Александр Егорович Варламов

Материал из Циклопедии
Перейти к: навигация, поиск
AVarlamov.jpg
«Молитва». Стихи: Михаил Лермонтов. Музыка: Александр Варламов. Картины: Василий Перов. Исполнение: Олег Погудин.
Анатолий Александрович – «Соловей-соловушка» (А.Варламов - А.Кольцов)
Татьяна Петрова. «Горные вершины», стихи — Иоганн Вольфганг фон Гете, перевод – Михаил Юрьевич Лермонтов
Павел Плавич — «На заре ты её не буди». Романс на стихи А.Фета
Галина Писаренко. «Красный сарафан», 1976. Стихи Н. Цыганова

Александр Егорович Варламов (15 (27) ноября 1801, Москва — 15 (27) октября 1848, Санкт-Петербург) — русский композитор, концертный певец (тенор), музыкальный педагог.

Содержание

[править] Потомки

Дети:

Правнук:

[править] Биография

[править] Юные годы

Александр Егорович Варламов происходил из молдавских дворян[2].

Родился в семье мелкого чиновника, отставного военного[3]. Семья была весьма небогата[4][5].

Музыкальная одаренность проявилась в ребенке рано[4], он сам научился играть на скрипке, виолончели, гитаре и фортепиано[3] и подбирал песни по слуху.

С 9 лет[4][5] или с 10 лет (с 1811 г.)[6][3] обучался в Петербургской придворной певческой капелле. Талант мальчика Варламова привлек внимание директора капеллы композитора Д. С. Бортнянского[2], который тут же определил его в солисты[4], стал помогать начинающему музыканту и помогал ему в последующие годы[3].

Со временем детский голос стал ломаться, а дальнейшим планам на карьеру оперного певца не суждено было сбыться: голос стал ослабевать[2]. Варламов уже сочинял музыку и решил посвятить свою жизнь композиторской деятельности, а кроме того стал заниматься преподаванием.

[править] В Голландии

Через несколько лет Варламов отбыл из России в Голландию, и в 1819—1823 годах он — псаломщик[2] и учитель певчих в русской придворной церкви при русском посольстве в Гааге[6]. Это была работа государственная, от императорской казны.

Европа и музыкальная европейская жизнь поразила молодого музыканта — он не только сам стал постоянным зрителем оперных театров, но и попробовал выступать с исполнением своих песен, аккомпанируя себе на гитаре[4]. Там же он серьезно стал заниматься теорией музыки[4][5].

[править] В Петербурге

Возвратясь в Россию в 1823 году, Александр Варламов сначала поселился в Москве и занялся преподаванием музыки[2], но вскоре переехал в Петербург и был назначен учителем музыки в Петербургской императорской театральной школе при императорских театрах[4], заодно он преподавал пение в различных учебных заведениях и частных домах Петербурга.

В зале Филармонического общества Варламов дал свой первый в России концерт, где дирижировал симфоническими и хоровыми произведениями и выступил в качестве певца[4].

В 1827 году Варламов познакомился с М. И. Глинкой, очень быстро они стали друзьями и совместно организовывали домашние музыкальные концерты. В 1829 году А.Варламов был приглашен преподавать в Придворной капелле[3][7].

[править] В Москве

В 1832 году (по другим данным — в 1831 году[2]) А.Варламов переехал в Москву, где поселился в Скатертном переулке[8] — он был переведен на службу в Московскую императорскую театральную труппу помощником капельмейстера и «композитором музыки»[6][5], работал под руководством А. Н. Верстовского, с которым подружился и даже посвятил ему несколько своих романсов[2]; Московская императорская труппа работала на двух основных сценах — в Малом театре и Большом театре. Там все музыкальные способности А.Варламова пригодились: он выступал как певец, вел большую концертную деятельность, причем в основном исполнял свои собственные романсы и песни, был дирижером[6] и, конечно же, сочинял музыку к спектаклям.

Его концерты, в которых он выступал как певец с собственными музыкальными сочинениями, привлекали зрителей особой выразительностью, тонкой и вдумчивой интерпретацией; он не обладал сильным голосом и потому делал упор на другое — задушевность[3]. Позже он писал: «Музыке нужна душа, а у русского она есть, доказательство — наши народные песни»[4]. Музыковед Н. Листова приводит слова одного из зрителей концертов А. Варламова: «Он неподражаемо высказывал… свои романсы»[5].

