Галька (опера)
«Галька» (польск. Halka) — опера в четырёх действиях польского композитора Станислава Монюшко на либретто Влодзимежа Вольского, варшавского поэта с радикальными социальными взглядами. В основу либретто положена поэма Вольского под названием «Гальшка», написанная по мотивам повести Казимира-Владислава Войцицкого «Горянка»[1]. Входит в число канонических польских национальных опер. Примерная продолжительность оперы составляет 2 часа 20 минут[2].
История постановок[править]
Двухактная версия «Гальки» впервые прозвучала в концертном исполнении 1 января 1848 года в Вильнюсе. Сценическая премьера состоялась там же 28 февраля 1854 года. Четырёхактный вариант был представлен 1 января 1858 года в Варшаве. Премьера имела триумфальный успех, её назвали выдающимся художественным достижением и важным патриотическим событием[1]. Сегодня эта дата считается днем рождения польской оперы. При жизни композитора оперы была исполнена 150 раз, а к концу XIX века количество состоявшихся спектаклей перевалило за 500. К середине 1930-х годов «Гальку» поставили 1 000 раз[1].
Впоследствии оперу ставили в самых разных странах мира: США, Канаде, Мексике, Японии, Турции, России и на Кубе.
В июне 2004 года оперу поставили в краковском природном парке «Закшувек» прямо под открытым небом. В постановке были задействованы лошади, а также использовались различные спецэффекты и фейерверки. Количество зрителей превысило 6 000 человек[3]. Режиссёром данной постановки стал Кшиштоф Ясиньский, а музыкальным руководителем и дирижёром — Войцех Михневский. В спектакле принимали участие балет и оркестр Краковской оперы. Главную партию поочередно исполняли Эва Бегас и Мария Митрош[4]. В период с декабря 2011 года по февраль 2012 года «Галька» шла на сцене Краковской оперы. Главные партии исполняли сопрано Магдалена Барылак, Эва Бегас и Эва Весин, а также баритон Мариуш Квечень[3].
Премьера «Гальки» в Великобритании состоялась 30 октября 2009 года в Польском культурном центре в лондонском Хаммерсмите. Главную партию в спектакле, поставленном оперным театром «Херитидж» (англ. Heritage Opera), исполнила Серена Вагнер под фортепианный аккомпанемент Пола Гринхалга[5].
В 2010 году оперный театр «Покит Опера» (англ. Pocket Opera) показал «Гальку» в новом английском переводе Дональда Пиппина в Сан-Франциско и Беркли[6]. Изначально в США оперу ставил оперный театр «Полония» (англ. Polonia) под руководством Луиса Ковальского, который организовывал спектакли в городах с многочисленной польской диаспорой: Нью-Йорке (в Карнеги-холле), Детройте, Хартфорде и Чикаго[7]. В последний раз Ковальский показал «Гальку» 24 мая 1959 года в Карнеги-холле, за полгода до своей смерти.
Ещё одной постановкой оперы на территории США стал спектакль оперного театра «Бельканто» (англ. Bel Canto Opera), состоявшийся в июне 1982 года на сцене театра Высшей школы государственной службы им. Роберта Ф. Вагнера в Нью-Йорке. Эта премьера получила в целом положительную рецензию в газете «Нью-Йорк таймс», а также восторженные отзывы в «Польской ежедневной газете» от 16 июня 1983 года[8].
К двухсотлетию со дня рождения Станислава Монюшко «Гальку» поставил австрийский музыкальный театр «Ан дер Вин» (нем. Theater an der Wien, в буквальном переводе — «Театр на реке Вена») поставил «Гальку», получив восторженные отзывы критиков и зрителей[9].
По мотивам «Гальки» в Польше было снято два художественных фильма — 1930 и 1937 годов выпуска.
Постановки в России[править]
Российская премьера «Гальки» прошла в 1869 году на сцене Большого театра в Москве. Затем, в 1870 году состоялась премьера на сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге. В спектакле в Мариинке приняли участие выдающиеся мастера российской оперной сцены того времени: Юлия Платонова и Александра Меньшикова (партия Гальки), Фёдор Комиссаржевский (партия Йонтека) и Иван Мельников (партия Януша). Дирижировал Эдуард Направников. Впоследствии «Галька» исполнялась на сценах многих крупных музыкальных центров России: Казани, Нижнем Новгороде, Самаре, Саратове, Астрахани, Калуге, Костроме, Архангельске, Перми, Екатеринбурге, Иркутске, Благовещенске, Хабаровске. Последняя театральная премьера оперы состоялась в Новосибирске в конце XX века[10].
