Арабский язык

Материал из Циклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Арабский язык
Язык
Использование и регулирование языка
Регионы

Арабский мир

Официальный язык

Алжир Алжир,
Бахрейн Бахрейн,
Джибути Джибути,
Египет Египет,
Иордания Иордания,
Ирак Ирак,
Йемен Йемен,
Катар Катар,
Коморы Коморы,
Кувейт Кувейт,
Ливан Ливан,
Ливия Ливия,
Мавритания Мавритания,
Марокко Марокко,
Объединённые Арабские Эмираты ОАЭ,
Оман Оман,
Эритрея Эритрея,
Саудовская Аравия Саудовская Аравия,
Сирия Сирия,
Сомали Сомали,
Судан Судан,
Тунис Тунис,
Чад Чад,
Сахарская Арабская Демократическая Республика САДР
(частично признанное государство),
Государство Палестина Государство Палестина
(частично признанное государство),
Сомалиленд Сомалиленд
(непризнанное государство).

Регулирующая организация

Флаг ООН ООН,
Африканский Союз,
ОИС,
Flag of the Arab League.svg ЛАГ,
GCC Flag.svg ССАГПЗ,
Агадирское соглашение
Регулирующие организации: Марокканская Королевская Академия (Марокко)
Иорданская академия арабского языка (Иордания)
Академия наук Ирака (Ирак)
Академия арабского языка в Хартуме (Судан)
Фонд «Дом мудрости» (Тунис)
Ливийская академия арабского языка (Ливия)
Израильская академия арабского языка (Израиль).

Число носителей

ок. 240 млн[1] (как родной);
ок. 50 млн (как второй)

Рейтинг

5

Категория и классификация

афразийская макросемья

семитская семья
западносемитская ветвь
центральносемитская группа
аравийская подгруппа
Письмо

арабский алфавит

Языковые коды
ISO1

ar

ISO2

ara

ISO3

ara

Ара́бский язы́к (араб. اللغة العربية) — язык, который относится к семитской ветви афразийской семьи языков.

Содержание

[править] Общие положения

Современный разговорный арабский распадается на 5 групп диалектов: восточная (месопотамская), аравийская, центральноарабская, египетско-суданская, североафриканская (магрибская). Литературный язык единый.

Утверждение что арабский литературный язык можно рассматривать как стандартный, очень спорно. Литературный арабский объединяет словарный запас для многих вещей в современном мире или науке, но в тоже время в отдельных арабских странах довольно редко используется в разговорной речи.

Отдельные арабские диалекты в различных странах довольно сильно отличаются друг от друга и зачастую настолько различны что взаимно непонятны для представителей разных стран.

Фильмы, телевидение, газеты и прочее по большей части в каждой арабской стране на литературном арабском.

Арабский язык в широком смысле слова — объединение большого количества различных устных форм (диалектов), образовавшихся за последние полторы тысячи лет. Ислам и в первую очередь Коран явились тем фактором, который объединил зачастую совершенно различные языковые формы в единый язык. На примере мальтийского языка однозначно можно проследить роль ислама в формировании языка. Мальтийский язык — один из магрибских, родственных арабскому диалектов, который давно развился в отдельный современный язык (на Мальте господствует христианство, а не ислам).

Число говорящих на арабском языке и его вариантах 250 млн. человек (2000).

Письменность на основе арабского алфавита. Официальный и рабочий язык Генеральной Ассамблеи ООН и некоторых других органов ООН. Официальный язык всех арабских стран, Сомали, Джибути.

[править] Место арабского языка в семитской языковой группе

Классический арабский по большому счёту не сильно отличается от староарабского языка. При сравнении корней семитских языков видно что все они одинаковы с классическим арабским. Поэтому арабский занимает центральное место среди всех семитских языков. Долгое время многие семиты рассматривали классический арабский как изначальный семитский язык. Только с течением времени, путём сравнения с другими афроазиатскими языками, было установлено, что многое в классическом арабском не настолько первоначально, как считалось.

