Татьяна Геннадьевна Таирова-Яковлева
Татьяна Таирова-Яковлева
- Научная сфера
- история Украины
- Место работы
- Институт истории СПбГУ (2003—2022)
- Учёная степень
- доктор исторических наук
- Учёное звание
- профессор
- Научный руководитель
- Ю. Д. Марголис
Р. Г. Скрынников
Татьяна Геннадьевна Таирова-Яковлева (в замужестве — Таирова; псевдоним — Таирова-Яковлева; укр. Тетяна Геннадіївна Таїрова-Яковлєва; род. 5 мая 1967 года, Ленинград) — российский историк-украинист, специалист по истории Центрально-Восточной Европы и Украины раннего Нового времени (XVII-XVIII вв.). Доктор исторических наук (2004), профессор (2021). Директор центра по изучению истории Украины Института истории Санкт-Петербургского государственного университета (2004—2022). Мастер спорта по конному спорту и кандидат в мастера спорта по стрельбе. Учредитель конно-спортивного клуба «Комарово» в Санкт-Петербурге.
Биография[править]
Родилась 5 мая 1967 года в Ленинграде. О своих предкаха говорит так: «Моя бабушка была урожденная Татьяна Жудра, из старинного польского шляхетского рода. В Киевском госархиве (Центральном государственном историческом архиве) сохранилось множество дел о тяжбах моих предков, они были родственниками князей Трипольских, судились за маетности, „наезжали“ на соседей – в частности, на Выговских и Немиричей. Мой пра-пра-пра прадед был кравчием мозырским. После разделов Речи Посполитой мои предки были служилым дворянством, кое-кто из них принимал участие в польских восстаниях. Мой прадед был героем русско-японской и Первой мировой войн. В Петербурге они поселились уже в XIX веке»[1]. После разделов Речи Посполитой предки Татьяны Яковлевой принимали участие в польских восстаниях[1]. По словам Таировой её прадед являлся адъютантом в Генерального штабе Русской армии, а после Февральской революции уничтожил личные документы и все свои фотографии[2].
В 2008 году в интервью украинскому общественно-политическому еженедельнику «Зеркало недели» рассказала, что увлекалась историей с детства и в 10 лет любимой книгой являлась «История дипломатии». Историей Украины впервые стала интересоваться, когда в 13 лет «увидела иллюстрацию в школьном учебнике (картина Николая Самокиша) — бой Максима Кривоноса с Иеремией Вишневецким» и тогда «страсть к саблям и поединкам подтолкнула поинтересоваться: кто это, почему бились?». Найти ответ в имеющейся дома «любимой энциклопедии Брокгауза и Ефрона» не удалось и тогда её мать принесла из библиотеки книгу Н. И. Костомарова «Богдан Хмельницкий», вызвавшую интерес Таировой к истории Гетманщины. По её словам «первой любовью был Иван Богун», поскольку считает что он «наиболее цельная и яркая личность», а также ей симпатичен «не как гетман, а как человек» Иван Выговский. Кроме того, «родители еще в юности свозили меня по местам Богдана Хмельницкого от Субботова до Збаража»[3]. В 2022 году в интервью украинскому сетевому изданию «Главком» Таирова заявила, что «в детстве и юношестве я интересовалась историей Франции, историей пиратства, но в конце концов познакомилась с историей украинского казачества, с Богуном, прочитала Сенкевича, и так вот возникло это увлечение»[4].
В 1989 году окончила исторический факультет ЛГУ имени А. А. Жданова[5][6]. Ученица Ю. Д. Марголиса и Р. Г. Скрынникова[1]. Ещё студенткой ЛГУ прошла отбор по программе изучения истории Украины, поддерживаемой украинской диаспорой в Северной Америке.
В 1990 году, с подачи Андреаса Капеллера, выиграла грант Канадского института украинских исследований (CIUS) для завершения диссертации (PhD fellowship), далее стажировалась в Гарвардском институте украинских исследований. Среди наставников были такие украиноведы как Е. И. Прицак, Ф. П. Шевченко, Н. П. Ковальский и Джордж Гаецкий[en][1].
В 1992 году была исключена из аспирантуры СПбГУ из-за разногласий с деканом И. Я. Фрояновым, причиной послужило участие Яковлевой в деятельности украинского националистического движения РУХ. По словам Таировой, Фроянов выступил против самого термина «Руина», считая его «костомаровщиной», в то время как другие критики расценили диссертацию как потворничество РУХу и «украинским буржуазным национализмом»[3][2].
В 1994 году в Институте истории НАН Украины защитила диссертацию на соискание учёной степени кандидата исторических наук по теме «Начальный этап Руины: социально-политическое положение и внешняя политика Украины конца 50-х годов XVII в.» (специальность 07.00.02 — отечественная история)[6][2][7].
В 2003—2022 работала в Санкт-Петербургском государственном университете: первоначально на кафедре истории славянских и балканских стран, а с 2011 года — на кафедре истории народов стран СНГ. Читала лекции по курсам, связанным с историей стран Центрально-Восточной Европы, в том числе и Украины, Речи Посполитой — «История Украины и Белоруссии», «Источниковедение истории Украины и Белоруссии», «Историография истории Украины» и «Казацкая Украина в произведениях культуры» (специальный курс).[5][6][3]. В 2004—2022 годы — директор центра по изучению истории Украины Института истории СПбГУ. Под её руководством Центр осуществлял издание источников по истории Украины, хранящихся в архивах Санкт-Петербурга и Москвы. В 2020 году ею был осуществлён совместный проект с Институтом истории НАН Украины по изданию летописи старшего канцеляриста Генеральной войсковой канцелярии С. В. Величко, хранящейся в Российской национальной библиотеке[1][6][8][9].