Композиция[править]
«Галька» считается одним из лучших музыкальных произведений Станислава Монюшко, а немецкий музыковед Карл Дальхаус называет её «польской национальной оперой»[11]. Музыка в опере отличается необычайной мелодичностью, глубокой лиричностью, польским своеобразием. Опера включает в себя трогающие за душу поэтичные арии («Если б с солнцем рано» (польск. Gdybym rannym słonkiem) или «Шумят сосны за пригорком» (польск. Szumią jodły na gór szczycie), сцены, рассказывающие о жизни польского дворянства (шляхты), а также эффектные танцевальные номера. В основе сюжета лежит трагическая история любви главной героини, горянки Гальки, к благородному пану Янушу, который бросает девушку ради женитьбы на дочери стольника. Это история о ревности и самопожертвовании.
Немецкий дирижёр Ханс фон Бюлов, описывал соль-минорную арию в начале второго действия так: «Полная оригинальности и пылкой страсти, с ярко выраженным фольклорным колоритом, который добавляет особую изюминку. В арии точно отражена вся гамма эротических эмоций, от нежности до безумного отчаяния. Остается лишь искренне поздравить композитора»[12].
Действующие лица и голоса[править]
Партия | Голос |
---|---|
Галька, девушка-горянка | сопрано |
Йонтек, парень из горной деревушки | тенор |
Януш, молодой пан | баритон |
Стольник | бас |
Зофья, его дочь | меццо-сопрано |
Дземба, управляющий имением Стольника | бас |
Гураль | тенор |
Хор: дворяне, крестьяне |
Краткое содержание[править]
Место действия: близ Кракова и в Татрах
Время действия: конец XVIII века[13]
Первое действие[править]
Гости на празднике в честь обручения Януша, молодого богатого дворянина, с Зофьей, дочерью ещё более богатого дворянина Стольника, с удовлетворением отмечают, что после их свадьбы два огромных имения объединятся в одно. Зофья и Януш поднимают тост вместе со Стольником, а Стольник называет Януша сыном, которого ему всегда хотелось иметь. Торжество нарушают звуки жалобной песни, доносящейся снаружи. Это молодая девушка плачет о своей потерянной любви. Добросердечная Зофья просит Януша поговорить с девушкой, надеясь, что он её утешит, и тот неохотно соглашается.
Дземба, управляющий имением Стольника, вводит в дом несчастную девушку. Это Галька. К удивлению зрителей, они с Янушем знакомы друг с другом. Оказывается, Януш и есть тот возлюбленный, которого разыскивает Галька. Он обещал жениться на ней, пока жил в её горной деревушке, но потом исчез. Посмотрев в глаза Янушу, Галька убеждается, что его чувства к ней не изменились, несмотря на тревожные слухи, которые до неё доходили. Галька обнимает Януша, и тот говорит, что по-прежнему любит её. Он предлагает девушке встретиться с ним после наступления темноты у статуи Девы Марии на берегу реки: они вместе убегут и начнут новую жизнь в других краях. Галька уходит, а Януш возвращается на праздник.
Второе действие[править]
Галька ждет Януша у реки. Она встревожена: вместо Януша появляется Йонтек, знакомый парень из той же деревушки. Йонтек уже много лет безответно влюблен в Гальку. Девушка радостно сообщает Йонтеку, что Януш её не позабыл, но Йонтек пытается её убедить в вероломстве молодого пана. Но девушка его не слушает, тогда Йонтек вновь приводит Гальку к дому Стольника, где продолжается праздник, и она видит, что Януш обручился с Зофьей. Девушка потрясена увиденным. Она сравнивает себя с голубкой, растерзанной соколом.