Кроме того, А. Е. Варламов продолжал педагогическую работу, преподавая музыку и в школах, и частным ученикам[6].

Работать в Петербургской императорской труппе, в приближении к императорскому дому, считалось престижнее. Зато удаленная от официоза Московская труппа, имея те же льготы и финансы (финансы, правда, Москве полагались меньшие, чем столице), развивала песню задушевную, русскую лирическую песню.

Этот период жизни в Москве был для музыканта в высшей степени насыщенным творчеством. А. Варламов не только много сочинял, он увлекся народной музыкой и занимался сбором и обработкой русских народных песен. Он познакомился с другим композитором — А. Л. Гурилевым, тоже увлеченным русской народной музыкой, и очень помогал ему, когда тот оказывался в тяжелом материальном положении[9], хотя и сам тяжело работал, вырываясь из бедности[3].

В 1833 году А. Е. Варламов выпустил свой первый авторский сборник романсов и песен[3]. Он назывался «Музыкальный альбом на 1833 год» и состоял из девяти романсов, в том числе «Не шей ты мне, матушка, красный сарафан», получившего огромную популярность, и нескольких песен на стихи умершего поэта и друга Николая Цыганова. Кстати, посоветовала композитору написать музыку к стихам Цыганова актриса Московской труппы Мария Дмитриевна Львова-Синецкая, в которую Варламов был одно время влюблен[10].

В 1834—1835 годах он издавал нотный журнал «Эолова арфа», пользовавшийся в Москве популярностью[6].

В 1840 году он опубликовал «Полную школу пения» — первое на русском языке крупное руководство по вокальной методике[6][4].

В конце 1830-х Варламов с семьей перебрался в бывший дом Кокошкина на Никитском бульваре, участок 6 — когда-то находились репетиционные комнаты Московской труппы[8]. Именно в этом доме композитор написал множество своих песен (подсчитано: 75, среди них: «Гори, гори моя звезда», «На заре ты ее не буди», «Я встретил вас и все былое», «Белеет парус одинокий», «Я помню чудное мгновенье»…), музыка и голоса поющих артистов слышались прохожим, и дом получил название «Соловьиный дом»[8]. Часто у Варламовых собирались гости — сплошь знаменитости Московской труппы. Сам хозяин считался большим любителем игры в карты, и часто карточные компании сидели в доме ночи напролет. В этом доме в 1843-м у Варламова останавливался прибывший в Москву Ференц Лист[8]. К сожалению, дом этот, простояв много лет, даже пережив советскую власть, в 1997 году, под праздник 850-летия Москвы был снесен[8].

В Московской императорской труппе А. Варламов служил по 1844 год[6] (энциклопедия «Русский балет» называет 1843 год[7]).

[править] Конец

С 1845 года А. Варламов опять стал жить в Петербурге. Постоянная работа — а чтобы выжить, работать приходилось много: выступления на сцене, преподавание, издательская деятельность, музыкальные сочинения, — подорвала его здоровье. Вскоре подтвердилась тяжелая болезнь — туберкулез горла, выступать с исполнениями своих произведений он уже мог.

Он надеялся найти работу, пытался снова поступить учителем в Певческую капеллу, но не был принят[4]. Наступили последние годы удручающей бедности и болезни. А ведь надо было кормить семью… Оставалось сочинительство. Он сочинял музыку к стихам для песен и романсов, с которыми выступали уже другие певцы.

Авдотья Яковлевна Панаева в книге своих воспоминаний писала о семье А. Е. Варламова:

