Золотая рыбка (балет Минкуса)

Материал из Циклопедии
Перейти к: навигация, поиск

«Золотая рыбка» — балет в 3 актах 7 картинах композитора Людвига Минкуса.

Автор либретто и балетмейстер Артур Сен-Леон.

В основу сюжета положена известное стихотворное произведение А. С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».

Содержание

[править] История создания

[править] Предыстория

Французский балетмейстер Артур Сен-Леон, заняв должность главного балетмейстера петербургской императорской балетной труппы, искал специфически русские сюжеты для хореографических постановок. До этого, проработав во многих европейских театрах, он прославился оригинальными, яркими и броскими, постановками по сюжетам европейской тематики. Прибыв по приглашению дирекции императорских театров в Россию, он поначалу ставил те же балеты, что и в своих предыдущих европейских работах. В 1864 году он впервые обратился к национальной русской теме, поставив на сцене Большого Каменного театра в Петербурге балет «Конёк-горбунок» по сказке П. П. Ершова (музыка Пуни), эта постановка имела столь громогласный успех, что стиль лубочной псевдорусскости, использованный хореографом, стал основным на императорской сцене на несколько лет, перейдя и в другие сферы искусств, что категорически не принималось новым разночинским классом — демократическая критика основательно разругала постановку А. Сен-Леона. Через несколько десятилетий для подобного стиля найдется название: Развесистая клюква, но тогда его ещё не было, и театральные критики-демократы каждый на свой лад насмехались над детищем французского балетмейстера — в оправдание которого можно только сказать, что Артур Сен-Леон и не собирался серьезно изучать русской фольклор и новое политическое веяние в лице русских демократических сил (после отмены крепостного права в Российской империи появился новый демократический класс — разночинцы), а работая по приглашению дирекции императорской труппы, видел свою задачу в создании зрелищных балетных постановок.

[править] Русская тематика

А хореограф через два года, в 1866 году, решил снова обратиться к сюжету русской сказочной литературы. Историк русского балета Юрий Алексеевич Бахрушин в книге «История русского балета» (М., Сов. Россия, 1965, 249 с.) писал: «В 1866 году Сен-Леон в угоду царскому правительству поставил в Петербурге новый балет — „Валахская невеста, или Золотая коса“. Однако эта постановка не оправдала возложенных на нее надежд, несмотря на то что за несколько месяцев до показа ее в Петербурге она была проверена на парижской публике. Более чем сдержанный успех „Валахской невесты“ заставил Сен-Леона снова взяться за создание „русского“ балета»[1].

На этот раз его выбор пал на известную сказку Пушкина о волшебной золотой рыбке, одаривавшей семью рыбака-бедняка неизмеримым богатством, и ненасытной старухе, требовавшей все больше и больше золота и почестей. Как и в случае со сказкой Ершова, Сен-Леон сам стал и автором либретто, и балетмейстером. Надо сказать, что Сен-Леон одновременно с Петербургом работал в Париже, где продолжал в своих постановках использовать европейские сюжеты, а национальный русский колорит он выносил только на русскую сцену.

[править] Начало работы над балетом

Как и в предыдущей работе над сказкой Ершова, Сен-Леон начал перерабатывать для балета сюжет пушкинской сказки.

Перерабатывание прошло более чем успешно: безымянные у Пушкина старик и старуха приобрели имена — соответственно Тарас и Галя, пушкинское Синее море переменилось на Днепр, а все персонажи стали жителями казачьей станицы, то есть казаками да казачками. В новом сюжете появились и другие персонажи, произведение дополнилось иными сценами и сюжетными линиями. Да и это еще полбеды. Балетмейстера привлекли в сюжете чудеса-превращения — как Галя полностью меняет свой облик по манию Золотой рыбки, — и именно им и посвятил он весь свой талант.

За музыкальным решением балетмейстер обратился к композитору Минкусу, тоже тогда работавшему в России.

Уже в том же 1866 году вся начальная работа была завершена.

Начались репетиции.