Действие третье[править]
Действие открывается сценами обычной, спокойной деревенской жизни. Горцы встревожены появлением Йонтека в компании неизвестной, подавленной печалью девушки. Никто не узнает в ней прежнюю Гальку. Они возмущены, когда узнают о помолвке Януша, но в ещё большую ярость их приводит новость о том, что Галька беременна. Девушка тем временем погружена в собственные мысли. Убитая горем, она все время возвращается к образу растерзанной соколом голубки. Над головами людей пролетает чёрный ворон, предвещая всем беду.
Действие четвёртое[править]
Йонтек искренне сочувствует Гальке. Когда волынщик, остановившийся в их деревеньке по пути на свадьбу Януша и Зофьи, играет веселую мелодию, Йонтек осведомляется, чему тот так радуется. В угоду Йонтеку волынщик затягивает заунывную горскую песню. Йонтек поет о своей любви к Гальке и о многих чудесах природы, которые она ему напоминает.
Когда Януш и Зофья приезжают в деревню, чтобы отпраздновать свадьбу, разгневанных горцев приходится уговаривать вести себя как подобает случаю. Дземба упрашивает их сделать это из уважения к невесте. Зофья замечает, что Галька ужасно расстроена. Девушка кажется ей знакомой, и она даже спрашивает её, что произошло. Януш признается, что Галька — та самая непрошеная гостья с их помолвки, но опасаясь, как бы невеста не стала задавать других вопросов, он спешно уводит её в костёл. Сердце Гальки разбито. Ребёнок, которого она родила от Януша, умер, и девушка чувствуется себя абсолютно одинокой. В порыве гнева она решает поджечь костёл, но передумывает и бросается в реку.
Записи[править]
Аудиозаписи[править]
- Антонина Кавецкая (Галька), Вацлав Доменецкий (Йонтек), Мариан Возничко (Януш), Фелицья Куровяк (Зофья), Эдмунд Коссовский (Стольник). Хор и оркестр Большого театра им. Станислава Монюшко в Познани, дирижёр Валерьян Бердяев. «Польские награния» (Polskie Nagrania Muza), 1995 г.
- Стефания Войтович (Галька), Веслав Охман (Йонтек), Анджей Хиольский (Януш), Анна Малевич-Малей (Зофья), Бернард Ладыш (Стольник). Симфонический оркестр Польского национального радио и хор Краковского радиотелевидения, дирижёр Ежи Семков. «Ле Шан дю Монд» (Le Chant du Monde), 1973 г.
- Барбара Загуржанка (Галька), Веслав Охман (Йонтек), Анджей Хиольский (Януш), Рышарда Рацевич (Зофья), Ежи Остапюк (Стольник). Оркестр и хор «Театра Вельки» (Варшава), дирижёр Роберт Сатановский. «Классик Продукцион Оснабрюк» (Classic Produktion Osnabrück), 14 октября 1986 г.
- Тина Горина (Галька), Матеус Помпеу (Йонтек), Роберт Герлах (Януш), Моника Ледзион-Порчиньская (Зофья), Рафал Сивек (Стольник). Оркестр «Галантная Европа» и Подляский оперный и филармонический хор, дирижёр Фабио Бьонди. Институт Фредерика Шопена, 24 августа 2018 г. NIFCCD 082 (на итальянском языке)
- Магдалена Молендовская (Галька), Доминик Сутович (Йонтек), Лукаш Голиньский (Януш) Магдалена Вильчиньская-Гось (Зофья), Рафал Корпик (Стольник). Оркестр и хор Большого театра им. Станислава Монюшко в Познани, дирижёр Габриэль Хмура. «Наксос» (Naxos), 11 ноября 2019 г. 8.660485-86
Видеозаписи (DVD)[править]
![]() | |
---|---|
Halka trailer, Opera Nova Bydgoszsz | |
![]() |
https://www.youtube.com/watch?v=fwmsd-esw2g&embeds_referring_euri=https%3A%2F%2Fwww.opera.bydgoszcz.pl%2F&source_ve_path=Mjg2NjY&feature=emb_logo |
Татьяна Захарчук (Галька), Владимир Кузьменко (Йонтек), Збигнев Мачиас (Януш), Катажина Суска (Зофья), Пётр Новацкий (Стольник). «Большой театр — Национальная опера» в Варшаве, дирижёр Антоний Вихерек. «ЗПР Рекордс» (ZPR Records), октябрь 1997 г.
