Юрг Рейнгарт
Юрг Рейнгарт. Роковое летнее путешествие
- Жанр
- роман
- Автор
- Макс Фриш
- Язык оригинала
- немецкий
- Публикация
- 1934
«Юрг Рейнгарт. Роковое летнее путешествие» (нем. Jürg Reinhart. Eine sommerliche Schicksalsfahrt) — первый роман швейцарского писателя Макса Фриша. Он был написан зимой 1933 — весной 1934 года и опубликован Deutsche Verlags-Anstalt в том же году. Позднее Фриш дистанцировался от автобиографического юношеского произведения, но включил его в Собрание сочинений. В 1942 автор продолжил сюжетную линию романа в своем втором произведении «Тяжёлые люди, или J’adore ce qui me brûle».
Юрг Рейнгарт, главный герой романа, — молодой человек, находящийся в процессе поиска себя. С этой целью он отправляется в Грецию, бросив университет. В хорватском пансионе он знакомится с тремя женщинами, но влюбляется только в смертельно больную дочь хозяйки пансиона. Когда она умирает, он взрослеет.
Содержание[править]
Юрг Рейнгарт бросил учебу в возрасте 21 года, потому что решил жить вместе со своей возлюбленной в Вене. Но как только он приехал туда, его планы поменялись и он отправился дальше. Сейчас он уже третью неделю живет в пансионе в Рагузе, старинном поместье под названием Solitudo, которым управляет баронесса фон Вурлах, обедневшая дворянка из северной Германии. Юрг наслаждается летом на Адриатике, купаясь и плавая под парусом, а зарабатывает на жизнь небольшими репортажами для местной газеты.
В пансионе в жизнь Юрга входят три женщины. Это 39-летняя голландская баронесса, которая замужем за мужчиной, который старше её на 21 год и который давно привык к тому, что она постоянно изменяет ему с кем-то другим. Хотя Юрг чувствует себя обязанным вступить в связь с баронессой из соображений приличия, он противится еë ухаживаниям, потому что она желает только развлечения, но на самом деле не любит молодого человека.
Юрг проявляет больший интерес к Хильде, новой горничной в пансионе, которая в свои 18 лет ещё очень наивна в вопросах жизни. Но во время совместного плавания Юрг не может заставить себя сделать хоть какой-то шаг навстречу.
Только с третьей женщиной, Инге, 30-летней дочерью помещицы, у Юрга возникает взаимная симпатия. Инге потеряла на войне жениха и любимого младшего брата Хеннинга. Под маской юношеской жизнерадостности скрывается боль утраты. Юрг обменивается с Инге первым поцелуем. Но это не удерживает его в пансионе, и он отправляется продолжать путешествие в Грецию.
Во время отсутствия Юрга здоровье Инге резко ухудшается. Её мать не может позволить себе оплатить визит врача, и только тайная щедрость новой гостьи, госпожи фон Рейснер, делает возможной необходимую Инге операцию. Но происходит заражение крови, Инге испытывает сильные боли, и врачи говорят, что ей осталось всего несколько недель. Между матерью, её подругой и персоналом больницы разгораются споры о возможности и оправданности незаконной эвтаназии, но в итоге никто не берëт на себя ответственность. Тем временем Хильду, оставшуюся в пансионе, совращает сын госпожи фон Рейснер Роберт, легкомысленный денди, и разрушает её мечты о совместной жизни. Юрг же, чьи мысли по-прежнему связаны с Инге, отправился в Афины через Турцию. Одна ночь в одиночестве в храмах Дельф становится для него олицетворением счастья.
Когда Юрг возвращается в Рагузу, он застает Инге все ещё страдающей. На следующий день она умирает. Распространяется слух о возможной эвтаназии, и местные власти надеются найти способ принять меры против подозреваемого непопулярного австрийского врача Хеллера. Наконец Юрг, который неделями живет в пансионе и продолжает вести счета Инге, признаëтся госпоже фон Вурлах, что именно он сделал Инге смертельную инъекцию. Мать воспринимает это как доказательство его большой любви и скрывает его поступок. Когда Юрг уезжает домой, он чувствует, что повзрослел. Всего за несколько недель произошло то, что кажется ему годами.