Обладатель грантов: совместный грант РГНФ и НАН Украины на проведение научной конференции (2005), грант Президента Российской Федерации молодым докторам наук (2005—2006), грант American Council of Learned Societies[en] (2005) и грант Канадского института украинских исследований (1990, 2018). В 2018 году обладатель Scholarly Publication Grant (Канада) и победитель конкурса украинского Института книги (Украина)[6].
В 2004 году в СПбГУ защитила диссертацию на соискание учёной степени доктора исторических наук по теме «Социально-политическая борьба на Украине в 60-е годы XVII века. Внутренние и внешние факторы Руины» (специальность 07.00.03 — всеобщая история); официальные оппоненты — член-корреспондент РАН, доктор исторических наук, профессор Б. Н. Флоря, доктор исторических наук, профессор А. С. Тургаев и доктор исторических наук, профессор А. П. Павлов; ведущая организация — Институт всеобщей истории РАН[6][10].
В 2008, 2013 и 2018 годы читала лекции в Гарвардском университете[6].
В 2016 и 2019 годы выдвигалась на присвоение учёного звания члена-корреспондента РАН[6].
В 2021 году присвоено учёное звание профессора[6].
Подготовила 4 кандидатов наук[6].
Член редакционных коллегий научных журналов «Украинский исторический журнал»[11], East-West Journal of Ukrainian Studies[en][12] и Studia Slavica et Balcanica Petropolitana[13].
18 января 2022 года приняла участие в круглом столе Российского исторического общества под председательством директора Службы внешней разведки Российской Федерации С. Е. Нарышкина, посвящённом вопросам изучения истории Украины и с 368-й годовщине Переяславской рады[14][15].
Критика[править]
Историк и публицист В. Ф. Шестаков следующим образом оценивает деятельность Таировой: «Фактический предводитель „современных мазепинцев России“, рядом с которой фигурируют Е. В. Анисимов, В. Е. Возгрин, и барнаульская „исследовательница“ Виктория Куликова. Таирова-Яковлева системно воспевает Мазепу и его деяния, результатом чего стала книга „Мазепа“ (в серии ЖЗЛ издательства „Молодая Гвардия“) и сборник документов, изданные на средства Kowalsky Program for the Study of Eastern Ukraine. В 2011 г. Таирова-Яковлева издала книгу „Иван Мазепа и Российская империя. История "предательства"“. За вклад в дело мазепинства Таирова-Яковлева получила из рук бывшего президента Ющенко орден Княгини Ольги ІІІ ст. Кроме того, ей было присвоено почётное звание „Берегиня Украинского казачества“. Решением Русской общины Полтавской области её номинировали на „реанимированный“ Орден Иуды»[16].
Книга «Мазепа»[править]
В 2007 году в серии «Жизнь замечательных людей» издательства «Молодая гвардия» вышла книга Таировой «Мазепа». По её словам Мазепа «меня никогда особо не привлекал», а занялась потому что «ко мне обратились, т. к. я единственная, кто в России занимался Гетманщиной» и «попросили написать статью для ведущего московского журнала „Новая и новейшая история“, чтобы по-новому взглянуть на Ивана Мазепу». Попросил академик РАН А. О. Чубарьян. При этом «целью статьи было посмотреть на эту персону, отбросив стереотипы, навязанные имперскими, а затем и советскими историографами». А уже после выхода статьи Таировой «предложили написать книгу в серию ЖЗЛ». Она отмечала, что к 2008 году «рецензий вышло уже много — от восторженных до ругательных», подчёркивая, что «ругают в основном в Украине — на экстремистских сайтах», а «ведущие специалисты по петровской эпохе в России Е. Анисимов, Ю. Беспятых, В. Артамонов книгу одобрили» и что для неё «самой дорогой оценкой было одобрение Бориса Флори и Ореста Субтельного»[3][4]. А 2013 году интервью украинском историку В. Б. Яценко Таирова заявила следующее: «Ну, на самом деле никто из специалистов в России очень критично не высказывался. Ведущие эксперты петровской эпохи – Евгений Викторович Анисимов и Александр Борисович Каменский наоборот дали хвалебные отзывы. С Кириллом Александровичем Кочегаровым мы ведём серьёзную научную дискуссию. А если несколько человек, специализировавшиеся на истории рабочего движения, и написали что-то на определённой политической волне — то Бог им судья. Не могу же я обижаться, например, на вашего киевского политолога Александра Каверина, который создавал мне чёрный пиар. Ну не стал он историком, а высказаться хочется… Спорить с людьми, которые не имеют профессиональных навыков, не понимают, что такое источниковедческий анализ – это то же самое, что пытаться перекричать базарную бабу. Я никогда не отвечаю таким людям. У каждого историка может быть своя интерпретация. Сходите в архив, посмотрите документы и вступайте в полемику! От этого только все выиграют. А отзывы вроде „Мазепу изучать не надо, он изменник и точка“ — ну это смешно для XXI века»[1]. В свою очередь историк И. Н. Данилевский, в 2017 году в интервью ведущей передачи «Гамбургский счёт» на телеканале ОТР О. М. Орловой, говоря о книге «Мазепа» заявил следующее: «Татьяна Геннадьевна – украинист, она автор достаточно громкой книги "Иван Мазепа" в серии ЖЗЛ. И я рад, что в какой-то степени был инициатором того, чтобы она начала работать над такой книгой. Попросил ее в свое время по просьбе редакции журнала "Новая и новейшая история" написать статью об Иване Мазепе. Спокойную научную статью. Когда она над ней работала, она разыскала, во-первых, батуринский архив, который считался погибшим в XVIII веке во время взятия Батурина. Оказалось, что в Петербурге лежит около 700 документов. Он уже опубликован весь»[17].
