Панчатантра

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Панчатантра

Литературное произведение
Издание
Жанр
басня,
рассказ,
стихи разных жанров
Автор
Неизвестен
Язык оригинала
Санскрит
Год написания
IV век н. э.





Панчатантра — сборник древнеиндийских рассказов-басен.

Время создания предположительно относится к IV веку н. э., а местом создания, также предположительно, считается Кашмир. Формирование же самих рассказов происходило задолго до этого, и сюжеты некоторых из них могут быть отнесёны ко времени складывания Ригведы, то есть к периоду между серединой II тыс. до н. э. и X веком до н. э.[1][2]

История переводов[править]

Первый перевод Панчатантры осуществляет в VI веке н. э. на пехлевийский язык врач Хосроя Ануширвана — Бурзое. Переведённая затем на арабский, Панчатантра, по искажённым именам Каратака и Даманака, начинает называться «Калила и Димна». Эта книга переводится на греческий, и в XII веке её славянская версия оказывается на Руси. В том же XII веке происходит перевод «Калилы и Димны» на древнееврейский, а с него — на латинский, после чего возникают переводы на многие западноевропейские языки. В XVI веке персидская версия «Калилы и Димны» переводится на турецкий. Позже, турецкий перевод используется для перевода на французский, а в 1762 году издаётся сделанный по французскому варианту русский перевод «Политических и нравоучительных басен Пильпая, философа индейского».[1]

Список рассказов[править]

 → Содержание рассказов Панчатантры

Предваряющий рассказ[править]

Общий номер Номер по
уровню вложенности [Прим. 1]
Название по‎
изданию 1962 года[3]
Описательное название [Прим. 2]
1 Вступление Обучение царских сыновей


Книга I. Разъединение друзей[править]

Общий номер Номер по
уровню вложенности
Название по‎
изданию 1962 года
Описательное название
2 01, ч. 1 Два шакала, лев и бык, часть 1
3 01.01 Рассказ первый Любопытная обезьяна
4 01, ч. 2 Два шакала, лев и бык, часть 2
5 01.02 Рассказ второй Шакал, нашедший барабан
6 01, ч. 3 Два шакала, лев и бык, часть 3
7 01.03 Рассказ третий Подметальщик и купец
8 01, ч. 4 Два шакала, лев и бык, часть 4
9 01.04 Рассказ четвёртый Монах и вор
10 01, ч. 5 Два шакала, лев и бык, часть 5
11 01.05, ч. 1 Рассказ пятый Ворон и змей, часть 1
12 01.05.01 Рассказ шестой Цапля обманывает рыб
13 01.05, ч. 2 (окончание рассказа пятого) Ворон и змей, часть 2
14 01, ч. 6 Два шакала, лев и бык, часть 6
15 01.06 Рассказ седьмой Заяц, обманувший льва
16 01, ч. 7 Два шакала, лев и бык, часть 7
17 01.07 Рассказ восьмой Ткач выдаёт себя за Вишну
18 01, ч. 8 Два шакала, лев и бык, часть 8
19 01.08 Рассказ девятый Брахман спасает упавших в колодец
20 01, ч. 9 Два шакала, лев и бык, часть 9
21 01.09 Рассказ десятый Клоп, укусивший царя
22 01, ч. 10 Два шакала, лев и бык, часть 10
23 01.10 Рассказ одиннадцатый Шакал, окрашенный индиго
24 01, ч. 11 Два шакала, лев и бык, часть 11
25 01.11 Рассказ двенадцатый Сова, сдружившаяся с гусем
26 01, ч. 12 Два шакала, лев и бык, часть 12
27 01.12 Рассказ тринадцатый Верблюд предлагает себя съесть
28 01, ч. 13 Два шакала, лев и бык, часть 13
29 01.13 Рассказ четырнадцатый Тележник кормит льва
30 01, ч. 14 Два шакала, лев и бык, часть 14
31 01.14, ч. 1 Рассказ пятнадцатый Птицы и море, часть 1
32 01.14.01 Рассказ шестнадцатый Черепаха, полетевшая с гусями
33 01.14, ч. 2 (продолжение рассказа пятнадцатого) Птицы и море, часть 2
34 01.14.02 Рассказ семнадцатый Три рыбы
35 01.14, ч. 3 (продолжение рассказа пятнадцатого) Птицы и море, часть 3
36 01.14.03 Рассказ восемнадцатый Слон разбивает яйца воробьёв
37 01.14, ч. 4 (продолжение рассказа пятнадцатого) Птицы и море, часть 4
38 01.14.04 Рассказ девятнадцатый Гуси и охотник
39 01.14, ч. 5 (продолжение рассказа пятнадцатого) Птицы и море, часть 5
40 01.14.05 Рассказ двадцатый Лев, испугавшийся барана
41 01.14, ч. 6 (окончание рассказа пятнадцатого) Птицы и море, часть 6
42 01, ч. 15 Два шакала, лев и бык, часть 15
43 01.15 Рассказ двадцать первый Верблюд соглашается быть съеденным
44 01, ч. 16 Два шакала, лев и бык, часть 16
45 01.16, ч. 1 Рассказ двадцать второй Советник и монах, часть 1
46 01.16.01, ч. 1 Рассказ двадцать третий Сын-змей, часть 1
47 01.16.01.01 Рассказ двадцать четвёртый Попугай Индры
48 01.16.01, ч. 2 (окончание рассказа двадцать третьего) Сын-змей, часть 2
49 01.16, ч. 2 (окончание рассказа двадцать второго) Советник и монах, часть 2
50 01, ч. 17 Два шакала, лев и бык, часть 17
51 01.17 Рассказ двадцать пятый Обезьяна раздувает светлячка
52 01, ч. 18 Два шакала, лев и бык, часть 18
53 01.18, ч. 1 Рассказ двадцать шестой Украденный клад, часть 1
54 01.18.01 Рассказ двадцать седьмой Рак обманывает цаплю
55 01.18, ч. 2 (окончание рассказа двадцать шестого) Украденный клад, часть 2
56 01, ч. 19 Два шакала, лев и бык, часть 19
57 01.19 Рассказ двадцать восьмой Железные весы
58 01, ч. 20 Два шакала, лев и бык, часть 20
59 01.20 Рассказ двадцать девятый Два попугая
60 01, ч. 21 Два шакала, лев и бык, часть 21
61 01.21 Рассказ тридцатый Проглоченные драгоценности
62 01, ч. 22 Два шакала, лев и бык, часть 22