[править] История

Ещё в доисламский период существовал на аравийском полуострове выразительный поэтический язык, передаваемый только устно. На этот поэтический язык частично опирается на арабский язык Корана. И до сегодняшних дней он донёс нам картину, как может выглядеть текст из одних согласных, впоследствии дополненный огласовками, расположенными над и под текстом. В любом случае это утверждение будет оспорено каждым верующим мусульманином.

В течение столетий язык постоянно изменялся, что, впрочем, в письменности не сильно было заметно, потому что короткие гласные звуки, кроме как в Коране, не пишутся в тексте.

Классический (высокий) арабский на сегодняшний день не является родным языком для арабов. Однако и сегодня, с изменённым словарным запасом, он используется почти во всех газетах и книгах (за исключением Туниса, Марокко и ограниченно в Алжире, где арабский делит эту роль с французским). В научной и технической области в других арабских странах, как правило, используется английский, в местах, где отсутствует необходимый словарный запас. Этот язык часто называют современным высокоарабским языком.

[править] Фонетика

[править] Письменность

На арабском пишут справа налево. Заглавных букв нет, имена собственные пишут так же, как и любое другое слово.

[править] Произношение

Во многих арабских странах в настоящее время прилагаются усилия при произношении «приближаться» к стандартному арабскому языку. Основой при этом служит стандарт произношения цитирования(aр. tilāwa تلاوة) Корана. Такой стиль произношения очень престижен для произносящего и, как правило, используется только в религиозном контексте.

С достоверностью можно утверждать что первоначальное произношение высокоарабского полностью неизвестно. Типичный пример где до сегодняшнего дня не существует однозначного мнения о произношении окончания н неопределённых существительных (китабун пр. китаб). В пользу обоих вариантов существует множество аргументов и так как в старом рукописном шрифте не существовало гласных знаков (огласовок), невозможно с уверенностью утверждать как это слово произносилось.

[править] Грамматика

Существительное и прилагательное различаются в зависимости от их положения в предложении. Глаголы богаты формами. В роли служебных слов выступают существительные.

[править] Словарный запас

Большинство арабских слов состоят из корневых согласных (радикалы), которые образуют различные слова. Например из корневых радикалов «К-Т-Б» образуются следующие слова и формы:

  • KaTaБa : он писал
  • yaKTuБu : он пишет
  • KиTaaБ : книга
  • KuTTuБ : книги
  • KaaTиб : писатель
  • KuTTaaБ : писатели
  • KaTaБaх : писатели (альтернативная форма)
  • мaKTaБaх : библиотека

Несмотря на то что словарный запас очень богат, зачастую он недостаточно нормирован и часто перегружен языковым прошлым. Например отсутствует слово, достаточно точно соответствующее слову «нация». Для обозначения используется слово (أمة, умма) обозначающее первоначально и в религиозном контексте до сегодняшних дней «Общество верующих (мусульман)»; или, например, «националитет» (جنسية, джинсия) в общем означает «принадлежность по половому признаку», например половая жизнь звучит как (حياة الجنسية, хайяаат aль-джинсия). Слово «национализм» (قومية, куамия), происходит первоначально из словарного запаса кочевников куам и означает «племя» в значении «кочевое племя».

Подобным образом переплетаются часто в одном слове очень старые и очень современные концепции, без малейшего соприкосновения в плане словопроисхождения. Существует также большое количество заимствованных слов из арамейского языка, греческого языка и множество современных терминов из английского. С другой стороны, каждый язык содержит заимствованные слова из других языков — так, например, примерно 10% испанских слов имеют арабское происхождение.

  1. في фи (in)
  2. من мин (von, aus)
  3. على 'ала (auf, über, an, bei)
  4. أن анна (dass)
  5. إن инна (gewiss, wahrlich [auch Verstärkungspartikel)
  6. إلى ила (zu, nach, bis, bis zu)
  7. كان кана (sein [Verb])
  8. هذا، هذه хада, хпдихи (das, diese[r, s])
  9. أن ан (dass)
  10. الذي дер (Relativpronomen)

[править] Литература

[править] Источники


Персональные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
Инструменты