«Я редко встречала супругов, которые так были бы сходны по характеру, оба добрые, готовые всегда помочь нуждающимся, когда у них были деньги. Они не думали о завтрашнем дне, а наслаждались жизнью при всяком удобном случае. Если Варламов получал деньги за уроки или за продажу своего нового романса, то задавал пир горой, а вскоре затем приходил к жене Межевича мрачный, потому что его жена и дети сидят без обеда, лавочники не отпускали более в кредит провизии, требуя уплаты долга.
— Ехали бы домой, сочинили бы романс, продали бы его, вот и будут у вас деньги, — советовала Варламову моя приятельница.
Варламов ударял себя по лбу и просил ее выбрать коротенькие стихи какого-нибудь поэта. С книгой он отправлялся в залу, садился за фортепиано и сочинял музыку. Домой он боялся идти, опасаясь атаки лавочников. Через некоторое время Варламов являлся в комнату, где мы сидели, и пел новый свой романс, уже положенный на ноты. Варламову было тогда лет под 50, голоса у него уже не было никакого, а в молодости, говорили, у него был очень приятный тенор. Варламов торопливо прощался, спеша в музыкальный магазин запродать свой романс. Через три часа муж и жена Варламовы приезжали уже в коляске с корзиной вина и приглашали Межевичей на вечер»[11].

В 1845 году поэт Апполон Григорьев написал стихотворение «А. Е. Варламову», начав его словами:

Да будут вам посвящены
Из сердца вырванные звуки…[13]

В последние годы жизни композитор работал над серией обработок для голоса с фортепьяно русских и украинских народных песен «Русский певец». Эту работу он так и не окончил, вышли 43 песни[6].

В планах композитора было сочинение оперы на сюжет поэмы А. Мицкевича «Конрад Валленрод», но замысел так и остался нереализованным[4].

Он умер 15(27) октября 1848 года от туберкулеза горла в возрасте 47 лет за карточным столом[10].

Похоронен в Петербурге на Смоленском кладбище, но через несколько недель его могила была размыта наводнением[2].

Спустя несколько месяцев после кончины композитора артист и драматург Московской императорской труппы Дмитрий Тимофеевич Ленский откликнулся стихотворением «Воспоминание о Варламове»:

Ах! Давно ль, душа-соловушко,
Ты нам песни распевал,
А теперь поник головушкой
И навеки замолчал!..
Много в песнях было сладости
У соловушки-певца;
Мало в жизни знал он радости
До последнего конца…
Жизнь его была б прекрасною,
Если б жил он, а не пел,
Но с душою пылкой, страстною
Кто счастливым быть умел!..
Он страдал тоской безвестною
В тайне сердца своего,
Меланхолией чудесною
Дышат песни все его!..
Заунывные, плачевные,
Будто звуки с небеси,
Эти песни задушевные
Не умолкнут на Руси!..
<1849>

Это стихотворение положили на музыку композиторы А. Л. Гурилев (1849) и Т. Бажутин (1850)[14].

[править] Творчество

Значение творчества А. Е. Варламова говорит само за себя: его произведения продолжают жить в исполнениях следующих поколений.

Музыковед и композитор Б. Асафьев так характеризует стиль Варламова: «Главное свойство Варламова — „распевность“: ни одного тона, брошенного на произвол; мелодия цепляется плавными звеньями-интервалами так, что слух всегда ощущает рельефность и пластичность в этом связном, но не связанном движении голома. Каждая поступь „любовно“ вокально „опевается“ повтором ли, напоминанием ли на расстоянии, вариантно ли, а то и окружающими тесными интервалами — „приставками“…»[15].

[править] Романсы

Варламов — один из крупнейших мастеров вокальной лирики 1-й половины 19 в.

Основная область творчества Варламова — романсы и песни[6]. Всего им создано более 200 романсов и песен[3][16] на стихи русских поэтов Михаила Лермонтова, А. В. Кольцова, Н. Г. Цыганова, Алексея Плещеева, Афанасия Фета, Николая Грекова и др. и переводов из И. В. Гёте, Г. Гейне, П. Беранже[4].

Стилистика вокальных произведений Варламова близка жанру городского бытового романса, а потому они часто воспринимаются как часть русского музыкального фольклора, то есть их принмиают за народные песни, авторство которых утеряно и которые поет народ — по-своему, заменяя какие-то и текстовые, и музыкальные фразы на свой лад.