Книга II. Приобретение друзей[править]

Общий номер Номер по
уровню вложенности
Название по‎
изданию 1962 года
Описательное название
63 02, ч. 1 Четыре товарища, часть 1
64 02.01 Рассказ первый Двухголовая птица
65 02, ч. 2 Четыре товарища, часть 2
66 02.02, ч. 1 Рассказ второй Мышь и монахи, часть 1
67 02.02.01, ч. 1 Рассказ третий Жена брахмана, часть 1
68 02.02.01.01 Рассказ четвёртый Бережливый шакал
69 02.02.01, ч. 2 (окончание рассказа третьего) Жена брахмана, часть 2
70 02.02, ч. 2 (продолжение рассказа второго) Мышь и монахи, часть 2
71 02.02.02 Рассказ пятый Книга с единственной строкой
72 02.02, ч. 3 (окончание рассказа второго) Мышь и монахи, часть 3
73 02, ч. 3 Четыре товарища, часть 3
74 02.03, ч. 1 Рассказ шестой Ткач и богатство, часть 1
75 02.03.01 Рассказ седьмой Шакал и его жена
76 02.03, ч. 2 (окончание рассказа шестого) Ткач и богатство, часть 2
77 02, ч. 4 Четыре товарища, часть 4
78 02.04 Рассказ восьмой Мыши спасают слонов
79 02, ч. 5 Четыре товарища, часть 5
80 02.05 Рассказ девятый Антилопа и царевич
81 02, ч. 6 Четыре товарища, часть 6


Книга III. О воронах и совах[править]