- Татьяна Бородина (Галька), Олег Лыхач (Йонтек), Мариуш Годлевский (Януш), Александра Бучек (Зофья), Радослав Жуковский (Стольник). Оркестр и хор Вроцлавской оперы, дирижёр Ева Михник. «ДЮХ Рекординг Продюсерс» (DUX Recording Producers), 8 сентября 2005 г. DUX9538
![]() | |
---|---|
Halka trailer, POZNAŃ OPERA | |
![]() |
https://www.youtube.com/watch?v=IvsnuFinvJE |
Йоланта Вагнер (Галька), Тадеуш Шленкер (Йонтек), Лукаш Голиньский (Януш), Дорота Собчак (Зофья), Яцек Грешта (Стольник). Оркестр и хор быдгощского театра «Новая опера», дирижёр Пётр Вайрак. «ДЮКС Рекординг Продюсерс» (DUX Recording Producers), 2019 г. DUX8331
- Коринна Винтерс (Галька), Пётр Бечала (Йонтек), Томаш Конечный (Януш), Наталия Кавалек (Зофья), Алексей Тихомиров (Стольник). Симфонический оркестр Венского радио и хор им. Арнольда Шёнберга, дирижёр Лукаш Борович. «Юнител» (Unitel), 2019 г. A04050122
Примечания[править]
![]() | |
---|---|
Stanisław Moniuszko, Halka, NAXOS | |
![]() |
https://www.naxos.com/CatalogueDetail/?id=8.660485-86 |
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Halka and the birth of a national opera (английский). OperaVision.
- ↑ Halka (английский). Opera Nova Bydgoszcz.
- ↑ 3,0 3,1 A. Woźniakowska, Dziennik Polski Halka on the Opera Stage (польский). Opera Krakowska (December 2011).
- ↑ Instytut Teatralny im. Zbigniewa Raszewskiego Halka – Stanisław Moniuszko. Kalendarium. Polski portal teatralny e-teatr.pl (2010). Проверено 13 февраля 2013.
- ↑ Margaret Davies. Halka: Heritage Opera at POSK Theatre, London W6, October 30. Opera, January 2010, vol. 61, no.1, p. 82.
- ↑ Janos Gereben Pocket Opera Premieres a New Halka. San Francisco Classical Voice. Проверено 23 ноября 2021.
- ↑ John Allison Beyond the mountains: the reception of Moniuszko and his Halka abroad. chopinreview.com. Проверено 11 июня 2021.
- ↑ Bernard Holland. Music Noted In Brief; Bel Canto Opera Offers Moniuszko's Halka (июнь 1983 года).
- ↑ Moore Parker Halka proves to be an operatic event of significant interest and appeal. theoperacritic.com. Проверено 23 января 2022.
- ↑ «Оперное творчество Станислава Монюшко на российских сценах»: книга Гжегожа Вишневского (русский). Музыкальное обозрение (05.04.2022).
- ↑ 19th-Century Music. — Berkeley: University of California Press, 1991.
- ↑ von Bülow, as quoted in Moniuszko: Father of Polish Opera. — London: Allegro Press, 1979.
- ↑ Halka from Stanisław Moniuszko (английский). Opera Guide, the virtual opera house.
Литература[править]
- Stanislaw Moniuszko: Halka: opera in 4 acts, Libretto Włodzimierz Wolski, orchestral score (Warszawa 1861), facsimile edition, introduction and commentaries: Grzegorz Zieziula, vol. 1-4, Warszawa 2012: Instytut Sztuki PAN — Stowarzyszenie Liber Pro Arte,; («About the edition, based on first 1861 printing of the orchestral score», Polish Academy of Sciences).
- Warrack John, West Ewan Stanisław Moniuszko. — The Oxford Dictionary of Opera, 1992. — С. 404. — 782 с. — ISBN 0-19-869164-5.
- Собакина О.В. История создания и особенности драматургии виленской редакции оперы Станислава Монюшко «Галька» // Искусство музыки: теория и история. — 2022. — № 27. — DOI:10.24412/2307-5015-2022-27-68-89
- Чешихин В. Шедевры классической оперы. 150 оперных либретто с биографиями композиторов. — Aegitas, 2022. — 430 с. — ISBN 9780369410061.
Ссылки на внешние ресурсы[править]
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Галька (опера)», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
---|