[править] Первый акт

Уже в конце того же 1866 года был готов первый акт балета, который и был продемонстрирован 8 декабря 1866 года в Эрмитажном театре Петербурга для императорской семьи и ее гостей[2][3]. В партии Гали блистала балерина П. П. Лебедева, за год до того переведенная из московской императорской труппы в петербургскую[4].

[править] Сен-Леон в Париже

Работая главным балетмейстером в Петербургской императосркой труппе, А.Сен-Леон не прекращал и связей с Парижем, регулярно время от времени выезжая туда и ставя новые балеты в Парижской Опере.

Так, в 1866 году он, посетив Францию, поставил на сцене Парижской Оперы балет «Ручей» (La Source), на исполнение главной партии феи ручья Наилы (Naïla) пригласив солистку Парижской оперы Гульельмину Сальвиони[5]. Премьера прошла 12 ноября 1866 года. Работа Г.Сальвиони в этой партии оказалась столь успешной, что парижская театральная критика буквально захлебывалась в восторгах[6].

После такого триумфа А.Сен-Леон решил пригласить ее к сотрудничеству и дальше — в Петербург. Петербургская императорская труппа, со своей стороны, с огромным удовольствием приняла на свою сцену мировую балетную звезду. И в 1867 году Гульельмина Сальвиони отправилась в Россию.

[править] Постановка

П. А. Гердт в балете «Золотая рыбка» (1867)

Только к следующему сезону постановка балета «Золотая рыбка» полностью была завершена.

Однако к этому времени балерина Прасковья Лебедева вышла на пенсию, и на дальнейшую работу в партии Гали прибыла итальянская балетная звезда Гульельмина Сальвиони.

К. И. Канцырева — Золотая рыбка. Балет «Золотая рыбка».

Премьера полного представления состоялась 26 сентября 1867 года на сцене петербургского Большого Каменного театра («Театральная энциклопедия» ошибочно называет Мариинский театр[2][3]). В ролях премьерного спектакля: Галя — Г. Сальвиони, Тарас — Т. А. Стуколкин, Петро — Л. И. Иванов, Золотая рыбка — К. И. Канцырева, Шут — Н. П. Троицкий. Одну из небольших партий исполнил начинающий танцовщик, будущая звезда русского балета П. А. Гердт.

[править] Значение балета в историческом аспекте

Значение балета оказалось небольшим. Успеха хореографу его новая постановка не принесла.

Хотя хореографическая основа спектакля была рассчитана на Г. Сальвиони, балетная критика мало отметила её, зато дружно восхвалила другую исполнительницу — Клавдию Канцыреву в роли Золотой рыбки.

Но сама постановка не пользовалась успехом у зрителей. Спектакль был решён как яркое сценическое действо — Артур Сен-Леон именно так ставил свои балеты. Зрелищность и броская эстетика хореографа затмевали внутреннюю содержательность в его спектаклях.

Советский балетный критик В. М. Красовская, родившаяся в 1915 году, то есть приблизительно через 50 лет после выхода спектакля, писала об этой постановке (В. М. Красовская «Русский балетный театр второй половины XIX века»): «Вместо Синего моря, у которого жили старик со своей старухой, действие происходило на берегу Днепра, где молодая казачка Галя капризно требовала от своего мужа Тараса, персонажа гротескно-комического, все новых и новых чудес. Чудеса были самого разного свойства — например, золотая рыбка превращалась в прислуживающего Гале пажа»[7]. На «чудеса» Сен-Леон был мастер: в балете летал ковёр-самолёт, вырастал алмазный дворец, русалки плескались в озере — в настоящей воде…

Россия же в это время бурлила иными помыслами. Это было время социального подъёма в России: только что было официально отменено крепостное право, стремительно поднималась разночинная интеллигенция, умы России были озабочены становлением реформаторских изменений внутри страны. Время требовало от театра постановок, идущих в ногу с новыми демократическими идеями, неотложность которых уже не могли затмить никакие сценические спецэффекты: ни летающие ковры-самолеты, ни в один миг вырастающие сверкающие дворцы — русское общество требовало иных критериев и социальных устремлений. Сен-Леон же, один из крупнейших хореографов своего времени, прибывший в Россию по контракту с дирекцией императорских театров, видел свою задачу в постановке балетных зрелищ и мало интересовался внутренним политическим положением в России и её демократическими тенденциями.