Общий номер Номер по
уровню вложенности
Название по‎
изданию 1962 года
Описательное название
82 03, ч. 1 Совы и вороны, часть 1
83 03.01, ч. 1 Рассказ первый Птицы выбирают царя, часть 1
84 03.01.01 Рассказ второй Слоны и зайцы
85 03.01, ч. 2 (продолжение рассказа первого) Птицы выбирают царя, часть 2
86 03.01.02 Рассказ третий Спор куропатки и зайца
87 03.01, ч. 3 (окончание рассказа первого) Птицы выбирают царя, часть 3
88 03, ч. 2 Совы и вороны, часть 2
89 03.02 Рассказ четвёртый Брахман лишается козла
90 03, ч. 3 Совы и вороны, часть 3
91 03.03 Рассказ пятый Змей и муравьи
92 03, ч. 4 Совы и вороны, часть 4
93 03.04, ч. 1 Рассказ шестой Брахман и змей, часть 1
94 03.04.01 Рассказ седьмой Золотые гуси
95 03.04, ч. 2 (окончание рассказа шестого) Брахман и змей, часть 2
96 03, ч. 5 Совы и вороны, часть 5
97 03.05 Рассказ восьмой Голубь и птицелов
98 03, ч. 6 Совы и вороны, часть 6
99 03.06 Рассказ девятый Старый муж благодарит вора
100 03, ч. 7 Совы и вороны, часть 7
101 03.07 Рассказ десятый Брахман спасает себя и коров
102 03, ч. 8 Совы и вороны, часть 8
103 03.08 Рассказ одиннадцатый Царевич со змеем в животе
104 03, ч. 9 Совы и вороны, часть 9
105 03.09 Рассказ двенадцатый Тележник, обманутый женой
106 03, ч. 10 Совы и вороны, часть 10
107 03.10 Рассказ тринадцатый Выбор жениха
108 03, ч. 11 Совы и вороны, часть 11
109 03.11 Рассказ четырнадцатый Упущенная птица
110 03, ч. 12 Совы и вороны, часть 12
111 03.12 Рассказ пятнадцатый Лев в пещере
112 03, ч. 13 Совы и вороны, часть 13
113 03.13, ч. 1 Рассказ шестнадцатый Змей катает лягушек, часть 1
114 03.13.01 Рассказ семнадцатый Вкусная еда для брахмана
115 03.13, ч. 2 (окончание рассказа шестнадцатого) Змей катает лягушек, часть 2
116 03, ч. 14 Совы и вороны, часть 14


Книга IV. Утрата приобретённого[править]

Общий номер Номер по
уровню вложенности
Название по‎
изданию 1962 года
Описательное название
117 04, ч. 1 Дельфин и обезьяна, часть 1
118 04.01 Рассказ первый Змей и царь лягушек
119 04, ч. 2 Дельфин и обезьяна, часть 2
120 04.02 Рассказ второй Легковерный осёл
121 04, ч. 3 Дельфин и обезьяна, часть 3
122 04.03, ч. 1 Рассказ третий Царь и гончар, часть 1
123 04.03.01 Рассказ четвёртый Шакал, вскормлённый львицей
124 04.03, ч. 2 (окончание рассказа третьего) Царь и гончар, часть 2
125 04, ч. 4 Дельфин и обезьяна, часть 4
126 04.04 Рассказ пятый Жена брахмана и хромой
127 04, ч. 5 Дельфин и обезьяна, часть 5
128 04.05 Рассказ шестой Угодливые мужья
129 04, ч. 6 Дельфин и обезьяна, часть 6
130 04.06 Рассказ седьмой Осёл в тигровой шкуре
131 04, ч. 7 Дельфин и обезьяна, часть 7
132 04.07 Рассказ восьмой Обворованная женщина
133 04, ч. 8 Дельфин и обезьяна, часть 8
134 04.08 Рассказ девятый Промокшая обезьяна
135 04, ч. 9 Дельфин и обезьяна, часть 9
136 04.09 Рассказ десятый Сообразительный шакал
137 04, ч. 10 Дельфин и обезьяна, часть 10
138 04.10 Рассказ одиннадцатый Собака уходит в другую страну
139 04, ч. 11 Дельфин и обезьяна, часть 11

Книга V. Безрассудные поступки[править]

