Новгородский кодекс
| Новгородский кодекс | |
|---|---|
![]() Первая страница | |
| Авторы |
неизвестны |
| Дата написания |
1015 год ± 35 лет |
| Язык оригинала | |
| Жанр |
различные |
| Содержание |
псалмы и др. |
Новгоро́дский ко́декс (также «Новгородская псалтирь», по наиболее надёжному читаемому тексту) — древнейшая русская книга Древней Руси и самый ранний памятник русской версии церковнославянского языка, обнаруженный 13 июля 2000 года в ходе археологических раскопок в Великом Новгороде[1][2].
Исследования показывают, что с вероятностью 68,2 % наиболее вероятный период создания Новгородского кодекса приходится на 980-1050 годы. Новгородская Псалтирь на несколько десятилетий опережает по времени создания древнейший датированный книжный памятник Руси и всего славянского мира — Остромирово Евангелие (1056-1057 годы). Это делает её самой старой славянской книгой с достаточно точной датировкой. Период её создания довольно близок к дате Крещения Руси (988-990 годы)[1][2].
История открытия[править]
С начала 1973 года раскопки сосредоточены в районе Троицы (Троицкий раскоп), площадь которой составляет почти 6000 м². На раскопанной территории располагались богатые особняки и большое общественное здание площадью 1200 м²[2].
13 июля 2000 года экспедиция под руководством профессора Валентина Янина обнаружил в земле три деревянные вощёные таблички. Размер табличек — 19 x 15 x 1 см, на них есть углубления размером 15 x 11,5 см, заполненные воском. Две таблички имеют один вощёный слой и одну чистую деревянную сторону, а у третьей таблички две вощёные стороны. На одном из краёв досок есть круглые отверстия, в которые вставлялись деревянные колышки, скреплявшие таблички в виде четырёхстраничной книги[2].
Описание[править]
Из степени повреждения древесины, можно заключить, что кодекс активно использовался на протяжении значительного периода времени, прежде чем был утерян. Радиоуглеродное датирование воска, выполненное в университете Уппсалы, указало на то, что с вероятностью 68,2 % наиболее вероятный временной промежуток создания артефакта — 980-1050 годы нашей эры (то есть примерно 1015 год с погрешностью ±35 лет)[2].
Текст памятника выполнен на старославянском языке, однако содержит заметные неточности. Эти ошибки не оставляют сомнений в том, что автором надписи являлся древнерусский переписчик[2]. Местом хранения Новгородского кодекса является Новгородский государственный объединённый музей-заповедник. Реставрационные работы над кодексом проводились Владимир Поветкиным. Изучение текста Новгородской Псалтири с лингвистической точки зрения выполнено Андреем Зализняком[3].
Содержание[править]
Псалмы[править]
На воске кодекса сохранились 75-й и 76-й псалмы, а также фрагмент 67-го; этот фрагмент, именуемый «основным текстом», дал кодексу название Новгородской Псалтири. Данный текст не представляет сложности для прочтения и быстро стал предметом научных исследований[2].
Язык перевода псалмов в целом соответствует нормам старославянского, однако некоторые неточности в использовании юсов указывают на восточнославянского писца. Андрей Соболев полагает, что палеографически и орфографически текст схож с надписями на свинцовых амулетах X-XI веков из северо-восточной Болгарии и Румынии. В то же время, с точки зрения текстологии, перевод демонстрирует отличия от древнейшей Синайской псалтыри, дошедшей до XXI века[2].
«Скрытые» тексты[править]
Андрей Зализняк рассказал о методе воссоздания ранее существовавших, «скрытых» записей. Метод основан на анализе оттисков и следов от стилоса, оставленных на деревянной основе дощечек, расположенной под слоем воска. Основная сложность в восстановлении этих текстов, по его мнению, заключается в чрезвычайном наложении множества едва заметных следов, оставленных десятками тысяч символов[4].
Следы сложно отличить от случайных дефектов, таких как царапины и трещины на поверхности дерева. Андрей Зализняк использовал термин «гиперпалимпсест» для описания этого феномена. Наличие среди «скрытых» текстов Новгородского кодекса ранее неизвестных сочинений объясняется принадлежностью писца к христианской общине (возможно, дуалистической, близкой к богомильству), которую победившая христианская церковь провозгласила еретической, так что эти тексты после вытеснения секты больше не переписывались, и христианская церковь стёрла из исторической памяти почти все следы существования данного текста[4].
Галерея[править]
- Novgorod Codex.jpg
Страница 1 основного текста Новгородского кодекса. Начало псалма 75
- Новгородская псалтирь (Музей письменности).jpg
Новгородская псалтирь в экспозиции Музея письменности
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 1015 год – Новгородский кодекс-древнейшая известная книга Руси. Dostigeniea. Проверено 3 октября 2025.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 Зализняк А. А. Новгородский кодекс. Большая российская энциклопедия. Проверено 3 октября 2025.
- ↑ Музей письменности. Культура.РФ. Проверено 3 октября 2025.
- ↑ 4,0 4,1 «Проблемы изучения Новгородского кодекса XI века, найденного в 2000 г.».
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Знание.Вики» («znanierussia.ru») под названием «Новгородский кодекс», расположенная по следующим адресам:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Знание.Вики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
|---|
- Книги по алфавиту
- Рукописи Библии
- Литература Древней Руси
- Древнерусская литература
- Древние книги
- История Великого Новгорода
- Новгородская республика
- Культура Великого Новгорода
- Псалтыри
- Рукописи XI века
- Рукописи X века
- Археология в Новгородской области
- Археологические открытия 2000 года
- Деревянные таблички
- Памятники старославянского языка