В свою очередь историк А. С. Каревин в 2010 году в своей рецензии на книгу ответив, что не считая ордена княгини Ольги III степени, вручённого Таировой украинским президентом В. А. Ющенко, «о выходе "Мазепы" с восторгом упомянул в выпуске новостей Первый Национальный канал Украинского радио (дескать, наконец-то в России издана правдивая книга о выдающемся гетмане)». Кроме того, «своё восхищение Таировой-Яковлевой и её произведением выразил целый ряд украинских деятелей, называющих себя историками». Так политолог А. В. Гарань в своём блоге на издания «Украинская правда»: «Захватывающий рассказ о шекспировской судьбе героя. Всё задокументировано. Без стереотипов. Эту бы книжку в каждую украинскую школу». Кроме того, Каревин подчеркнул, что хотя положительные отклики появились в газетах, поскольку «сразу несколько изданий ("Зеркало недели", "День", "Украина молодая" и др.) опубликовали интервью с "известной российской исследовательницей украинской истории"», примечательным оказался тот факт, что «столь благожелательное внимание к Таировой-Яковлевой и ее труду высказали именно те деятели и издания, которые последовательно занимают русофобскую позицию. Они не жалели похвал». Он привёл следующие «из характеристик, данных новой российской мазеповедке украинскими симпатиками»: «"Делает настоящую "революцию" в российской историографии", "развенчивает практически все главные "страшилки" и мифы о "знаковом гетмане", "ищет (и всё-таки находит!) историческую правду", "и понемногу... переписывает историю"». Рецензент обратил особое внимание на то, что сама Таирова «не особо скромничала» и «заявила, что её книга стала "полным откровением" для российских читателей и что там (в книге "Мазепа") представлен "именно взвешенный, профессиональный взгляд на нашу общую историю"» тут же «поясняя неправильные (по-мнению журналистов упомянутых изданий) оценки, которые даются в России некоторым украинским гетманам, г-жа Таирова-Яковлева снисходительно заметила, что всё это "идёт от незнания"». И подчеркнул, что «себя она, надо полагать, отнесла к знающим», но зря поскольку «как ни парадоксально, но истории сия "учёная" дама (повторюсь ещё раз — доктор исторических наук, профессор!) не знает», а «написанная же ею биография Мазепы — это буквально бездна невежества». В качестве наглядных примеров фактологических ошибок он указывает на гетмана Правобережной Украины М. С. Ханенко "переименованного" в Ивана, упорное именование «академией» Киево-Могилянской коллегии (стала лишь в 1701 году) и объявление "первым высшим учебным заведением в Восточной Европе" (хотя Вильнюсский университет и Тартуский университет основаны раньше), название Черниговского коллегиума (основан в 1700 году) «вторым высшим учебным заведением в Восточной Европе» (в то время как Славяно-греко-латинская академия существовала с 1687 года), Русское государство называется "Российской империей" (провозглашена императором Петром I в 1721 году, после присоединения Прибалтики), что сохранение Османской империей за собой Подолье по условиям Карловицкого мира (турки уступили эту местность Речи Посполитой). Каревин опроверг утверждение Таировой, что после взятия Белой Церкви Семёном Палием «польская власть на Волыни была ликвидирована», поскольку данный населённый пункт расположен не на Волыни, большая часть которой не поддержала восстание Палия, а значит там не могла быть упразднена. Касаясь утверждения Таировой, что взятие татарской крепости Кызы-Кермен великороссийскими и малороссийскими (под командованием Мазепы) представляет историческое событие мирового масштаба ("Победа имела огромный резонанс во всей Европе, — сообщает Таирова-Яковлева. — Со времён Вены подобного удара туркам не наносили") рецензент, попутно заметив, что она преподавала на кафедре истории славянских и балканских стран СПбГУ, «можно бы было знать (ну, хотя бы, в энциклопедии посмотреть), что в период с 1683 года (разгром турецкой армии под Веной) и до года 1695 произошло отвоевание у турок австрийцами восточной Венгрии, Славонии, Баната, взятие Буды, Белграда, захват венецианцами ряда важных крепостей в Далмации, отвоевание ими же Мореи» и что «все эти, нанесённые Османской империи удары, были куда более серьёзными, чем взятие Кизикирменского городка». Каревин указывает, что Таирова ошибочно написала, что после смерти киевского митрополита Иова (Борецкого) Пётр Могила был возведён казаками «на должность митрополита», несмотря на то, что в действительности им стал Исаия (Копинский), поскольку «Пётр Могила занял кафедру митрополита уже после него», а «возводили церковных иерархов "на должность" не казаки». Рецензент подчёркивает, что «много в "Мазепе" заурядной путаницы», как в случае с упоминанием на одной и той же странице соратника В. Л. Кочубея И. И. Искра, «который именуется внуком известного казацкого вождя Якова Остряницы, а на другой — его правнуком (правилен первый вариант)». Кроме того, в книге в одном месте заявляется, что «генеральный писарь контролировал всю переписку гетмана, а в другом — что гетман мог переписываться "и без ведома генерального писаря"» или же «на одной и той же странице сначала сообщается, что Мазепа перешел к шведам "без всякого предварительного соглашения", а потом (в следующем абзаце), что "перед лицом наступления шведов Мазепа заключил с ними соглашение и тем самым пытался спасти Украину от разорения (как русскими, так и шведскими войсками)"». Сначала Таирова утверждает, что Кочубея в первые годы правления гетман «считал доверенным человеком, делился с ним своими переживаниями», а следом же она сообщает, что он Кочубею «не верил никогда, с самых первых дней своего гетманства». При этом у рецензента её «последнее утверждение вызывает сомнение ещё и потому, что опирается тут "учёная" дама на письмо Мазепы к Меньшикову, где будто бы есть подтверждающие данный тезис высказывания ( "Кочубей исконный мой есть враг, который от начала моего хлопотливого гетманства всегда был мне противный" и т.