Циклопедия скорбит по жертвам террористического акта в Крокус-Сити (Красногорск, МО)

М. А. Нумминен

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
М. А. Нумминен исполняет песню группы Baccara «Yes Sir, I Can Boogie» (на немецком языке)

М. А. Нумминен (фин. M. A. Numminen, род. 12 марта 1940 года в Сомеро[1]) — финский артист-эксцентрик, музыкант и разносторонний деятель культуры. Наибольшую славу ему принесло амплуа исполнителя кавер-версий на извеснтые шлягеры (в шутливо-пародийном тоне), а также детских песен. Кроме того, известен в качестве композитора, поэта, писателя, актёра, юмориста, радиоведущего, продюсера и режиссёра короткометражных фильмов.

В настоящее время проживает поочерёдно в Хельсинки и на даче в Лемпяяля[2].

Биография[править]

Песня «Gummiboll» («Резиновый мяч») принесла М. А. Нумминену популярность в Швеции в 1970-е годы. Она представляет собой шведоязычную версию песни «Rubber Ball» из репертуара Джина Питни; существует также финский вариант этой песни («Kumipallo»), и его также исполнял Нумминен. На видео — живое исполнение 2007 года

Детство и юность[править]

Ма́ури А́нтеро Ну́мминен родился в семье управляющего кооперативным магазином «Oras». Учился в школе совместного обучения; среди его учителей были эсперантист и «сторонник вольного воспитания» Йоэль Вилкки, собиратель культурного наследия на различных диалектах финского языка Тапио Хорила и другие[3]. В 1958—1960 годах Нумминен периодически подменял барабанщика в ансамбле Унто Мононена[1]. Свою первую собственную группу, получившую название «Пятеро чужих» (фин. Viisi vierasta miestä), он создал при поддержке школьных товарищей — Томми Парко, Куллерво Аура, Хейкки Касари, Арто Коскинена и Велли Веронена[3][4].

Образование[править]

В 1960 году Нумминен переехал в Хельсинки, стремясь поступить на экономический факультет. Вскоре, однако, главной областью его интересов становится политология, а затем — социология, лингвистика и философия. В качестве специализации он выбирает социолингвистику[5]; помимо этого, занимается изучением финно-угорских, африканских (банту) и эскимосских языков, фольклора, а также астрономии. В рамках дипломной работы он обращается к феннистике, исследуя хельсинкский сленг; созданная им в 1965 году фонограмма разговора трёх хельсинчан, родившихся с 1899 по 1905 год, считается наиболее значительной записью подобной речи[1][6]. Также он записывает сомероский говор[7], распространённый на его малой родине, и спустя некоторое время пишет трактат о сомероском диалекте[1].

Тема дипломной работы была, однако, сочтена «недостойной» (видимо, из-за предвзятого отношения тогдашней профессуры к такому явлению, как уличный сленг), поэтому, проучившись восемь лет, диплома Нумминен так и не получил[1].

Музыкант[править]

Один из классических образцов раннего стиля М. А. Нумминена — песня «Nuoren aviomiehen on syytä muistaa» («Что должен знать каждый молодой муж»). За основу текста была взята инструкция-постановление для молодожёнов, изданная Министерством здравоохранения Финляндии.

Переехав в Хельсинки, М. А. Нумминен вместе со своими друзьями — Пеккой Гроновым и Юрки Парккиненом — основал группу «The Orgiastic Nalle Puh Big Band» (сокращённо «Nalle Puh»). Из всех её участников профессиональным музыкантом был только саксофонист и флейтист Пекка Пёюрю. Именно в составе этой группы началась карьера Нумминена как певца. Он стеснялся своего обычного голоса, поэтому стал петь в насмешливо-пародийной манере, разработав таким образом уникальную эксцентричную манеру исполнения.

М. А. Нумминена считают отцом финского андеграунда. Он начал сочинять электронные композиции ещё в 1964 году, и примерно в это же время сконструировал первый в Финляндии синтезатор. Его дизайн был разработан Эркки Куренниэми. Конструкция синтезатора была весьма необычной — никаких клавиш, только переключатели и светодиоды; внутри же помещались электрические барабаны, скрипка и «мелодическая машина». С этим аппаратом Нумминен давал концерты в течение последующих трёх лет.

Песня «Naiseni kanssa Eduskuntatalon puistossa» («С моей невестой в парке перед парламентом»), положенная на мелодию танго Унто Мононена. Приблизительный перевод текста выглядит следующим образом: Сидели мы как-то перед нашим парламентом, народные представители проходили мимо нас. Правые депутаты всегда шли по правой стороне. И тут моя невеста говорит мне: «Дай-ка мне ещё раз глотнуть этого мягкого белого вина». Я, конечно, дал. Честно говоря, мы были уже не совсем трезвыми. И я сказал ей: «Я хочу прижать тебя к себе...». Она покраснела: «Здесь? На публике? Ну, это уж слишком. Ты, видимо, не в своём уме!...» Песню посчитали направленной «против парламента», а также «пропагандирующей алкоголизм», поэтому в 1966 году на неё был наложен запрет, действовавший шесть лет.