Среди романсов (по алфавиту):

  • Cesse, cesse tes chants (Romanse). Слова неизвестного автора
  • Ангел. Стихи М. Ю. Лермонтова
  • Ах, не тверди о том, что было
  • Ах, прошли, прошли. Стихи Н. Г. Цыганова
  • Ах ты, шарф голубой. Стихи Ф. А. Кони
  • Бабочка. Кантата. Слова неизвестного автора.
  • Баркарола. Стихи Ф. А. Кони
  • Безумная. Стихи Н. Горчакова
  • Белеет парус одинокий; на стихотворение М. Ю. Лермонтова «Парус»; этот романс композитор создал перед самой смертью в 1848 году
  • Благодарность («За все, за все тебя благодарю…»). Стихи М. Ю. Лермонтова
  • Бог с тобой. Автор стихов неизвестен
  • Будто солнышко от глаз.
  • Бывало, бывало. Стихи И. П. Мятлева, к этим же стихам сочинил романс М. Ю. Виельгорский[12]
  • В поле ветер веет. Стихи А. В. Кольцова
  • Вдоль по улице метелица метёт (дуэт), 1842 г. Д. П. Глебова
  • Вдоль по улице метилица метёт (первый вариант). Стихи Д. П. Глебова
  • Вдоль по улице метелица метет (второй вариант). Стихи Д. П. Глебова
  • Весной перед пышной розой. Стихи M.И. Михайлова
  • Взволнуют море непогоды. Стихи В. Свечина
  • Вздохнёшь ли ты. Стихи Г. Ф. Головачёва
  • Вижу ты прекрасна. Стихи M.И. Михайлова
  • Внутренняя музыка. Стихи Н. П. Огарева
  • Военная песня («России кубок сей, друзья!») (трио). Стихи А. А. Шаховского. Из драмы «Рославлев». Слова А. Шаховского.
  • Волшебница. Слова Н. Н.
  • Восторг любви. Слова Н. Р.
  • Вот идут полки родные.
  • Выйдем на берег (дуэт). Стихи A.Н. Плещеева
  • Где ты, звёздочка. Н. П. Грекова
  • Глаза. Стихи А. В. Кольцова
  • Гондольер молодой. Стихи Ф. А. Кони
  • Горные вершины (дуэт). Стихи М. Ю. Лермонтова
  • Горные вершины. Стихи М. Ю. Лермонтова
  • Грусть. Слова А. Варламова
  • Давно ль под волшебные звуки. Стихи А. А. Фета
  • Две звезды. Стихи В. Полянского
  • Для чего летишь, соловушка, к садам. Стихи A.Ф. Мерзлякова
  • Для чего ты, луч востока (дуэт). Стихи А. А. Бестужева-Марлинского
  • Для чего ты, луч востока. Стихи А. А. Марлинского
  • Добрый домовой. Стихи Н. А. Маркевичa
  • Доктор («Нет, доктор, нет, не приходи»). Стихи Ф. Н. Глинки
  • Думка. Стихи Дорохова
  • Душе моей теперь одни страданья.
  • Жаворонок. Стихи Н. В. Кукольника
  • Жарко в небе солнце летнее. Стихи А. В. Кольцова
  • Забудешь горе, — пой! Стихи Беранже, перевод П. Чебышева
  • Зачем с улыбкою печальной.
  • Звёздочка ясная. Стихи В. С. Межевича
  • Звёздочка. Стихи Н. П. Грекова
  • Звёзды блещут (дуэт). Серенада. Слова И. Грузинова
  • Знаю я, что ты, малютка. Стихи А. А. Фета
  • Измена милой (отрадный сон). Автор слов неизвестен
  • К месяцу (дуэт). Стихи Н. В. Станкевича
  • К птичке («Благовестница природы…»), стихи С. И. Стромилова
  • Казачья колыбельная песня. Стихи М. Ю. Лермонтова
  • Как цвет, ты чиста и прекрасна. Стихи Г. Гейне, перевод А. Фета
  • Конь над могилой. Стихи А. А. Дельвига
  • Красный сарафан, стихи Н. Г. Цыганова (романс послужил темой для скрипичной фантазии Венявского «Souvenir de Moscou»[13])
  • Кто жизнью хочет насладиться. Слова А. П.
  • Листья шумели уныло. Стихи А. Плещеева
  • Лови, лови часы любви. Стихи И. Бачманова
  • Луч надежды («Месяц светел серебрится…»). Стихи А. Ф. Вельтмана
  • Любовь за могилой. Стихи Д. Т. Ленского
  • Матери-другу. Стихи А. А.
  • Менестрель. Слова NN