д.)». Каревин в связи с этим подчёркивает, что «исходя из этого Таирова-Яковлева считает "совершенно невероятным" чтобы гетман мог доверить Кочубею свои тайные планы», несмотря на то, что «упомянутое письмо к Меньшикову было написано Мазепой в марте 1708 года, как раз когда гетман узнал о донесении Кочубея и отношение его к "предателю" резко ухудшилось». По мнению рецензента к Кочубею Таирова «испытывает явную антипатию, объявляя его "туповатым", с "местечковой ограниченностью взглядов"» и тут же уверяет читателей, что в свержении Самойловича он играл "ключевую роль", тайно поддерживая мятеж Петрика. В связи с этим Каревин подчёркивает: «Резонно спросить: мог ли туповатый и ограниченный человек руководить успешным заговором, в течении многих лет ловко плести интриги? Однако ставить такой вопрос излишне, ибо и "туповатость" Кочубея, и его "ключевая роль" в интригах и заговорах — плод авторского вымысла». Пример неубедительности Таировой рецензент называет «её комментарий к содержавшемуся в донесении Кочубея известию о том, что Мазепа планировал убить Петра I, заманив его в Батурин». Таирова по этому поводу пишет: «Представить, что верующий православный, стремившийся до последнего сохранять союз с Россией [это всё о Мазепе! — Каревин] и отступиться от него лишь в крайнем случае, когда обоснованность этого поступка будет очевидна для Европы, станет покушаться на подлое убийство — более чем невероятно». И здесь же она называет Мазепу «талантливым последователем Макиавелли», а также «одну из глав своего сочинения называет "Ученик Макиавелли", вероятно, позаимствовав это название из книги украинского русофобствующего псевдоисторика Сергея Павленко "Миф про Мазепу", где тоже есть соответствующий заголовок». При этом Каревин подчёркивает, что «в пользу данного предположения говорит тот факт, что данную книгу "ученая" дама не упомянула в списке использованной литературы, хотя в более ранних своих работах на неё ссылается». И добавляет: «Между тем, Макиавелли как раз и известен тем, что считал вполне допустимым для достижения политических целей любые средства, самые преступные и аморальные, включая подлое убийство. Создаётся впечатление, что часто вспоминающая итальянского мыслителя, объявляющая Мазепу его учеником и вместе с тем глубоко верующим православным человеком, сочинительница просто не понимает, о чём пишет». Рецензент далее обращает внимание на то, что «Таирова-Яковлева уверяет, что по одному и тому же русско-польскому договору о "вечном мире" (1686 год) "Подолье попало под власть Турции", все договоры с турками аннулировались и Москва вступала в антитурецкую Священную лигу» и «даже не задумывается, как Подолье могло попасть под власть Турции по договору, в котором Турция участия не принимала и который, к тому же, носил антитурецкую направленность», вто время как «эта область вошла в состав Османской империи по польско-турецкому договору 1672 года, а в 1686 году Польша пыталась вернуть её с помощью России». Наряду с перечислением «ошибок в деталях», Каревин указывает, что «есть и более серьёзные», приводя в качестве примера неправомерного толкования «переход Мазепы к шведам как "русско-украинский конфликт"», поскольку «известно, что Украина не поддержала гетмана-перебежчика» и «вместе с великорусами, украинцы (малорусы) отражали шведское нашествие», а «имя же Мазепы в сознании малорусского народа надолго стало синонимом предательства». Рецензент полагает, что в той же мере «несправедливо утверждать, будто крепостное право в Украине "ввели только в конце XVIII века при Екатерине ІІ", а при гетманах его "не существовало"», поскольку «крепостнические порядки у нас старательно устанавливались именно гетманами (Мазепой особенно) и другими представителями казацкой старшины», а императрица Екатерина ІІ «в 1783 году официально оформила положение, которое уже было в реальности». Рецензент указывает, что «вряд ли правомерно проводить "прямую параллель" между вынужденным разрывом польским королём Августом II антишведского союза с Россией и предательством Мазепы», как это делает в своей книге Таирова, поскольку разница заключается в том, что «Август II был главой суверенной страны, а Мазепа — царским подданным, руководителем одного из регионов Русского государства». Кроме того, отмечает Каревин, «не имеет ничего общего с исторической правдой давно опровергнутый миф о "Батуринской резне", который Таирова-Яковлева тужится распространять, демонстрируя, как обычно, собственную неосведомлённость», сообщая, в частности «о неудачных попытках Меншикова "взять хорошо укреплённый город штурмом"», хотя «на самом деле город был укреплён плохо и взяли его с первой попытки». Рецензент в связи с этим делает вывод: «Видимо, столь усердно бичующая Кочубея "учёная" дама недостаточно внимательно читала его "донос", где сообщалось и о состоянии гетманской столицы: "Батурин 20 лет стоит без починки и того ради валы около него всюду осунулися и обвалилися; взглядом того и одного дня неприятельского наступления отсидеться невозможно"». Таирова-Яковлева в своей книге пишет «об уничтожении российскими войсками "всего гражданского населения"» и сокрушается: «Погибло тогда, около 15 тысяч украинцев, в том числе все женщины и дети, укрывавшиеся в замке. Современные исследования археологов рисуют страшную картину резни. После этого все дома, церкви и монастыри были разграблены и согласно царскому указу сожжены». В ответ Каревин указывает, что «никакой резни в Батурине не было», а «был штурм Батуринского замка, бой с частью его гарнизона (только с частью — другая часть не поддержала изменников)». И отмечая, что «разумеется, во время штурма могли быть (вероятно и были) жертвы среди мирных жителей, оказавшихся в эпицентре сражения», он подчёркивает, что «случайную гибель некоторого (точно не установленного) количества людей неправомерно называть резней, целенаправленным уничтожением "всего гражданского населения"». Кроме того, он отмечает, что «выдумку про "резню" сочинил ещё сам Мазепа» и что наряду «с другими выдумками она содержалась в универсале, рассылавшемся гетманом-изменником по Малороссии с пропагандистской целью». И это несмотря на то, что новый гетман И. И. Скоропадским, сменивший Мазепу, опровергнул эти ложные утверждения в своём универсале от 8 