В итоге театральная критика нещадно разгромила спектакль, обвинив его в карикатурности и признав творческой неудачей. Особо неистовствовал М. Е. Салтыков-Щедрин, едко и ехидно высмеивая постановку балета в статье «ПРОЕКТ СОВРЕМЕННОГО БАЛЕТА (по поводу „Золотой рыбки“)»: «Я люблю балет за его постоянство. Возникают новые государства; врываются на сцену новые люди; нарождаются новые факты; изменяется целый строй жизни; наука и искусство с тревожным вниманием следят за этими явлениями, дополняющими и отчасти изменяющими самое их содержание — один балет ни о чем не слышит и не знает…<…> Но никогда еще единомыслие балета и консервативных начал не выражалось с такою яркостью, как в балете „Золотая рыбка“, поставленном прошлого года на сцене петербургского Большого театра»[8].

[править] Следующие исполнители

После отъезда Г. Сальвиони из России партия Гали перешла к русским танцовщицам: поначалу А. Н. Кеммерер, потом Е. О. Вазем, затем эту роль исполняли другие балерины, среди них В. А. Лядова.

В своих мемуарах «Записки балерины Санкт-Петербургского Большого театра. 1867—1884», 1937, Е. О. Вазем писала об этом спектакле: «… публика его как будто не очень любила, и в дни его представлений зал пустовал»[7]. Через некоторое время спектакль был снят со сцены.

[править] Постановка в Большом театре

К. А. Коровин. «Золотая рыбка». Эскиз декорации 1-го акта балета Минкуса в постановке Большого театра в 1903 году. 1902 г. Бумага, акварель, гуашь, золото, тушь, кисть
Сцена из балета «Золотая рыбка» в постановке А. А. Горского; Москва, Большой театр, 1903
Балет «Золотая рыбка» в постановке А. А. Горского; сцена «Подводного царства», Москва, Большой театр, 1903

Лишь через много лет, в 1903 году, была предпринята ещё одна постановка балета. Она предназначалась для московского Большого театра. За постановку взялся А. А. Горский, полностью переработав либретто и дополнив музыку Минкуса произведениями других композиторов: А. Н. Серова, Л. Делиба, И. Брамса, П. И. Чайковского и др[3].

Балет из 3-актного преобразился в 4-актный. Пушкинские персонажи вновь утеряли собственные имена и возвратились к первоисточнику: Старик и Старуха. Тем не менее как основу нового либретто Горский все равно использовал сделанное пять десятилетий назад А.Сен-Леоном.

Премьера балета, в 4 актах и 7 картинах, состоялась 16 ноября 1903 года, московский Большой театр, балетмейстер А. А. Горский, художник К. А. Коровин, дирижёр А. Ф. Арендс; Старик — Н. П. Домашёв, Старуха — С. В. Фёдорова, Золотая рыбка — Э. Гримальди.

Этот спектакль и его двойственность вспоминал впоследствии Касьян Ярославич Голейзовский (1892—1970), выступавший там в небольшой танцевальной партии мотылька; именно тогда он задумался о необходимости реформ академического балета: попытки Горского переделать балет, не выходя за пределы старых конструктивных форм, не дают ощутимых результатов; его реформа танцевального языка — половинчата, его мудрствования со старыми балетами ведут к компромиссу[9].

Среди более поздних исполнителей этой постановки: Золотая рыбка — А. М. Балашова, В. А. Мосолова, А. В. Балдина; Старуха — О. В. Некрасова.

Больше этот балет не возобновлялся.

[править] На других языках

[править] Источники

Персональные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
Инструменты