История[править]
Сам Макс Фриш неоднократно ссылался на автобиографичность «Юрга Рейнгарта»: «В результате получился первый, очень юношеский роман, который, как и многие первые романы, полностью увяз в автобиографии»[1]. В интервью Хайнцу Людвиг Арнольд также подчëркивал, что «Юрг Рейнгарт» — это «плохо замаскированная автобиография, и просто недостаточно честная автобиография»[2].
В основу романа легли реальные события, начавшиеся с поездки Фриша в Прагу весной 1933 года в качестве спортивного корреспондента газеты Neue Zürcher Zeitung на чемпионат мира по хоккею. Запланированные две недели превратились в восьмимесячное путешествие, которое привело Фриша через Будапешт, Белград, Сараево, Дубровник, Загреб и Стамбул в Афины, откуда он пешком отправился в Коринф и Дельфы, а в конце октября 1933 года через Дубровник, Бари и Рим вернулся в свой родной Цюрих[3]. На берегу Адриатического моря недалеко от Дубровника был пансион под названием Solitudo, где Фриш остановился на несколько недель. Им управляли обедневшая дворянка фон Вёдтке и ее дочь Эренгард[4]. В пансионе также останавливались барон и баронесса фон Иттерсум.
Последующие три недели в Греции стали для Фриша важным опытом, о котором он также написал отчëт под названием «Счастье в Греции» (нем. Glück in Griechenland)[5]. Идиллии его поездки пришëл конец 16 августа 1933 года, когда он получил письмо от матери с сообщением о смерти Эренгард фон Вёдтке. Фриш немедленно вернулся в Дубровник и ещё несколько недель помогал матери Эренгард разбираться с её имуществом.
Вскоре после возвращения, между зимой 1933 и весной 1934 года, Фриш воплотил свои впечатления в романе «Юрг Рейнгарт». Изначально он планировал использовать этот материал как пьесу[6]. В роман были включены многочисленные журналистские материалы, которые Фриш ранее написал о поездке, в основном для NZZ[7].
По словам самого Фриша, он публиковал роман в Deutsche Verlagsanstalt, потому что не мог найти швейцарское издательство. Хотя это также вызвало критику в его адрес, молодой и в значительной степени аполитичный Фриш продолжал публиковаться в национал-социалистической Германии до 1937 года.
Интерпретация[править]
Жанр[править]
Большинство рецензентов относят роман к категории романов воспитания. Центральной темой является развитие Юрга Рейнгарта, хотя роман часто обращается к другим линиям повествования, в частности, середина трёх частей сосредоточена в основном на смерти Инге, а не на развитии Рейнгарта, а сюжет, нетипичный для этого жанра, охватывает всего несколько месяцев[8]. Урс Бирхер также говорил о «сентиментальном путешествии» романа, но при этом упоминал образы массовой литературы[9].
Главный герой[править]
Бирхер описал главного героя как «швейцарского Парцифаля», одетого в свои национальные цвета — белый и красный. Его имя «Рейнгарт» отражает его чистоту, которая ещё не была «запятнана» никаким сексуальным опытом, и упорство, с которым он защищает свою чистоту, несмотря ни на что[10]. По мнению Вайдерманна, в центре романа также находится «чистый герой, который пытается сохранить свою чистоту в мрачном мире». Для Вальтера Шмитца «чистый дурак» Рейнгарт несёт в себе черты «неоромантического душевного бродяги» и олицетворяет «здоровую молодость в превосходной степени»[11]. В романе Роберт фон Рейснер предстает как аналог Юрга, чей легкомысленный подход к отношениям сочетается с отсутствием ответственности и любви. Его контраст в отношениях с Хильдой призван подчеркнуть искреннюю любовь Юрга в её человечности и истинной мужественности[12].