Общий номер Номер по
уровню вложенности
Название по‎
изданию 1962 года
Описательное название
140 05, ч. 1 Монах, ставший золотом, часть 1[Прим. 3]
141 05.01, ч. 1 Рассказ первый Мангуст спасает брата, часть 1[Прим. 3]
142 05.01.01, ч. 1 Рассказ второй Брахманы ищут богатств, часть 1
143 05.01.01.01 Рассказ третий Брахманы оживляют льва
144 05.01.01, ч. 2 (продолжение рассказа второго) Брахманы ищут богатств, часть 2
145 05.01.01.02 Рассказ четвёртый Мудрые рыбы и самец лягушки
146 05.01.01, ч. 3 (продолжение рассказа второго) Брахманы ищут богатств, часть 3
147 05.01.01.03 Рассказ пятый Осёл, решивший спеть
148 05.01.01, ч. 4 (продолжение рассказа второго) Брахманы ищут богатств, часть 4
149 05.01.01.04 Рассказ шестой Ткач выбирает желание
150 05.01.01, ч. 5 (продолжение рассказа второго) Брахманы ищут богатств, часть 5
151 05.01.01.05 Рассказ седьмой Горшок с крупой
152 05.01.01, ч. 6 (продолжение рассказа второго) Брахманы ищут богатств, часть 6
153 05.01.01.06 Рассказ восьмой Прозорливый вожак обезьян
154 05.01.01, ч. 7 Брахманы ищут богатств, часть 7
155 05.01.01.07 Рассказ девятый Конокрад кусает обезьяну за хвост
156 05.01.01, ч. 8 Брахманы ищут богатств, часть 8
157 05.01.01.08, ч. 1 Рассказ десятый Слепой женится на дочери царя, часть 1
158 05.01.01.08.01 Рассказ одиннадцатый Спасшийся брахман
159 05.01.01.08, ч. 2 Слепой женится на дочери царя, часть 2
160 05.01.01, ч. 9 Брахманы ищут богатств, часть 9

Некоторые цитаты[править]

И худородный ведь слуга, в ком ни осанки, ни ума,
Почёт встречает потому, что господин его могуч!

— Панчатантра, М., 1962, с. 54, [01.03][Прим. 4]

Ворона, антилопа, трус, где поселились, — вечно там,
А льва, слона и храбреца влечёт к неведомым местам!

— Панчатантра, М., 1962, с. 72, [01.05, ч.1]

Её упругая грудь цвела первой молодостью, её округлые ягодицы отличались пышностью, и талия её была стройна.

— Панчатантра, М., 1962, с. 88, [01.07]

Как пламя бимбы[Прим. 5] — губы! Златые кубки — груди,
Торчашие упорно,
Красивый пуп глубокий, и вьющиеся кудри…

— Панчатантра, М., 1962, с. 88, [01.07]

Кто в мутном неразумии отвергает слова разума —
Того постигнут бедствия среди унынья праздного!..

— Панчатантра, М., 1962, с. 102, [01, ч. 8]

Пчела, жужжа, звеня,
Всё к лотосу летит за взяткой частой…
Нет у неё забот,
Что к сумеркам в цветке она застрянет:
Беды не чует тот,
Кого настойчиво к заветной цели тянет!

— Панчатантра, М., 1962, с. 124, [01, ч. 12]

У мудрецов больших и то, —
Когда им гибель суждена, —
Кривым путём плутает ум,
Душа тревогой смущена…

— Панчатантра, М., 1962, с. 208, [02, ч. 1]

Не око видит — разум видит.
Ищи не в деньгах счастья, а в себе:
Лишь из борьбы с пороком благо выйдет,
Лишь тот богат, кто рад любой судьбе!
[Прим. 6]

— Панчатантра, М., 1962, с. 245, [02.02, ч. 3]

К чему слова плести вокруг?
В чём добродетель, — прост ответ:
Тот праведен, кто людям друг,
А грешен — приносящий вред.

— Панчатантра, М., 1962, с. 300, [03.01.02]

Не станет просвещённый говорить
С недоброй, недостойной страстью!
Пожалуй, даже лучше правду скрыть,
Когда она ведёт к несчастью…

— Панчатантра, М., 1962, с. 302, [03.01, ч. 3]

Лучше не начинать дела, чем бросить начатое.

— Панчатантра, М., 1962, с. 309, [03, ч. 4]

Примечания[править]

  1. Например, [01.05, ч. 1] означает, что внутри первого рассказа первой книги, этот рассказ уже пятый по счёту, и это его первая часть.
  2. Выбор названий субъективен и не подкреплён источниками.
  3. 3,0 3,1 Завершающая часть отсутствует.
  4. В квадратных скобках приводится номер рассказа по уровню вложенности. Для уточнений можно обратиться к расположенному выше Списку рассказов.
  5. Бимба — Кокциния индийская, растение семейства тыквенных, спелые плоды которой имеют красный цвет.
  6. Цитата несколько изменена.

Источники[править]

  1. 1,0 1,1 Сыркин А. Предисловие // Панчатантра. Москва: Государственное издательство художественной литературы, 1962.
  2. Ригведа // Большая советская энциклопедия : в 30 т. / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  3. Панчатантра / Перевод с санскрита Сыркина А. Москва: Государственное издательство художественной литературы, 1962.