декабря 1708 года: «Що о женах и детях, о гвалтованю панен и о ином, що написано во изменническом универсале, то самая есть неправда... Не тылко тые не имеючие в руках оружия, але большая часть з сердюков и з городовых войсковых людей, в Батурине бывших, на потом пощажены и свободно в домы, по указу Царского Пресветлого Величества, от князя, Его Милости, Меньшикова, отпущены». При этом Каревин считает неуместным «для доказательства резни ссылаться и на "современные исследования археологов"», поскольку «несколько десятков (а не 15 тысяч!) скелетов, найденных на месте раскопок в Батурине, были объявлены в современной Украине "жертвами московского геноцида" совершенно голословно, из политических соображений». Рецензент подчёркивает, что Таировой «живоописующей "трагедию", очевидно, неизвестно об универсале Ивана Скоропадского от 22 декабря 1708 года, выданном батуринскому атаману Данилу Харевскому», согласно которому разрешалось «жителям Батурина (тем самым, кого якобы вырезали!) вновь селиться на старых местах». Кроме того, Каревин указывает, что «опись города, произведённая в 1726 году зафиксировала наличие 428 дворов жителей посполитого звания и 104 двора казаков, большинство из которых жили в Батурине ещё во времена Мазепы и, вернувшись после разорения города, "поселились в старых домах на своих местах"», из которой явным образом следует, что «дома были сожжены не все». Однако «г-жа Таирова-Яковлева ничего об этом не знает» и «можно только представить, какую "историческую справку" подготовила она для российского МИД». Рецензент высказывает мнение, что автор книги про Мазепу «не блещет сочинительница знаниями и при описании жизнедеятельности главного героя повествования», поскольку «крайне неумело пытается она опровергнуть рассказ польского шляхтича Яна Пасека о получившем широкую огласку финале романа Мазепы с замужней шляхтянкой», когда «оскорблённый муж мазепиной возлюблённой приказал слугам привязать голого ловеласа к дикому коню и отправить в степь» и, при этом, «уцелел тогда будущий гетман чудом». Таирова решила объявить данную историю ложной и обвинила в клевете самого шляхтича: «Пасек, в своём произведении заявляет, что Мазепа "от стыда" поехал вон из Польши и что якобы не знает, что с ним дальше стало. Это явная ложь, так как в 90-е годы XVII века, когда Пасек писал свой "Памятник", о Мазепе, тогда уже гетмане Украины, знали в Речи Посполитой все». Карвин в связи с этим указывает, что «"знали все" — конечно же, преувеличение, но дело в другом», поскольку «свой "Памятник" (мемуары) Пасек писал не в 90-х годах XVII века, а между 1670—1690 годами (точная датировка неизвестна), т. е., скорее всего, до того, как в 1687 году Мазепа стал гетманом и получил, по мнению "ученой" дамы, всепольскую известность». Столь же несостоятельным рецензент считает другое «опровержение» произошедшего, приводимое Таировой-Яковлевой в защиту украинского гетмана — «факт женитьбы Мазепы в 1668 году на родной сестре супруги гетмана Правобережной Украины Петра Дорошенко». Она пишет: «Это лишний раз доказывает, что на прошлом Мазепы не было никакого "пятна позора" в стиле россказней Пасека — можно не сомневаться, что в противном случае ему бы не позволили породниться с казацкой элитой Правобережья». Каревин в связи с этим замечает, что «обиды и оскорбления, понесённые от шляхты, вовсе не считались бесчестием в казацкой среде», поскольку «такой "несправедливо пострадавший" мог рассчитывать на сочувствие, тем более, если он сам оскорбил шляхтича, наставив тому рога». В то время как приведённая цитата «из сочинения Таировой-Яковлевой доказывает всего лишь, что она не вполне знакома с нравами той эпохи, о которой взялась рассказывать». Более того, полагает рецензент, «об этом же свидетельствуют рассуждения автора о нашумевшем романе старого гетмана с Мотрей», поскольку сообщая что Кочубей вместе со своей супругой выдвигал против Мазепы обвинения «в совращении (и даже изнасиловании) девушки», Таирова делает следующий вывод: «Глубоко заблуждаются те, кто полагает, что... Кочубеи переживали за "опороченную честь дочери" (какая же она опороченная, если гетман предлагал на ней жениться)». В связи с этим Каревин подчёркивает, что «ещё и в наше время во многих семьях добрачная утрата девушкой невинности считается позором», а «в начале же XVIII века такие взгляды были всеобщими». Рецензент также отмечает, что «касаясь доноса (причем, скорее всего, доноса ложного), сделанного в Москве Мазепой (ещё не гетманом) на кошевого Ивана Сирко, Таирова-Яковлева оправдывает главного героя книги, поясняя, что Мазепа в данном случае мстил запорожцу и "основания у него для этого, как мы увидим ниже, имелись"», а в обещанном месте она «повествует о том, как Мазепа по приказанию Петра Дорошенко вёз под охраной татар подарок крымскому хану — 15 пленных казаков, предназначенных для обращения в рабство». Так получилось, что запорожцы сумели перехватить караван перехватили, перебить татар и освободить пленных, а Мазепа, видя численный перевес нападавших, предпочёл сразу же сдаться. Таирова это событие описывает следующим образом: «Запорожцы, услышав показания освобожденных ими казаков и прочитав бывшие с Мазепой письма, тут же хотели его "расстерзать и убить". Но сделать этого не дали Сирко и другие "товарищи" (то есть заслуженные казаки)». В связи с этим Каревин указывает, что «иными словами, кошевой спас Ивану Мазепе жизнь» и что «позднее, отправляя своего пленника к гетману Ивану Самойловичу (тот настойчиво требовал доставить схваченного посланца Дорошенко к себе), Сирко в сопроводительном письме просил о снисхождении к Мазепе». Письмо гласило: «Зело и покорно велможности твоей прошение свое приносим о Иване Мазепе... твоя милость, яко отец милосердый, покажи милость свою, чтоб он в неволе не был». Тем не менее, Таирова заявляет: «Могу с уверенностью сказать, что никогда, ни до этого, ни после, Сирко так ни за кого не просил». Поскольку данные, которые Мазепа сообщил Самойловичу и воеводе Г. Г. Ромадановскому показались интересными, пленного «отправили в Москву, где он, выражаясь словами Таировой-Яковлевой, "не приминул