Влияние духа эпохи[править]
Вальтер Шмитц объясняет поиски Рейнгарта философией жизни, реформой жизни и молодежного движения начала XX века. Критика цивилизации и обращение к простой жизни, например, во время путешествия Рейнгарта в Грецию, также указывают на эти влияния. С другой стороны, аутсайдерский статус Рейнгарта, его одиночество отражены в «Fremdenhaus» и его названии «Solitudo». Шмитц видит здесь отголоски «поэмы одиночества» Германа Гессе «В тумане»(нем. Im Nebel), которую любил Фриш[13].
Джулиан Шютт отметил, что конец романа попадает в воды евгеники, которая была популярна в то время, когда он был написан. Например, об Инге говорится, что «её кровь исчерпала себя и больше не должна передаваться по наследству»[14]. Кроме того: «Ведь приходят поколения, которые моложе, здоровее и способнее жить»[14]. И: «Но тогда нужно было ещё раз проявить благородство, оказав последнюю и самую трудную услугу отечеству, уйдя из жизни»[14]. Это до боли напоминает идею «уничтожения недостойной жизни», которая только распространялась в национал-социалистической Германии, но обсуждалась и в Швейцарии[15].
Урс Бирхер также обратил внимание на расизм, в котором «арийские герои», будь то из Швейцарии, Германии или Австрии, выделяются на славяно-турецком фоне, который характеризуется как «тёмный», «хитрый» и «ленивый», вплоть до «маленького еврея» с «грязной шеей» на базаре. Эвтаназия Рейнгарта, напротив, не похожа на эвтаназию, практиковавшуюся при национал-социализме. Напротив, она должна доказать величие «мужественности» в «мужском поступке» Рейнгарта[16]. Сам герой утверждает, что мужчина проявляет себя «через мужественный поступок»[17]. Только так можно достичь высшего уровня развития человечества. Юрген Х. Петерсен считает: «Это звучит ещё более патетично и абсурдно, чем представлено в романе». Он признает влияние Гёте в идее «активной жизни» как чего-то действительно человеческого[18].
Место романа в творчестве автора[править]
В «Юрге Рейнгарте» Фриш впервые сформулировал проблему образа, которая повлияла на его дальнейшее творчество. Во второй части Юрг пишет в письме: «Видите ли, когда вокруг меня толкаются уже сформированные люди, когда меня передают, так сказать, из рук в руки и каждый может лепить меня по своему образу и подобию, я в конце концов рассыпаюсь»[19]. Идея образа, формируемого другими, иллюстрируется эпизодом, в котором попутчики заставляют Юрга играть роль знаменитого пианиста во время морской прогулки[20].
Александр Штефан обратил внимание и на другие мотивационные комплексы, которые присутствовали уже в первом романе Фриша и определили его дальнейшее творчество: автобиографические элементы, художник как аутсайдер, несбывшееся стремление к счастью и любви, в частности море как символ свободы и реализации, и, наконец, общение между живыми и мёртвыми[21]. Фолькер Хаге обратил внимание на неопределённую вину, которая остается с героем в конце и по поводу которой ни один суд не может вынести приговор, — этот мотив повторяется в «Синей бороде»[22]. Урс Бирхер рассматривал роман как начало длинной серии «более или менее вымышленных историй от первого лица», которые Фриш напишет в дальнейшем[9].
Восприятие[править]
Первый роман Фриша был воспринят очень положительно, причём Фриш получал почти исключительно «хвалебные рекламы». Дебютанта возвысили над другими молодыми швейцарскими авторами. В Германии Фриш также получил преимущественно положительные отзывы, причём критика исходила в большей степени от швейцарских рецензентов, пишущих для немецких газет. По словам Александра Штефана, Юрг Рейнгарт был высоко оценён немецкими критиками, в частности, «за его пропаганду всепроясняющего и очищающего „великого дела“»[23].