  • Мери. Стихи А. С. Пушкина
  • Мечта об Италии. Стихи Н. И. Куликова
  • Милый друг, о мой кумир! Стихи А. Соколова
  • Мне жаль тебя. Автор стихов неизвестен
  • Молитва. Стихи Лермонтова
  • Молодая молодка (трио). Стихи Н. Г. Цыганова
  • Молодая пташечка. Стихи И. П. Мятлева
  • Море («Ветер море взбушевал»). Стихи Э. И. Губера
  • Мчись, мой конь вороной! (Валахская песня). Слова И. Бачманова
  • Мысль поэта. Стихи Н. Надеждина
  • На заре ты её не буди (дуэт). Стихи А. А. Фета
  • На заре ты её не буди. Стихи А. Фета (первый вариант)
  • На заре ты её не буди. Стихи А. Фета (второй вариант)
  • На небо взглянул я. Слова А. Блаза, перевод А. Плещеева
  • Напоминание («Ты помнишь ли тот взгляд красноречивый…»). Слова А. Е. Варламова
  • Не жемчуг дорогой на цветочке блестит. Стихи Ф. А. Кони
  • Не знал тот в жизни наслажденья. Стихи Д. Т. Ленского
  • Не кажи ты, солнышко, золотых лучей.
  • Не отходи от меня. Стихи А. Фета
  • Не смотрите на них. Стихи А. Ф. Вельтмана
  • Не шумите, ветры буйные…", стихи А. А. Шаховского из драмы «Рославлев», 1832
  • Ненаглядная. Стихи Н. Горчакова
  • Ненаглядный ты мой (дуэт). Слова Августа М.
  • Ненаглядный ты мой.
  • Ночь тиха (дуэт).
  • Няня. Стихи M.И. Михайлова
  • О, моллчи, милый друг мой, молчи! Стихи Н. Горчакова
  • О нет, не верю я! Слова неизвестного автора
  • О, молчи, милый друг мой, молчи (дуэт). Стихи Н. Горчакова
  • О, не целуй меня! Автор слов неизвестен
  • Одиночество («Никто ко мне и не заглянет…»). Слова А. Е. Варламова
  • Ожидание. Стихи С. И. Стромилова
  • Она и жизнь. Стихи Д. Т. Ленского
  • Оседлаю коня. Стихи A.B. Тимофеева (романс послужил темой для скрипичной фантазии Венявского «Souvenir de Moscou»[13])
  • Отойди («Не гляди, отойди, скройся с глаз моих…»). Стихи А. Н. Бешенцова
  • Отрадный сон (дуэт).
  • Ох, болит. Стихи Н. Г. Цыганова
  • Падучая звезда. Стихи Е. П. Ростопчиной
  • Перстенёчек золотой. Стихи А. В. Кольцова
  • Песнь барда. Стихи Ф. А. Кони
  • Песнь безумной Майко («Птичкой прежде по небу я мчалась»). Из драмы «Майко». Слова Н. В. Беклемишева
  • Песнь безумной Майко («Растворились двери храма»). Из драмы «Майко». Слова Н. В. Беклемишева
  • Песнь безумной Майко («Видишь, страшно горят»). Из драмы «Майко». Слова Н. Беклемишева
  • Песнь грека. Стихи П. Г. Ободовского
  • Песнь Офелии. Из трагедии «Гамлет». Слова Н. Полевого (по Шекспиру)
  • Песнь Фионы («Не шумите, ветры буйные»). Стихи А. А. Шаховского. Из драмы «Рославлев»
  • Песня Башлыка («Не бойтеся, девушки»). Из драмы «Двумужница». Слова А. Шаховского.
  • Песня Башлыка («Вверх по Волге»). Из драмы «Двумужница». Слова А. Шаховского.
  • Песня Башлыка («Не знавал я роду-племени»). Из драмы «Двумужница». Слова А. Шаховского
  • Песня Башлыка («Налетал сокол из поднебесья»). Из драмы «Двумужница». Слова А. Шаховского.
  • Песня Варвары («Грустно жить мне на чужбине»). Из драмы «Князь Серебряный, или Отчизна и любовь». Слова Н. Филимонова
  • Песня Иванушки «Козел». Стихи А. А. Шаховского из драмы «Двумужница».
  • Песня казака («Вей сильнее, ветр игривый»). Из трагедии «Ермак». Стихи А. С. Хомякова
  • Песня разбойника («Что отуманилась зоренька ясная»). Стихи А. Ф. Вельтмана. Из драмы «Муромские леса, или Выбор атамана».
