Хевронские соглашения
Хевронские соглашения (Хевронский протокол, Хевронское соглашение, англ. Protocol Concerning the Redeployment in Hebron, Hebron Protocol, Hebron Agreement, ивр. הסכם חברון) — соглашения, касающиеся города Хеврона, подписанные в январе 1997 года Израилем и палестинцами (в лице ООП) при посредничестве Соединённых Штатов[1].
Подписан 17 января 1997 года Израилем в лице премьер-министра Израиля Биньямина Нетаньяху и Организацией освобождения Палестины (ООП) в лице председателя ООП Ясира Арафата под контролем госсекретаря США Уоррена Кристофера. Речь шла о частичном выводе израильских вооруженных сил из Хеврона в соответствии с Временным соглашением по Западному берегу реки Иордан и сектору Газа 1995 года («Осло II»). Согласно протоколу, зона H-1 (около 80%) переходила под контроль палестинцев, а зона H-2 оставалась под контролем Израиля. В зоне H-1 и зоне H-2 по-прежнему проживает значительное большинство палестинцев. Передислокация началась 16 января 1997 года.
Общие сведения[править]
Протокол стал третьим частичным выводом израильских войск после Соглашения о Газе и Иерихоне и дальнейшего вывода войск из населенных палестинцами районов на Западном берегу. Хеврон был исключен из списка других городов Западного берега, получивших статус зоны А в соответствии с Соглашением Осло II. Первоначально вывод войск планировалось завершить до 28 марта 1996 года.
7 января 1997 года стороны согласовали некоторые положения, касающиеся Старого города (Согласованная резолюция). 13 января 1997 года премьер-министр Нетаньяху встретился с председателем ООП Ясиром Арафатом в присутствии посланника США Денниса Росса. 14 января они объявили о достижении соглашения. 15 января Палестинская национальная администрация на совместном заседании с Исполнительным комитетом ООП утвердила документ. Кабинет министров Израиля также одобрил этот документ. Кнессет утвердил Протокол 16 января 87 голосами против 17, при этом оппозиционная партия «Авода» проголосовала вместе с правительством. В тот же день Армия обороны Израиля начала вывод войск из Хеврона. Протокол по Хеврону был подписан 17 января главным переговорщиком со стороны Израиля генералом Даном Шомроном и переговорщиком со стороны Палестины Саебом Эрекатом. 21 января было подписано соглашение о присутствии международной мониторинговой группы.
Соглашения, предусмотренные:
- Вывод ЦАХАЛа с 80% территории Хеврона в течение десяти дней.
- Разделение Хеврона на зону H-1 и зону H-2 и передача полномочий палестинцам
- Откроется Хасбахе (оптовый рынок) с его магазинами, а улица Аль-Шухада полностью возобновит работу.
- Первый этап дальнейшего перераспределения будет проведен в первую неделю марта
- В течение двух месяцев после вступления в силу Хевронского соглашения Израиль и Палестинская автономия должны были начать переговоры о соглашении о постоянном статусе, которые должны были завершиться к 4 мая 1999 года.
Согласованный протокол (greed Minute) от 7 января касался открытия движения по улице Шухада в Хевроне.
29 января правительство Израиля присвоило еврейским анклавам в Хевроне национальный приоритет «А» и «В» для получения специального государственного финансирования строительства поселений.
Протокол представлял собой сложный комплекс мер, состоявший из нескольких этапов, расположенных в хронологическом порядке:
- Согласованная резолюция от 7 января 1997 года
- Примечание для протокола от 15 января 1997 года
- Действующий Протокол о передислокации в Хевроне от 17 января 1997 года
- Письмо, которое должен был предоставить госсекретарь США Уоррен КристоферБиньямину Нетаньяху во время подписания Хевронского протокола 17 января 1997 года
- Соглашение о временном международном присутствии в Хевроне (ВМПХ) от 21 января 1997 года
- Меморандум о взаимопонимании по созданию TIPH от 30 января 1997 года
Израильская сторона подтвердила свои обязательства по поэтапному дальнейшему передислоцированию войск. Вопросы освобождения заключенных будут решаться в соответствии с положениями Временного соглашения. Параллельно будут немедленно возобновлены переговоры по следующим нерешенным вопросам Временного соглашения: безопасный проход; аэропорт Газы; порт Газы; проходы; экономические, финансовые, гражданские вопросы и вопросы безопасности. Переговоры о постоянном статусе будут возобновлены в течение двух месяцев после выполнения Хевронского протокола.