В Швейцарии Фриш также получил преимущественно положительные отзывы. Хуго Марти был в восторге от того, что «молодой Парцифаль из Цюриха» хоть и много болтает, но его слова наполнены симпатией и сочувствием[24]. Роберт Фаэзи, один из профессоров Фриша в Цюрихском университете, также опубликовал положительный отзыв в газете Basler Nachrichten[25]. Однако Эдуард Корроди, заведующий отделом очерков в любимой газете Фриша, NZZ, отказался публиковать предварительный экземпляр, на что рассчитывал Фриш, поскольку «Юрг Рейнгарт» «не является романом молодого поколения» и «лично он не считает эту тему современной». Вместо этого NZZ опубликовала вымышленное интервью, а Корроди позже добавил к нему фельетон о молодом писателе, который в поисках своего первого романа обыскивает витрины всех книжных магазинов.[26]
Роман Фриша вскоре разошёлся тиражом более 2 000 экземпляров. В декабре 1934 года Цюрихская литературная комиссия присудила ему 500 франков. Наиболее критические отзывы Фриш получил в частном порядке от своего тогдашнего друга Вернера Конинкса: «Он с любовью разорвал мою первую работу на части, но так удачно, что у меня иногда создавалось впечатление, будто я совсем ничего не знаю о поэзии»[27].
«Юрг Рейнгарт» не переиздавался до выхода Собрания сочинений Фриша. Уже в 1975 году Фриш так отозвался о своем первом романе: «Он больше не существует и не нуждается в существовании»[2].
Последующие исследователи творчества Фриша в основном оценивали «Юрга Рейнгарта» отстранённо и соглашались с критикой самого Фриша. Фолькер Вайдерманн назвал его «довольно ужасным» романом[28]. Роман представляет особый интерес как ранний документ тех «образов и схем мышления», которые определят творчество Фриша в будущем[29]. Кроме того, роман позволяет изучить трансформацию автобиографии в художественную литературу, что также характерно для творчества Фриша[28].
См. также[править]
Источники[править]
- ↑ Max Frisch: Selbstanzeige. In: Forderungen des Tages. Porträts, Skizzen, Reden 1943—1982. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1983, ISBN 3-518-37457-5, S. 37.
- ↑ 2,0 2,1 Heinz Ludwig Arnold: Gespräche mit Schriftstellern. Beck, München 1975, ISBN 3-406-04934-6, S. 14.
- ↑ Urs Bircher: Vom langsamen Wachsen eines Zorns: Max Frisch 1911—1955, S. 44.
- ↑ Julian Schütt: Max Frisch. Biographie eines Aufstiegs, S. 127—130.
- ↑ Max Frisch: Glück in Griechenland. In: Gesammelte Werke in zeitlicher Folge. Erster Band, S. 57-65.
- ↑ Max Frisch: Gesammelte Werke in zeitlicher Folge. Erster Band, S. 666.
- ↑ Zu einer Auflistung, siehe Anmerkung 11 in: Walburg Schwenke: Was bin ich? — Gedanken zum Frühwerk Max Frischs, S. 89.
- ↑ Jürgen H. Petersen: Max Frisch. Metzler, Stuttgart 2002, ISBN 3-476-13173-4, S. 23.
- ↑ 9,0 9,1 Urs Bircher: Vom langsamen Wachsen eines Zorns: Max Frisch 1911—1955, S. 46.
- ↑ Urs Bircher: Vom langsamen Wachsen eines Zorns: Max Frisch 1911—1955, S. 47.
- ↑ Walter Schmitz: Max Frisch: Das Werk (1931—1961), S. 28.
- ↑ Jürgen H. Petersen: Max Frisch. Metzler, Stuttgart 2002, ISBN 3-476-13173-4, S. 25.
