Пекинская международная книжная ярмарка

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Пекинская международная книжная ярмарка
Файл:ПМКЯ.jpg
Расположение
Местонахождение

Пекин

Деятельность

Пеки́нская междунаро́дная кни́жная я́рмарка — ежегодная книжная ярмарка, проходящая в Китае с 1986 года. Является второй по величине книжной ярмаркой в ​​мире, самой влиятельной площадкой среди книгоиздателей и дистрибьюторов в Китае, а также крупнейшим из аналогичных мероприятий в ​​Азии.

История[править]

Пекинская международная книжная ярмарка (ПМКЯ) была впервые организована в 1986 году компанией China National Publications Import and Export (Group) Co.,Ltd. Она стала второй по величине книжной ярмаркой в ​​мире после Франкфуртской и самой влиятельной площадкой среди книгоиздателей в Китае.

Пекинская международная книжная ярмарка ежегодно привлекает более 2600 книгоиздателей, дистрибьюторов, специалистов в области цифровых медиа из более чем 100 стран мира. ПМКЯ осуществляет торговлю авторскими правами на иностранные книги и цифровые мультимедийные публикации, занимается импортом и экспортом книжной продукции, а также продвижением чтения в Китае[1].

ПМКЯ — площадка для встреч и переговоров представителей разных культур, открывающая новые возможности для профессионалов издательского бизнеса. В рамках ярмарки традиционно проводятся различные мероприятия по культурным обменам, в том числе международный форум по издательскому делу и форум по детской литературе. Кроме того, организаторы регулярно приглашают известных писателей и учёных для общения с посетителями и журналистами.

Файл:ПМКЯ2.jpg
Пекинская международная книжная ярмарка-2024

Российский стенд на ПМКЯ[править]

2012 год[править]

Два выставочных стенда, организаторами которых стали Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям (Роспечать) и правительство Москвы, представили Россию на 19-й Международной книжной ярмарке в Пекине. На российских площадках прошли встречи читателей с известными отечественными писателями и круглые столы книгоиздательств. Центральное место в экспозиции стенда Роспечати заняли произведения номинантов премии «Большая книга»-2012. На стенде московского правительства были представлены книги русских и советских классических писателей, современная и специализированная литература, в том числе по изучению русского языка. В рамках этой экспозиции прошла конференция «Книжная отрасль России и КНР в условиях глобализации: проблемы и перспективы», а также встречи с писателями[2].

2014 год[править]

На Пекинской международной книжной ярмарке российская экспозиция была организована посольством России в КНР при участии Российского культурного центра. Посетителям ярмарки были представлены издания, рассказывающие об истории, культуре, природе и достопримечательностях России. Стенд Российского культурного центра был посвящён продвижению российских образовательных услуг на китайский рынок, а также курсам русского языка при центре[3].

2015 год[править]

Российский стенд, подготовленный при поддержке Роспечати, представил книжные новинки 2015 года. Гостям стенда представили премию «Read Russia», которая вручается за лучший перевод с русского языка. О своём участии в премии рассказал её лауреат, известный переводчик с русского Лю Вэньфэй. Институт перевода провёл круглый стол «Программа перевода и издания произведений российской и китайской классической и современной литературы — два года»[4].

2017 год[править]

Россия представила на Пекинской международной книжной ярмарке произведения современных отечественных авторов. На стенде были выставлены сотни книг — от учебной литературы до русской классики. Интерес посетителей вызвали книги, выпущенные к 100-летию Февральской и Октябрьской революций[5].

2018 год[править]

Российский стенд представил «Международный карнавал историй и сказок» с участием Юрия Нечипоренко, а также авторов из Китая, Турции и Венгрии. Также состоялся круглый стол китайских и российских авторов и художников «Сила реальности. Новая жизнь реалистичных книг для детей» с участием Юрия Нечипоренко, Евгения Подколзина, Георгия Гупало. 125-летию Владимира Маяковского была посвящена лекция «Владимир Маяковский как автор стихов для детей и иллюстратор» и презентация детских книг русского поэта, выпущенных издательством «Арт-Волхонка». В рамках ярмарки также состоялась видео-презентация дипломных работ лучших студентов кафедры книжной иллюстрации Института графики и искусства книги им. В. А. Фаворского.

2019 год[править]

Специальная экспозиция российского стенда была посвящена книгам, выпущенным в рамках двусторонней программы перевода и издания произведений российской и китайской классической и современной литературы. Были представлены новые издания русской классики и произведения современных российских авторов, литература гуманитарной тематики, произведения для детей и юношества, новые издания современной российской китаистики, в том числе, книги китаиста Юрия Тавровского, которому в дни ярмарки вручили специальную премию China Special Book Award за его работы о Китае. Специальная экспозиция была посвящена книгам, выпущенным в рамках двусторонней программы перевода и издания произведений российской и китайской классической и современной литературы. Отдельный стенд экспозиции под девизом «К 75-летию Победы во Второй мировой войне» представил издания, посвящённые военной истории. Историк и москвовед Павел Гнилорыбов представил свою книгу «Москва растёт», а также другие книги о российской столице, выпущенные при поддержке издательской программы правительства Москвы[6].

