Последние две книги имеют большое историческое значение для изучения Маккавейской войны и Хасмонеев. Вообще, значительная часть книг написана в период Хасмонейского царства.
Книга Юдифи претендующая на историчность, в действительности изобилует анахронизмами и ошибками. например, Навуходоносор II в ней царствует в Ниневии (а не в Вавилоне) ещё в то время, когда иудеи уже успели вернуться из Вавилонского пленения, построить Второй храм и иметь первосвященником Иоакима, который жил после Зерубабеля.
К псевдоэпиграфам относятся, например книга Эноха (описывает ведение Эноха на небесах), книга Юбилеев (беседа между ангелом и Моисеем на горе Синай), Заветы 12 патриархов и т. д.
Большинство псевдоэпиграфов, вероятно, написали ессеи, что отразилось в нападках на женщин и на секс в ряде книг.
Хотя в большинстве случаев эти книги анонимны, иногда проскальзивают и имена авторов (Иисус Бен-Сирах, Язон из Кирены).
Фарисеи боролись с этой литературой, и лишь «Премудрость Бен-Сиры» — единственный апокриф, цитируемый в Талмуде. В Мишне (Сангедрин, X, 1) таннай р. Акиба считает среди тех, которые потеряли право на загробную жизнь (חלק לעולם הבא), читающих внеканонические книги (בספוים החיצזנים אף הקזוא). Вавилонская гемара (Сангедрин, 100б) поясняет слова בספוים החיצונים словами בספרי מינים — «еретические книги». Аморай р. Иосиф (конец III века) говорит: «И Бен-Сиру (Иисуса, сына Сирахова) нельзя читать». Иерусалимская гемара (Сангедрин X, 1, 28а) поясняет слова החיצונים בספוים так: «Внеканонические книги, как, например, книги Бен-Сиры и книги Бен-Лааны; книги же Гомера (המיוזם, см. ниже) и книги, написанные после них, можно читать, все равно как письмо», то есть последние не претендуют на каноническую святость. В Мидраше (Когелет-рабба, XII, 12) мы находим следующее: «Кто вносит в свой дом больше 24 (канонических) книг, вносит разлад (מהזמה) в свой дом, например книги Бен-Сиры, Бен-Тиглы и Бен-Лааны».
В связи с этим был прав Ориген, который писал, что раввины удалили из канона книги по своему усмотрению (книгу Суссаны за критику судей бет-дина).
И действительно, сказано в Талмуде: «Мудрецы хотели изъять из обращения книгу Когелет» (בקשז חכמים לגנזן ספו קהלת) «и книгу Притчей Соломоновых они также хотели изъять из обращения» (Шаббат, 30б), и если бы не Ханания бен-Хизкия, «была бы изъята из обращения книга Иезекиила» (там же, 13б; Хагига 13б; Менахот, 45а), также в Талмуде (Песахим, 56а) говорится, что царь Хизкияху «изъял из обращения книгу лекарств» (גנז ספו ופואות) и т. д.
Интерес евреев к этой литературе стал возраждаться лишь в Средние века, а окончательно все апокрифы были переведены с греческого на еврейский язык Исааком Зекелем Френкелем и напечатаны под наименованием כתובים אחרונים лишь в 1830 году.