Характерной особенностью раннего стиля Нумминена было стремление провоцировать публику и власти, и в Финляндии 1960-х годов его музыка считалась радикальной. Сатиры и юмора в ней, однако, было намного больше, нежели агрессии. Например, он перепевал «издевательским» тоном тексты государственных законов и философских трактатов; при этом, подобные «подрывные» тексты были положены на довольно консервативную музыку, например, на мелодии финского танго. В своём же «фирменном» стиле Нумминен исполнял и классические произведения, например, лиды Шуберта. Во время выступления на международном фестивале в Болгарии в 1968 году выступление Нумминена вызвало настолько негативную реакцию слушателей, что директор концертного зала был даже вынужден его прервать. Основанная М. А. Нумминеном в 1969 году группа также получила провокационное для тех лет название — «Зимняя война в Финляндии 1939—1940 годов» (фин. Suomen Talvisota 1939—1940; участником коллектива становится также его земляк Раули Сомерйоки). В связи со всем этим, песни Нумминена долгое время были запрещены для исполнения по радио.

В 1970 году Нумминен и пианист Яни Ухлениус создают «Новый популярный джаз-оркестр» (фин. Uusrahvaanomainen jatsiorkesteri). «Оркестр» играет до сих пор; его состав несколько изменился, в частности, коллектив покинули Ааро Куркела и Калеви Вийтамяки. Нынешний состав оркестра, помимо Нумминена и Ухлениуса, включает аккордеониста Педро Хиэтанена, скрипача Яри Лаппалайнена и басиста Хейкки Виртанена. Вместе с Хиэтаненом М. А. Нумминен начал выступать ещё с конца 1970-х годов, и тот постепенно стал, пожалуй, самым известным из его музыкантов.

Нумминен становится всенародным любимцем в Финляндии после выхода в 1973 году фильма «Herra Huu — Jestapa Jepulis, Penikat Sipuliks», в котором он играет главную роль и одновременно исполняет детские песни, а также после телесериала «Jänikset maailmankartalle!» (1977), где он сыграл зайца. Одновременно он завоёвывает популярность в Швеции — прежде всего, благодаря исполненной им песне «Gummiboll».

С осени 2004 года Нумминен гастролирует вместе с диджеем Sane. Их совместный дуэт исполняет андеграундную поэзию, а также создаёт ремиксы различных песен, написанных в течение многих десятилетий. В их музыке сочетаются элементы амбиента, драм-н-бэйса, электронной музыки, хип-хопа и других стилей. В 2005 году они записали первую совместную пластинку — миньон «Contro Corrente».

В общей сложности М. А. Нумминен записал более 40 грампластинок. На них он поёт преимущественно на финском, шведском и немецком языках (причём, большинство песен перепел на всех трёх одновременно). Это можно объяснить тем, что финский язык является для музыканта родным; шведский — языком самого многочисленного национального меньшинства в Финляндии, а также языком соседней Швеции, где Нумминен неоднократно гастролировал; а немецкий — это язык философов Карла Маркса, Герберта Маркузе и Людвига Виттгенштейна, оказавших значительное влияние на мировоззрение артиста. Кроме того, Нумминену доводилось петь на русском, английском, французском, эстонском (во время таллинских гастролей), латыни и эсперанто.

Деятельность помимо музыки[править]

М. А. Нумминен работает также на радио: с 1984 года и по сей день ведёт программу «Поздняя ночь» (фин. Yömyöhä) на Радио Суоми, совместно с драматургом и эссеистом Юхой Силтаненом.

В 1986 году вышел написанный Нумминеном роман «Завсегдатай пивных». Главным героем романа является сам автор, который разъезжает по Финляндии и пьёт пиво в сельских пивных с местными жителями. Специально для этой книги М. А. Нумминен проехал 20 тысяч километров по деревням родной страны и посетил 350 пивных. Она, с одной стороны, представляет собой социологическое исследование алкогольной культуры Финляндии, с другой — является памятником этой культуре. Популярность романа стала одним из факторов пивного бума, охватившего страну в конце 1980-х годов. В 2003 году он был издан также в немецком переводе.

Другой известный роман М. А. Нумминена — «Танго — моя страсть». Его главный герой Виртанен — поклонник танго, он посещает танго-залы Хельсинки, после танцев приходит в дома своих партнёрш, однако, будучи философом и почитателем Платона, каждый раз подавляет в себе страсть (в том числе, обливаясь холодной водой из рукомойника), после чего уносит ноги.

В 1997—2004 годах М. А. Нумминен работал председателем Финского Пивного общества, а также в редколлегиях газет Olut-lehti и Juomanlaskija, где опубликовал ряд статей «пивной» тематики.

В конце 2000-х годов М. А. Нумминен участвовал, в том числе, в кампании по сбору средств на погашение долгов граждан страны по налогам на использование телевидения[8].

Награды[править]

В 2005 году Обществл Алексиса Киви наградило М. А. Нумминена «Подписью Эско» (фин. Eskon puumerkki) — премией, представляющей собой деревянную печать с изображением главного героя комедии Киви «Башмачник»[9].