2023 год[править]

Организацией российского стенда на ПМКЯ занимались Министерство цифрового развития, связи и массовых коммуникаций РФ и Институт перевода в Москве. Отечественную литературу представляли: Алексей Варламов, Юрий Нечипоренко и Павел Басинский. О трудах Института мировой литературы им. А. М. Горького (ИМЛИ) китайским коллегам рассказали заместитель директора института по научной работе Юлия Шевчук и ведущий научный сотрудник ИМЛИ Марина Ариас-Вяхиль. В российской экспозиции были представлены книги отечественных издательств и переводы на китайский язык, выпущенные по двусторонней программе изданий произведений классической и современной литературы КНР и России. Этот проект курируют Китайское литературное авторское общество и Институт перевода[7].

2024 год[править]

19 июня 2024 года Россия открыла свой национальный стенд на 30-й Пекинской международной книжной ярмарке. С российской стороны в мероприятии принимали участие писатели: Нина Дашевская, Анастасия Строкина, Инга Кузнецова, Ярослава Пулинович, Евгений Абдуллаев, Павел Басинский, Евгений Водолазкин, Максим Замшев и Дмитрий Лиханов. Также состоялся научно-практический семинар для российских и китайских издателей.

20 июня в рамках международной книжной ярмарки прошёл Пушкинский день. Стихи Александра Пушкина на китайском и русском языках, музыка композиторов России и русские песни прозвучали в Институте иностранных языков Пекинского педагогического университета.

21 июня своё мероприятие провело Россотрудничество — Российский культурный центр в Пекине подготовил выставку русских народных промыслов и презентацию языковых курсов[8].

В 2024 году на ярмарке в Пекине можно было увидеть книги из РФ по истории и культуре, страноведению. Среди них сказки и мифология России, учебная, детская и художественная литература. Внимание китайских русистов привлекли новейшие языковые пособия «По-русски — легко», «Русский язык сегодня», «Ключ к русской культуре», «Здравствуй, Россия». Также прошли творческие встречи, круглый стол, посвящённый изучению русского языка как иностранного. В дискуссиях приняли участие руководитель международного отдела издательства «Русский язык. Курсы» Дмитрий Силин и профессор Пекинского педагогического университета Лю Цзюань[9].

Ярмарка 2024[править]

В 2024 году Пекинская международная книжная ярмарка проводилась в 30-й раз. С 19 по 23 июня было представлено более 220 тысяч наименований книжной продукции на китайском и иностранных языках, участие в мероприятиях на полях ПМКЯ принимали 1600 книгоиздателей из 71 страны. Темой юбилейной ярмарки стало взаимное обучение и сотрудничество между цивилизациями. Почётным гостем 2024 года была Саудовская Аравия, которая представила 120 книг – от сборников сказок до учебной литературы.. Пятнадцать стран впервые приняли участие в выставке в этом году, среди них Бангладеш, Филиппины и Новая Зеландия[10].

Поскольку в 2024 году отмечается 75-я годовщина образования Китайской Народной Республики, на книжной ярмарке была представлена масштабная экспозиция ключевых книжных серий, изданных в стране за последние 75 лет[11].

Файл:Российский стенд ПМКЯ.jpg
Российский стенд на ПМКЯ-2024

Примечания[править]

  1. Beijing International Book Fair (BIBF). BIBF. Проверено 20 июня 2024.
  2. Книгоиздание и книгораспространение: два выставочных стенда представляет Россия на XIX Международной книжной ярмарке в Пекине. Президентская библиотека (2012-08-31). Проверено 20 июня 2024.
  3. Татьяна Уржумцева Стенд Российского культурного центра на Международном книжном фестивале в Пекине. Российский культурный центр в Пекине (2014-09-01). Проверено 20 июня 2024.
  4. Россия представила новинки на пекинской книжной ярмарке. Инфо ШОС (2015-09-11). Проверено 20 июня 2024.
  5. Книги России широко представлены на Пекинской международной книжной ярмарке. Авто Радио (2017-08-24). Проверено 20 июня 2024.
  6. О российском стенде на Пекинской международной книжной ярмарке. Посольство России в Китае (2019-08-22). Проверено 20 июня 2024.
  7. Павел Зайцев Завершила работу 29-я Пекинская международная книжная ярмарка. Российская газета (2023-06-19). Проверено 20 июня 2024.
  8. Национальный стенд России открылся на книжной ярмарке в Пекине. Газета Культура (2024-06-19). Проверено 20 июня 2024.
  9. В Пекине в рамках международной книжной ярмарки прошел Пушкинский день. ТАСС (2024-06-20). Проверено 20 июня 2024.
  10. В Пекине подвели итоги международной книжной ярмарки. Большая Азия (25 06 2024).
  11. На 30-й Пекинской международной книжной ярмарке будет представлено более 220 тысяч книг. Журналист (2024-06-18). Проверено 20 июня 2024.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Пекинская международная книжная ярмарка», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».