насолить запорожцам и их атаману", изобразив Сирко изменником, действующим в интересах турецкого султана». Рецензент в связи с этим указывает, что у Мазепы не было оснований для мести, а была всего лишь «чёрная неблагодарность по отношению к человеку, спасшему ему жизнь» и данное суждение Таировой «есть очень уж оригинальная (назовём это так) трактовка "учёной" дамой норм морали». Каревин также считает, что автор книги «не менее "оригинальна"», когда пробует высказаться относительно «самого момента захвата Мазепы в плен». И Таирова пишет следующее: «Сопротивляться большому отряду запорожцев, равно как и пытаться бежать от них — означало верную смерть. Но и остаться, и добровольно отдать себя им в руки можно было, только не потеряв присутствия духа. Впрочем, надо признать — Мазепа умел быть храбрым, встречать опасность с холодной головой и с достоинством смотреть в лицо смерти». Рецензент в связи с этим замечает, что хотя «желание Мазепы избежать смерти вполне понятно», тем не менее задаётся вопросом: «логично ли сдачу в плен без боя, капитуляцию, обусловлённую исключительно желанием сохранить себе жизнь, именовать храбростью?». И тут же подчёркивает, что «из таких вот "оригинальных" суждений в значительной мере и состоит книга "Мазепа"», несмотря на обещание Таировой «в предисловии создать "объективный портрет" гетмана, предоставить читателю "выверенные факты", выйти за рамки чёрно-белых оценок, использовать "всю палитру красок"», которая вместо этого «применяет только одну краску — белую, подменяя выверенные факты набором собственных домыслов и разглагольствований». Следствием этого является то, что «её книга представляет собой не биографию исторического деятеля, а некое житие святого (хотя до святости там очень далеко)». При этом, отмечает Каревин, «какие бы подлости не совершал Мазепа, кого бы ни предавал, как бы не торговал Украиной — для Таировой-Яковлевой он всё равно остаётся патриотом, честным человеком, глубоко верующим христианином, даже спасителем страны». Рецензент, напоминая, что «эпоха Руины — кровавой междоусобицы — закончилась при Иване Самойловиче, т.е. до прихода Мазепы к власти», указывает, что «"учёная" дама, в очередной раз перечислив достоинства своего кумира», пишет в своей книге следующее: «Разве мог другой человек вырвать Украину из хаоса Руины? История отвечает однозначно: сделать это смог только Мазепа». В качестве примеров курьёзных ошибок у Таировой, Каревин указывает написание названия города Лебедин как «Леблядин», а также сообщение «о письме, которое привёз от княгини Дольской Мазепе "некий Волошин"». В связи с последним он подчёркивает, что «очевидно, доктор исторических наук думает, что "волошин" — это фамилия и пишет слово с большой буквы, хотя в действительности, так раньше называли выходцев из Валахии, нынешних румын». Как и подчёркивает, что «нельзя без улыбки читать и описание Таировой-Яковлевой бегства мазепинцев после Полтавской битвы», поскольку она пишет следующее: «На Днепре разыгрывалась настоящая трагедия. Украинцы бежали со всем своим скарбом. 30 возов с серебром и деньгами Орлика погибли при переправе. Его жена "в одном платье" с детьми сумела захватить только шкатулку с драгоценностями и тысячей червонцев. Орлик — поэт, панегирист и образец учёности своего времени — метался в отчаянии и обещал казакам 300 талеров за переправу его возов». Каревин отмечает, что «характерно, что "трагедией" сочинительница называет не гибель людей, не ужасы переправы перед лицом наступающего противника, даже не военную катастрофу ещё недавно непобедимой армии, а утрату "поэтом" (сей деятель помимо прочего специализировался на составлении откровенно подхалимских виршей, воспевавших власть имущих) Орликом награбленного имущества». В связи со сказанным выше, рецензент подчёркивает: «Наверное, нет нужды перечислять все огрехи книги. Чтобы привести их полный перечень с необходимыми в таком случае опровержениями, потребовалось бы писать труд не меньший по объему, чем сочинение самой "учёной" дамы. А потому, в дополнение к вышесказанному, стоит ограничиться еще разве что указанием на склонность г-жи Таировой-Яковлевой к фантазированию. Тут надо отдать ей должное: воображение у сочинительницы развито превосходно. Только функционирует оно в ущерб достоверной истории». В качестве подтверждения своих слов он приводит рассказ Таировой «о церковной анафеме Мазепе, провозглашенной митрополитом Стефаном Яворским (малорусом по происхождению)». Так, отметив, что «очень интересно узнать, какие истинные чувства владели Яворским», автор книги пытается высказывать предположения, что архиерея гетману было тайном сочувствие, а анафеме он его предал якобы сам опасаясь быть репрессированным. В свою очередь Каревин указывает, что «историки, конечно, знают, что свои истинные чувства Стефан Яворский выразил в собственноручно (и добровольно, по побуждению души) написанном стихотворении, где Мазепа назван Иудой, вторым Каином, вторым Иродом, сатаниным сыном и т.п.» и задаётся риторическим вопросом: «Но что до того Таировой-Яковлевой?». Кроме того, рецензент отмечает, что «примерно такую же степень правдивости имеет утверждение г-жи сочинительницы о скрытых симпатиях к Ивану Степановичу его преемника Ивана Скоропадского». Каревин приводит следующее высказывание Таировой: «В своих универсалах, он [Скоропадский] именовал Мазепу не иначе как "бывший гетман" или "мой антецессор", но никогда "изменником", как того требовали российские власти». И тут же он сообщает, что «универсалы те опубликованы» и из них следует, что «изменником в них Иван Степанович называется многократно (а еще: супостатом, богоотступником, згубцей и т.