  • Песня Софьи («О чем, скажи, твое стенанье?») Из трагедии «Ермак». Слова А. С. Хомякова
  • Песня Эсмеральды («Где струятся ручьи.»). Из драмы «Эсмеральда, или Четыре рода любви». Свободный перевод В. Каратыгина пьесы Ш. Бирх-Пфейффер «Звонарь из Нотр-Дам» (Der Glöckner von Notre Dame) на немецком языке, сочиненной по роману Гюго «Собор Парижской богоматери»
  • Пловцы. Стихи А. В. Тимофеева
  • Пловцы (дуэт)
  • Под громом бури. Стихи Э. И. Губера
  • Пойми меня (дуэт)
  • Поручение и молитва. Стихи И. Болтина
  • Поэт. Стихи И. Бачманова
  • Предчувствие («Не судите, люди добрые»). Стихи А. В. Тимофеева
  • Птичка божия не знает. Стихи А. С. Пушкина
  • Пускай другие предаются. Слова С. А. Я.
  • Раз в крещенский вечерок (трио). Стихи В. А. Жуковского
  • Разлука с юностью. Слова неизвестного автора.
  • Разлюби меня, покинь меня. Стихи А. И. Полежаева
  • Разочарование («Прошедших дней очарованья…»). Стихи А. А. Дельвига
  • Рано, рано, ты цветик, в поле распустился (дуэт). Стихи Ф. А. Кони из водевиля «Деловой человек, или Дело в шляпе», 1840 г.
  • Рано, рано, цветик, ты в поле распустился. Стихи Ф. А. Кони
  • Расставанье. Стихи Д. Т. Ленского
  • Река шумит. Стихи А. В. Тимофеева
  • Река шумит (дуэт). Стихи А. В. Тимофеева
  • Речи и очи. Стихи Е. П. Карновича
  • Роза ль ты, розочка. Стихи А. Дельвига
  • Романс Юлии
  • С тайною тоскою. Стихи А. Григорьева
  • Сад роскошен и цветист. Стихи А. Г. Шпигоцкого
  • Скажи мне, отчего.
  • Скажи, зачем (дуэт). Стихи С. Голицына
  • Скажи, зачем явилась ты. Стихи С. Голицына
  • Слёзы умиления. Стихи Ф. Н. Глинки
  • Смолкни, пташка-канарейка. Стихи Н. Г. Цыганова
  • Соловушка («Сладко пел душа — соловушка…»). Стихи И. И. Лажечникова
  • Соловьём залётным. Стихи А.Кольцова[17] (1846 г., Варламов посвятил романс Н. А. Титову[18])
  • Спишь ли ты, моя девица (дуэт). Испанская песня. Перевод М. Михайлова
  • Старые годы, счастливые дни.
  • Сяду ль я на лавочку (дуэт)
  • Сяду ль я на лавочку.
  • Так и рвётся душа. Стихи А. В. Кольцова
  • Тебя уж нет! Слова NN
  • То не ветер ветку клонит. Стихи С. И. Стромилова
  • Ты не плачь, не тоскуй. Стихи П. Г. Ободовского
  • Ты не пой, душа-девица. Стихи B.B. Домонтовича
  • Ты не пой, соловей. Стихи А. В. Кольцова
  • Ты причаль, моя рыбачка. Стихи Гейне, перевод M.И. Михайлова
  • Ты прости, ненаглядная. Слова Г. С.
  • Ты скоро меня позабудешь (дуэт). Стихи Ю. В. Жадовской
  • Ты скоро меня позабудешь. Стихи Ю. В. Жадовской
  • Тяжело, не стало силы. Стихи Э. И. Губера
  • Успокой меня неспокойного. Cлова Дениса Давыдова[19]
  • Уходит вечер. Стихи Коваля
  • Цветок («Минувшая краса полей…»). Стихи В. А. Жуковского
  • Целый день на небе. Стихи А. В. Кольцова
  • Цыганка. Стихи Н. Сушковa
  • Челнок. Стихи А. В. Тимофеева
  • Чёрны очи, ясны очи. Стихи А. В. Тимофеева
  • Что мне жить и тужить (хор).
  • Что мне жить и тужить.
  • Что мне жить и тужить (вторая обработка).
  • Что пойду у окна посижу. Стихи И. С. Генслера
  • Что ты рано, травушка, пожелтела (дуэт). Стихи Н. Г. Цыганова
  • Что ты рано, травушка, пожелтела. Стихи Н. Г. Цыганова
  • Что это за сердце, стихи Н. Г. Цыганова
  • Я вас любил. Стихи А. С. Пушкина
  • Я любила его. Стихи А. В. Кольцова
  • Я люблю смотреть в ясну ноченьку. Стихи Ю. В. Жадовской