В январе 2011 Академия Або объявила о присвоении Нумминену с 20 мая того же года степени почётного доктора политологии, полагая, что он построил мост между искусством и наукой, а также между финно- и шведоязычным населением Финляндии[10]. В мае 2014 Хельсинкский университет удостоил М. А. Нумминена также степени почётного доктора философии[11].

Дискография[править]

 → Дискография М. А. Нумминена

Фильмография[править]

 → Фильмография М. А. Нумминена

Библиография[править]

  • М. А. Нумминен Лучшие стихи. = Kauneimmat runot. — Хельсинки: Kirjayhtymä, 1970.
  • М. А. Нумминен Щепки. = Lastuja. — Хельсинки: Kirjayhtymä, 1971.
  • М. А. Нумминен Сказки. Мифы и факты о жизни. = Satuja. Taruja ja tosioita elämästä / Т. Аарниала (дизайн и оформление обложки), Т. Парко и М. А. Нумминен (рисунки). — Хельсинки: Kirjayhtymä, 1975. — ISBN 951-26-1123-6.
  • М. А. Нумминен Зайцы на карте мира! Приключенческая повесть для детей. = Jänikset maailmankartalle! Seikkailukertomus lapsille. — Хельсинки: Kirjayhtymä, 1977. — ISBN 951-26-1412-X.
  • М. А. Нумминен, Э. Сааринен Стальная симфония. = Terässinfonia. — Эспоо: Weilin+Göös, 1981. — ISBN 951-35-2634-8.
  • М. А. Нумминен Страсти по свободе. = Passio Libertatis. — Хельсинки: Kirjayhtymä, 1983. — ISBN 951-26-2353-6.
  • М. А. Нумминен Завсегдатай пивных. Роман на основе реальных событий. = Baarien mies. Tosiokuvitteellinen romaani. — Хельсинки: Kirjayhtymä, 1986. — ISBN ISBN 951-26-3003-6.
  • М. А. Нумминен Письма к эстонскому поэту. = Kirjeitä virolaiselle runoilijalle / Х. Вапаа (фотографии), М. А. Нумминен (рисунки). — Порвоо — Хельсинки — Юва: WSOY, 1987. — ISBN 951-0-14695-1.
  • М. Инто, М. А. Нумминен Сыскное агентство «Андреев и Милтон». = Etsivätoimisto Andrejev & Milton. — Хельсинки: Tammi, 1991. — ISBN 951-30-9845-1.
  • М. А. Нумминен Танго — моя страсть. = Tango on intohimoni. — Эспоо: Schildts, 1998. — ISBN 951-50-0918-9.
  • М. А. Нумминен В Хельсинки. Образовательные проекты студента Юхо Нииттю. = Helsinkiin. Opiskelija Juho Niityn sivistyshankkeet 1960—1964. — Эспоо: Schildts, 1999. — ISBN ISBN 951-50-1054-3.
  • Я. Лайне, М. Инто, М. А. Нумминен Сосед. = Naapuri. — Хельсинки: Johnny Kniga, 2002. — ISBN 951-0-27477-1.
  • М. А. Нумминен Дневник ректора. Интерактивный календарь на 2004 год. = Rehtorin päiväkirja. Interaktiivinen kalenteri vuodelle 2004. — Хельсинки: Johnny Kniga, 2003. — ISBN 951-0-28282-0.

Интересные факты[править]

  • Шведские поклонники певца создали в его честь фан-клуб под лозунгом «Нумминен, пой ещё более фальшиво!» (англ. Numminen, do it more falsely!)[1].

Источники[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Биография М. А. Нумминена, опубликованная на его сайте. (фин.)
  2. http://yle.fi/uutiset/ma_nummisen_luovuus_loytyy_lempaalassa/5310362 (фин.)
  3. 3,0 3,1 Эйя Кому M. A. Numminen. «Kansainvälisesti tunnettu baritoni» // Городской архив Сомеро. — 26. 3. 2012. (фин.)
  4. Хейкки Метсямяки, Юха Миеттинен Баддинг: жизнь и песни Раули Сомерйоки = Badding: Rauli Somerjoen elämä ja laulut. — Sputnik, 1996. — С. 38. — ISBN 951-97431-0-3. (фин.)
  5. Pari kantamandariinia ja muita kiinnostavia tyyppejä // Kontakti. — 2011, № 1. — С. 10-11. (фин.)
  6. Веса Ярва Old Helsinki slang and language mixing // Journal of Language Contact. — 2008, № VARIA 1. — С. 62. (англ.)
  7. Пертти Виртаранта Книга о сомероском диалекте = Someron murrekirja. — Ваммала: SKS, 1973. — ISBN 951-717-008-4. (фин.)
  8. Кирсикка Отсамо M. A. Numminen // Aamulehti. — 09. 04. 2009. (фин.)
  9. Eskon puumerkki M. A. Nummiselle // Turun Sanomat. — 11. 10. 2005. (фин.)
  10. http://web.abo.fi/meddelanden/artiklar/2011_01_hedersdoktorer.sht (швед.)
  11. https://www.sttinfo.fi/tiedote?releaseId=11713496&publisherId=3747 (фин.)

Литература[править]

Ссылки[править]