п.)», попутно делая вывод, что «очевидно, что указанные документы Таирова-Яковлева не читала (оно ей надо?), а просто напридумывала то, что лучше соответствует концепции жития». Кроме того, Каревин считает «самым курьёзным», что автор приписывает «своему герою роль "серого кардинала" в свержении в 1689 году правительницы Софьи», поскольку «как провинциальный деятель, только изредка наезжавший в столицу, вообще мог играть такую роль — загадка для всех, но не для "учёной" дамы». Более того, полагает он, «целиком находясь в плену собственных фантазий, не без гордости сообщает она, что ранее "никто из историков не задавался этими вопросами"», а затем Таирова «живописует, как фаворит Софьи князь Василий Голицын, считая Мазепу союзником, планировал двинуть на Москву армию украинских казаков, как обхаживала Ивана Степановича сама правительница и как гетман, давно связанный с партией царя Петра, встал на сторону юного монарха». При этом «изрекая такие "откровения", доказательств сочинительница, естественно, не приводит», за исключением «кроме разве что одного: за десять лет до описываемых событий Мазепа вёл "долгие, смелые и откровенные разговоры" с думным дьяком Ларионом Лопухиным, тем самым, что "был отцом Евдокии, жены Петра"». Также Таирова добавляет, что «нет оснований полагать, что эти контакты впоследствии прекратились». В ответ Каревин замечает: «Достаточно ли для столь фантастического предположения одного факта беседы десятилетней давности (когда в Кремле сидел другой царь, Софья не являлась правительницей, Мазепа — гетманом, а Евдокия Лопухина женой Петра) — вопрос, по-видимому, риторический». Кроме того, он подчёркивает, что «"нет оснований полагать" — это не аргумент, ибо точно также нет оснований полагать, что те контакты продолжались (во всяком случае "учёная" дама ни одного такого факта не приводит)». В связи с ранее сказанным, Каревин полагает, что «если бы г-жа Таирова-Яковлева писала художественные произведения, то, возможно, смогла бы затмить самого Валентина Пикуля (тоже весьма посредственно знавшего историю, что не мешало ему строчить "исторические" романы один за другим)», хотя «она считает себя учёной, сочинения свои отдаёт в солидные издательства и, увы, там их иногда печатают». И выразил надежду, что «появление сей дамы в когорте авторов "ЖЗЛ" — досадное недоразумение», поскольку считает данный вопрос немаловажным, поскольку «сочинительница, вдохновившись многочисленными похвалами, останавливаться на достигнутом не собирается» и «своими творческими планами она поделилась в интервью упомянутым выше украинским газетам», где «"учёная" дама сообщила, что будет сочинять (может, сочинила уже?) ещё одну книгу о Мазепе». В частности Таирова сообщила: «В новой книге, напишу и обязательно приведу много интересных фактов о том, как этот украинский гетман вообще-то на протяжении двух десятилетий своего правления вместе с московскими руководителями очень успешно создавал Российскую империю. В том числе и с помощью оружия. Вспомним хотя бы победные Азовские походы, которые ни до Мазепы, ни после него никто не смог повторить». А в другом интервью она добавила: «Участие именно И. Мазепы, его опыт, знания, советы имели очень большое значение для успехов русского и украинского оружия во время Азовских походов». Каревин в свою очередь подчеркнул, что «если учесть при этом, что Мазепа вообще в Азовских походах участия не принимал (кстати, победным был только второй из них), то несложно догадаться, каким опусом планирует осчастливить публику профессор Санкт-Петербургского университета». В заключении рецензент высказал ещё два замечания. Во-первых, что «доктору исторических наук, мнящему себя специалистом по истории Украины, следовало бы знать, что орган власти, возглавлявшийся Михаилом Грушевским, назывался Центральной, а не Генеральной Радой», о котором Таирова «вспоминает, как об одном из авторов, писавших о мазепинской эпохе» и при этом «сильно гневается на него, а также на Николая Костомарова, за негативные отзывы о её герое». И хотя Каревин отмечает, что «справедливости ради нужно признать, что и Костомарова, и (тем более) Грушевского критиковать есть за что», тем не менее «не Таировой-Яковлевой упрекать их в "поверхностном" изучении биографии гетмана», поскольку её сочинение «о Мазепе получилось не просто поверхностным», а «скандально слабым, даже позорным». Кроме того, «позор этот большим пятном ложится и на университет, где имеются такие профессора, и на всю российскую историческую науку, где таким "историкам" присуждают учёные степени». Второе замечание рецензента касалось того, что «книгу Т.Г. Таировой-Яковлевой "Мазепа" нельзя подвести под русскую поговорку "Первый блин комом"», поскольку «ком, увы, не первый» и «на Украине ещё в 1998 и 2003 годах издали на украинском языке две книги "учёной" дамы». При этом «обе они также переполнены элементарными ошибками», одним из примеров которых является «рассуждение автора о Молдавии середины XVII века, как о "независимом государстве"(!)». Несмотря на это «на первую из этих книг появилась рецензия в малотиражном украинском журнале», автор которой «добросовестно перечислил многие недостатки сочинения, — точь-в-точь такие же, какие повторились потом в "Мазепе"». А именно «и отсутствие концептуальной стройности и логичности изложения, и крайне субъективные, предвзятые оценки исторических персонажей, и грубые ошибки, путаница, игнорирование (а то и незнание) фактов, не вписывающихся в построенную автором концепцию, и слишком уж вольная трактовка исторических источников и т.д.». При этом Каревин подчёркивает, что «поскольку в современной Украине (как когда-то в тоталитарном СССР) главным достоинством книг по истории считается не научность их, а идеологическая направленность (с этим, с точки зрения адептов "украинской национальной идеи" у российской "учёной" дамы все в порядке), то сие сочинение автор рецензии всё же одобрил», а также «он выразил сожаление, что книга "увидела свет только в Украине, и таким образом российскому читателю неизвестна"». Подытоживая, Каревин полагает, что «к данному сожалению вполне можно присоединиться», поскольку «если бы первая книга г-жи Таировой-Яковлевой стала известна в России раньше, то, может быть, никому в редакции солидного научного журнала не пришло бы в голову просить её написать статью по истории Украины, популярное издательство не пригласило бы сию "учёную" писать книгу, министерство иностранных дел не стало бы обращаться к ней за "исторической справкой", а "коллеги-специалисты" не спешили бы с одобрением столь безграмотного сочинения»[18].