[править] Народные песни

Немалую часть творческой деятельности композитора занимала обработка русских и украинских народных мелодий. Его сподвижником в этой области стал композитор Александр Львович Гурилев.

После смерти А. Е. Варламова А.Гурилев издал сборник обработок народных песен, назвав его «Музыкальный сборник в память А. Е. Варламова», 1851[20].

Обработки народных песен:

  • Iхав козак за Дунай.
  • Ах, со вечера порошица
  • Ах ты, время, времечко
  • Ах ты, Дуня черноброва
  • Ах ты, душечка, красна девица
  • Ах ты, молодость
  • Ах ты, ноченька, ночка темная
  • Белолица, круглолица
  • Вечор был я на почтовом дворе
  • Вниз по матушке по Волге
  • Вспомни, вспомни, моя дорогая (первый вариант)
  • Вспомни, вспомни, моя дорогая (второй вариант)
  • Во лесах было, во дремучих
  • Во поле берёза стояла.
  • Во саду ли, в огороде
  • Вы раздайтесь, расступитесь, добрые люди
  • Гей у полі вишня
  • Девушка крапивушку жала
  • Долина, долинушка
  • За долами, за горами, за лесами
  • За морем синичка не пышно жила
  • Ивушка, ивушка зеленая моя
  • Как вечор тоска на сердце нападала
  • Как на дубчике два голубчика.
  • Как доселе у нас, братцы, через темный лес
  • Как у нашего широкого двора
  • Как у наших у ворот
  • Как у наших у ворот стоит озеро воды
  • Мне моркотно, молоденьке
  • Молодка, молодка молодая
  • Не белы снеги
  • Не будите меня, молоду.
  • Не одна во поле дороженька.
  • Не одна во поле дороженька (трио)
  • Ой гай, гай зелененький
  • Ой не відтіль місяць світить
  • Ой під вишнею, під черешнею
  • Очи мои, очи, свет ясные очи
  • По улице мостовой
  • По горам, по горам
  • Получил письмо от девушки
  • Помнишь ли меня?
  • Сиз голубчик, душа мой
  • Скушно, матушка, весной мне жить одной
  • Ты детинушка, сиротинушка
  • Ты молоденький молодчик молодой.
  • Уж жарко в тереме свечи горят
  • Уж как пал туман на синё море
  • Чем тебя я огорчила?
  • Что пониже было города Саратова
  • Уж ты, Ваня, Ванюшка
  • Улица широкая
  • Я пойду ли вдоль по улице



[править] Музыка к спектаклям

А.Варламов. Песнь Офелии из трагедии «Гамлет» (1837 г.). Исп. Нина Белоусова, ф-но Тамила Шайкевич
А.Варламов. Песня Эсмеральды. Исп. Надежда Партала

Работая в Московской императорской труппе, композитор сочинял музыку к спектаклям — и музыкальным, и драматическим (где в то время весьма использовались музыкальные фрагменты).