- ↑ Walter Schmitz: Max Frisch: Das Werk (1931—1961), S. 24-37.
- ↑ 14,0 14,1 14,2 Max Frisch: Jürg Reinhart. In: Gesammelte Werke in zeitlicher Folge. Erster Band, S. 294.
- ↑ Julian Schütt: Max Frisch. Biographie eines Aufstiegs, S. 143—144.
- ↑ Urs Bircher: Vom langsamen Wachsen eines Zorns: Max Frisch 1911—1955, S. 47, 244.
- ↑ Max Frisch: Jürg Reinhart. In: Gesammelte Werke in zeitlicher Folge. Erster Band, S. 305.
- ↑ Jürgen H. Petersen: Max Frisch. Metzler, Stuttgart 2002, ISBN 3-476-13173-4, S. 24-25, Zitat S. 24.
- ↑ Max Frisch: Jürg Reinhart. In: Gesammelte Werke in zeitlicher Folge. Erster Band, S. 303.
- ↑ Jürgen H. Petersen: Max Frisch. Metzler, Stuttgart 2002, ISBN 3-476-13173-4, S. 24.
- ↑ Alexander Stephan: Max Frisch, S. 24
- ↑ Volker Hage: Max Frisch, S. 24.
- ↑ Alexander Stephan: Max Frisch. Beck, München 1983, ISBN 3-406-09587-9, S. 25.
- ↑ Julian Schütt: Max Frisch. Biographie eines Aufstiegs, S. 174.
- ↑ Julian Schütt: Max Frisch. Biographie eines Aufstiegs, S. 147—148.
- ↑ Julian Schütt: Max Frisch. Biographie eines Aufstiegs, S. 150.
- ↑ Brief Max Frischs an Käthe Rubensohn. Zitiert nach: Urs Bircher: Vom langsamen Wachsen eines Zorns: Max Frisch 1911—1955, S. 49.
- ↑ 28,0 28,1 Volker Weidermann: Max Frisch. Sein Leben, seine Bücher, S. 45.
- ↑ Urs Bircher: Vom langsamen Wachsen eines Zorns: Max Frisch 1911—1955, S. 49.
Литература[править]
Издания[править]
- Max Frisch: Jürg Reinhart. Eine sommerliche Schicksalsfahrt. Deutsche Verlags-Anstalt, Stuttgart 1934. (Erstausgabe)
- Max Frisch: Jürg Reinhart. In: Gesammelte Werke in zeitlicher Folge. Erster Band. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1998, ISBN 3-518-06533-5, S. 225—385.
Вторичная литература[править]
- Urs Bircher: Vom langsamen Wachsen eines Zorns: Max Frisch 1911—1955. Limmat. Zürich 1997, ISBN 3-85791-286-3, S. 46-51.
- Walter Schmitz: Max Frisch: Das Werk (1931—1961). Studien zu Tradition und Traditionsverarbeitung. Peter Lang, Bern 1985, ISBN 3-261-05049-7, S. 24-37.
- Julian Schütt: Max Frisch. Biographie eines Aufstiegs. Suhrkamp Verlag, Berlin 2011, ISBN 978-3-518-42172-7, S. 141—144.
- Walburg Schwenke: Was bin ich? — Gedanken zum Frühwerk Max Frischs. In: Walter Schmitz (Hrsg.): Max Frisch. Suhrkamp, Frankfurt am Main 1987, ISBN 3-518-38559-3, S. 63-91, zu Jürg Reinhart S. 70-78.
- Volker Weidermann: Max Frisch. Sein Leben, seine Bücher. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2010, ISBN 978-3-462-04227-6, S. 45-51.
Одним из источников этой статьи является статья в википроекте «Рувики» («Багопедия», «ruwiki.ru») под названием «Юрг Рейнгарт», находящаяся по адресу:
«https://ru.ruwiki.ru/wiki/Юрг_Рейнгарт» Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. |