Иехуда Абрабанель

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Иуда бен-Исаак Абрабанель

Dialoghi d'amore (cropped).tif
Дата рождения
1460
Место рождения
Лиссабон
Дата смерти
1530
Место смерти
Венеция










Иехуда бен Ицхак Абраванель (Леоне Ебрео, англ. Judah Leon Abravanel (Abrabanel), Yehuda ben Yitzhak Abravanel, ивр. רבי דון יהודה אברבנאל) — еврейский врач, поэт и философ-неоплатоник[1].

Биография[править]

Родился около 1460 года в Лиссабоне. Старший сын Ицхака Абрабанеля, с которым бежал в 1483 году из Португалии в Испанию, спасаясь от деспотизма короля Жуана II, лишившись всего своего имущества, конфискованного королём.

В Толедо, куда он переехал из Севильи, он успел за короткое время приобрести всеобщее уважение даже в христианских кругах как хороший врач. Он даже поступил на службу у католических монархов в 1484 году в качестве личного врача королевской семьи.

Но скоро разразилась катастрофа 1492 года. Вместе с прочими еврейскими изгнанниками Абрабанель готовился покинуть Испанию; но духовенство и светские власти не хотели выпустить из страны популярного медика, надеясь склонить его к принятию христианства; для этой цели они решили похитить и окрестить его малолетнего сына. Предупрежденный об этом замысле, Абрабанель поспешил тайно отправить своего годовалого сына Ицхака с нянькой через границу в Португалию; лично он не мог ехать туда, как член опальной семьи Абрабанелей, и поэтому отправился вместе с отцом в Италию. Там до него дошла печальная весть, что ребёнок был задержан в качестве заложника по приказу короля Жуана II, а при его преемнике Мануэле был окрещён среди массы других еврейских детей, насильственно обращённых в христианство (1495).

Это событие угнетало Абрабанеля долгие годы, что нашло отражение в элегии «Тлуна ал ха-зман» («Жалоба на эпоху», 1503). Он всю жизнь оплакивал потерянного сына, скорбно взывал к нему в стихотворных посланиях, чтобы тот не забыл своего происхождения, вероучения и языка своего народа, чтобы он сохранился, "как роза среди терний".

По приезде в Италию Абрабанель поселился в Неаполе; некоторое время он прожил в Генуе, где познакомился с гуманистом Пико де Мирандола, по предложению которого написал сочинение по астрономии.

В 1505—1507 годах состоял домашним врачом при испанском вице-короле в Неаполе, Гонсальво де Кордова, который защищал евреев неаполитанского королевства от фанатизма своего суверена, Фердинанда Католика; в Неаполе суждено было встретиться еврейскому изгнаннику с королём, подписавшим декрет об изгнании евреев из Испании.

После отставки Гонсальво переселился в Венецию, где жил его отец.

В этот период Абрабанель в начале XVI века написал на итальянском языке свои «Dialoghi d'amore» («Диалоги о любви»). Аристотельянец и маймонист по своему первоначальному воспитанию, Абрабанель в стране Ренессанса усвоил платоновскую, или, точнее, неоплатоновскую философию, которую и положил в основу своих "Диалогов". Здесь в форме беседы между Филоном и Софией проводится идея, что любовь есть животворящее начало и в космосе, и в человечестве. Любовью Бог создал мир, ею связуется материальное с духовным, человек с его Творцом; видимые её проявления — мудрость и добродетель; любовью просветляется душа до способности созерцать Бога. Здесь заметно слияние аристотелизма и платоновского мистицизма; есть и предвосхищение спинозовского amor Dei intellectualis. Влияние иудаизма в "Диалогах" почти не отразилось, если не считать нескольких изречений из Библии и Талмуда и стремления доказать сотворение мира ex nihilo — идею, отличающую иудаизм от греческой философии.

В этом сочинении Абрабанель выступает как один из наиболее крупных философов-неоплатоников эпохи Возрождения. Цель любви, по Абрабанелю, — наслаждение, обретаемое влюбленным в слиянии с объектом любви, выступающим воплощением благого и прекрасного. В соответствии с этим сублимацией любви является слияние всего сущего с Богом как воплощением высшей благости и высшей красоты; взаимная любовь между миром и его творцом создает «круг любви», в котором слиты все компоненты мироздания. Будучи неоплатоником, Абрабанель в то же время пытается согласовать воззрения греческой философии с духом иудаизма и испытывает влияние таких авторов, как Маймонид и Шломо Ибн Габирол.

Книга впервые была напечатана в Риме в 1535 году.

Из поэтических произведений Абрабанеля на иврите известны также три стихотворения, написанные около 1504 года, и стихотворения, написанные в 1522 году. Все они посвящены восхвалению сочинений отца.

Не дошел до нас другой труд Aбрабанеля "De coeli harmonia" (О небесной гармонии).

Умер после 1523 года в Венеции.

Влияние[править]

"Диалоги" распространялись больше среди итальянцев, на языке которых они были написаны, чем среди евреев. Один итальянский писатель заметил:

Если бы диалоги еврея Леона были написаны таким хорошим итальянским стилем, какого они заслуживают, то нам нечего было бы завидовать ни латинянам, ни грекам.

Французские писатели Денис Сильвестр и дю Парк перевели "Диалоги" на французский язык и посвятили этот труд Екатерине Медичи (1551); другой писатель переложил книгу на латинский язык, с посвящением министру Филиппа II, кардиналу Гранвелла (1564); Гедалья ибн-Яхья перевел "Диалоги" на испанский язык, с посвящением самому испанскому королю Филиппу II (1568).

Переведённые на испанский язык Инкой Гарсиласо де ла Вега "Диалоги" оказали в своё время влияние на испанских мистиков.

Несомненно влияние Абрабанеля на сонеты Микеланджело и творчество Торквато Тассо. Заметно его влияние и на философские сочинения Джордано Бруно, а также на Бенедикта Спинозу, в библиотеке которого имелась книга Абрабанеля «Диалоги».

Мигель де Сервантес ссылается на Dialoghi d'amore в прологе к «Дон Кихоту».

Источники[править]

  1. Абрабанель, Иуда бен-Исаак // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.