Среди сочинений для театра:

к драматическим спектаклям:

  • «Рославлев, или Русские в 1812 году» (1832 — совместно с А. Н. Верстовским; драма А. Шаховского по роману М. Н. Загоскина), премьера: 14 октября 1832, Большой театр, в бенефис Н. В. Репиной
  • «Двумужница, или Волжские разбойники» А. Шаховского (1833),
  • «Муромские леса, или Выбор атамана» по повести А. Ф. Вельтмана (премьера: Большой театр, 26 октября 1834 г.[21] в бенефис танцовщицы Т. И. Глушковской)
  • «Бобелина, героиня Греции», интермедия-дивертисмент в 1 действии (премьера 25 января 1835 в Большом театре).
  • «Ермак», трагедия А. С. Хомякова (1835)
  • «Князь Серебряный, или Отчизна и любовь» по повести «Наезды» А. Бестужева-Марлинского;
  • «Гамлет» (1837 — пьеса Шекспира в переводе Н. А. Полевого; в роли Гамлета — П. С. Мочалов; о песне безумной Офелии (актриса Надежда Репина) восторженно писал В. Белинский, посетивший этот спектакль 7 раз[4]; позже, в 1842 г., «Песнь Офелии» выходила отдельным изданием и, став самостоятельным музыкальным произведением[22], входила в репертуар разных певиц, с исполнением ее прославилась В. В. Самойлова[2])
  • «Эсмеральда, или Четыре рода любви» по роману «Собор парижской богоматери» В. Гюго (премьера: Большой театр, 14 января 1838 г.; литературная обработка В. А. Каратыгина пьесы Ш. Бирх-Пфейффер «Звонарь из Нотр-Дам»)
  • «Булат-Темир, татарский богатырь, или Донская битва» В. Р. Зотова (премьера: Большой театр, 24 апреля 1839 г.)
  • «Майко» (Н. Беклемишева, 1841)

к балетам:

  • «Забавы султана, или Продавец невольников» (1834, Большой театр, балетмейстер Ф. Гюллень-Сор; музыка сохранилась в отрывках[7]),
  • «Хитрый мальчик и людоед» (по сказке Шарля Перро «Мальчик-с-пальчик»; 1837, Большой театр; с добавлением музыки А. С. Гурьянова, балетмейстер Ф. Гюллень-Сор[7]); балет ставился через много лет под названием «Семеро братьев»[23].

к концертам

музыка хоров, вокальных ансамблей и др.

[править] На других языках

[править] Источники

  1. Александр Владимирович Варламов
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 2,8 Большая биографическая энциклопедия. 2009. Варламов Александр Егорович
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 3,5 3,6 3,7 3,8 Варламов, Александр Егорович
  4. 4,00 4,01 4,02 4,03 4,04 4,05 4,06 4,07 4,08 4,09 4,10 4,11 4,12 4,13 Творческие портреты композиторов. — М.: Музыка. 1990. ВАРЛАМОВ Александр Егорович
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 Александр Егорович Варламов / Alexander Varlamov; автор Н. Листова
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 6,4 6,5 6,6 6,7 6,8 6,9 Большая советская энциклопедия. Александр Егорович Варламов
  7. 7,0 7,1 7,2 7,3 ВАРЛАМОВ Александр Егорович (Источник: Русский балет. Энциклопедия. БРЭ, «Согласие», 1997)
  8. 8,0 8,1 8,2 8,3 8,4 Никитский бульвар, д. 6. Дом Кокошкина
  9. Москва. Энциклопедический справочник. — М.: Большая Российская Энциклопедия. 1992. Гурилёв Александр Львович
  10. 10,0 10,1 Бульвар на трех хитах
  11. Авдотья Панаева. Воспоминания
  12. 12,0 12,1 Песни и романсы русских поэтов // Вступительная статья В. Е. Гусева
  13. 13,0 13,1 13,2 Александр Егорович Варламов (1801—1848)
  14. ВОСПОМИНАНИЕ О ВАРЛАМОВЕ
  15. А. Варламов
  16. Сайт нотного архива // Александр Егорович Варламов (1801—1848)
  17. ГОРЬКАЯ ДОЛЯ
  18. Николай Алексеевич Титов
  19. УСПОКОЙ МЕНЯ, НЕСПОКОЙНОГО…
  20. А. С. Розанов Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва «Сов. Энцикл.»; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. — М.: Сов. Энцикл., 1981 // Гурилёв Александр Львович
  21. Музыкальная энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия, Советский композитор. Под ред. Ю. В. Келдыша. 1973—1982. Варламов А. Е.
  22. Характеристика творчества Варламова — «Песня Офелии»
  23. Ogoniok 4 Jun 1950
Персональные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
Инструменты