Палестинская сторона подтвердила свои обязательства по: завершению процесса пересмотра Палестинской национальной хартии; борьбе с терроризмом и предотвращению насилия; укреплению сотрудничества в сфере безопасности; предотвращению подстрекательства и враждебной пропаганды; систематической и эффективной борьбе с террористическими организациями и их инфраструктурой; задержанию, судебному преследованию и наказанию террористов; конфискации нелегального огнестрельного оружия. Численность палестинской полиции будет соответствовать положениям Временного соглашения. Осуществление государственной деятельности и расположение правительственных учреждений Палестины будут соответствовать положениям Временного соглашения.
Меры безопасности[править]
- Передислокация Армии обороны Израиля в Хевроне будет осуществляться в соответствии с Временным соглашением и Протоколом. Передислокация будет завершена не позднее чем через десять дней после подписания этого Протокола. В течение этих десяти дней обе стороны приложат все возможные усилия, чтобы избежать трений.
- Палестинская полиция будет выполнять в зоне H-1 те же обязанности, что и в других городах на Западном берегу, а Израиль сохранит за собой все полномочия и ответственность за внутреннюю безопасность и общественный порядок в зоне H-2. Кроме того, Израиль продолжит нести ответственность за общую безопасность израильтян.
- Особые меры безопасности будут применяться на территориях, за безопасность которых отвечает Израиль, а также на участках между контрольно-пропускными пунктами палестинской полиции.
- В этом районе будут действовать соглашения о совместных мерах безопасности, предусматривающие создание совместных мобильных подразделений, вооруженных аналогичными видами легкого вооружения.
- Будут созданы палестинские полицейские участки или посты, в которых будут работать до 400 полицейских, вооруженных 200 пистолетами и 100 винтовками для охраны полицейских участков.
- Защита святых мест: Пещера Отниэля Бен Кназа/Эль-Халиль; Элоней Мамре/Харам Эр-Раме; Эшель Авраам/Балотат Ибрагим; и Мааян Сара/Эйн-Сара. За защиту вышеупомянутых еврейских святых мест будет отвечать палестинская полиция.
- Обе стороны подтвердили свою приверженность поддержанию нормальной жизни в Хевроне и недопущению любых провокаций или трений, которые могут повлиять на привычный уклад жизни в городе.
- После завершения передислокации «Имара» будет передана палестинской стороне и станет штаб-квартирой палестинской полиции в городе Хеврон.
- Обе стороны подтверждают свою приверженность идее единства города Хеврон и понимание того, что разделение ответственности за обеспечение безопасности не приведет к разделению города.
Гражданско-правовые отношения и передача гражданских полномочий[править]
- Передача гражданских полномочий и обязанностей, которые еще не были переданы палестинской стороне в городе Хеврон в соответствии с Временным соглашением, будет осуществляться одновременно с началом передислокации израильских вооруженных сил в Хевроне.
- Обе стороны были одинаково привержены сохранению и защите исторического облика города таким образом, чтобы не навредить ему и не изменить его облик ни в одной из его частей. Палестинская сторона проинформировала израильскую сторону о том, что при осуществлении своих полномочий и обязанностей она учитывает действующие муниципальные правила, особенно касающиеся строительства.
- Палестинская сторона будет уведомлять израильскую сторону за 48 часов о любых предполагаемых работах на инфраструктуре, которые могут нарушить регулярное движение транспорта по дорогам. Израильская сторона может обратиться в Управление по вопросам безопасности с просьбой, чтобы муниципалитет провел работы на дорогах или другой инфраструктуре, необходимые для обеспечения безопасности израильтян в определенных районах.
- Палестинская сторона получит право определять расположение автобусных остановок, организацию дорожного движения и установку дорожных знаков в городе Хеврон.
- На дежурстве будут находиться невооруженные муниципальные инспекторы в штатском.
- Муниципальные службы будут регулярно и бесперебойно предоставлять услуги во всех районах Хеврона с одинаковым качеством и по одинаковой цене. Стоимость будет определяться палестинской стороной в зависимости от объема выполненных работ и использованных материалов без какой-либо дискриминации.
Разное[править]
- Будет создано временное международное присутствие в Хевроне (ВМПХ). Обе стороны согласуют условия создания ВМПХ, в том числе количество его участников и зону ответственности.