«История Украины»[править]
Доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник Центра гербоведческих и генеалогических исследований Института всеобщей истории РАН В. А. Антонов в статье «Слово украина/Украина в письменности XV–XVIII вв. и его использование в позднейшей историографии», указывая на «немереное число» работ «вольно или невольно искажающих историю России и понятие о её пределах» вышедших «за последние более чем сто лет», относит к таковым «книгу „История Украины“, вышедшею в петербургском издательстве „Алетейя“» (написана в соавторстве с историками И. Н. Данилевским, А. В. Шубиным и С. В. Мироненко) и отмечает, что «в этом произведении, авторов которого, согласно „Введению“, „отличает, прежде всего, приверженность к академическому подходу“, особенно выделяются своим исторически неадекватным украинством главы, написанные „профессором Института истории Санкт-Петербургского государственного университета“ Т. Г. Таировой-Яковлевой». Антонов подчёркивает, что «например, из её сочинения „студенты вузов“ и „широкий круг читателей“ могут узнать о таких „научных“ открытиях про „судьбу Украины“: „После 1569 года… Украина… делилась на шесть воеводств: Руськое, Подольское, Брацлавское, Волынское, Киевское и Черниговское“ (с. 100–101); „Многие принципы “шляхетской республики” были впоследствии использованы при создании модели казацкого государства Украинского Гетманства“ (с. 102); „Авторами гетманства были, прежде всего, Б. Хмельницкий и И. Выговский — православные украинские шляхтичи, получившие хорошее образование и воспитание на ценностях шляхетской республики“ (с. 156); „Безусловно, гетман и старшина признавали вассалитет царя“ (с. 166); „Русско-польская война… имела и серьёзные культурные последствия. Алексей Михайлович был сильно удивлён, встретившись с представителями западной культуры“, т. е. жителями „Украины“ (с. 168); „Развитие Новороссии и вторая успешная русско-турецкая война поставили точку на автономии Украины“ (с. 228) и т. д.: плетение словес всё в таком „академическом стиле“»[19].
Поддержка Украины и осуждение СВО[править]
В связи с началом Специальной военной операции России на Украине в марте 2022 года выступила с видеообращением на украинском языке, где осудила её начало, выразила сожаление о наличии у себя российского гражданства, заявила о своей солидарности с Украиной и завершила выступление лозунгом ОУН-УПА «Слава Украине!»:[20]
Дорогие коллеги. Дорогие друзья.
В эти трагические времена я хочу обратиться к вам.
Для меня происходящее — это личная огромная трагедия. И не только потому, что последние 30 лет я занимаюсь исследованием истории Украины и имею много-много друзей в разных городах Украины. От Львова до Полтавы, Харькова и других. Но и потому, что мне очень стыдно, что я — русская.
Мне очень стыдно за моё Отечество. Когда-то мы очень радовались Россией Собчака и Ельцина, демократической. Когда мы впервые поднимали триколор-мы действительно мечтали, что это будет демократическая Новая Россия.
Как это случилось, что имперские мечты и то, что Ленин когда-то называл "великодержавный шовинизм", трансформировалось в фашизм?
Мы об этом будем много дискутировать, об этом будем писать много книг. Затем. В будущем. После победы. После вашей победы.
Я не сомневаюсь, что с Украиной всё будет очень хорошо. Что это будет огромное, мощное европейское государство.
...
Относительно будущего России всё гораздо более трагично.
...
Но виноваты все россияне. И перед всем-журналисты. Кстати, виноваты и те сотни тысяч, миллионы украинцев, которые живут в России и молчат. Например, украинские звезды.
Виноваты и все мировые историки, изучавшие Славянский мир, и которые поддерживали имперские амбиции России.
Но возвращаюсь в Украину.
И я уверена, что все будет хорошо. Что вы победите. Что казацкий дух живёт. Слава Украине!
До встречи.
"Дорогі колеги. Дорогі друзі.
В ці трагічні часи я хочу звернутися до вас.
Для мене те, що відбувається – це особиста величезна трагедія. І не тільки тому, що останні 30 років я займаюся дослідженням історії України і маю багато-багато друзів в різних містах України. Від Львова до Полтави, Харкова і інших. Але й тому, що мені дуже соромно, що я – росіянка.
Мені дуже соромно за мою вітчизну. Колись ми дуже тішились Росією Собчака та Єльцина, демократичною. Коли ми вперше піднімали триколор – ми дійсно мріяли, що це буде демократична нова Росія.
Як це сталося, що імперські мрії і те, що Ленін колись називав "великодержавний шовінізм", трансформувалося у фашизм?
Ми про це будемо багато дискутувати, про це будемо писати багато книжок. Потім. В майбутньому. Після перемоги. Після вашої перемоги.
Я не маю жодних сумнівів, що з Україною все буде дуже добре. Що це буде величезна, потужна європейська держава."
...
Щодо майбутнього Росії все набагато більш трагічно.
...
Але винні всі росіяни. І перед усім – журналісти. До речі, винні й ті сотні тисяч, мільйони українців, які живуть в Росії і мовчать. Наприклад, українські зірки.
Винні і всі світові історики, які вивчали слов'янський світ, і які підтримували імперські амбіції Росії.
Але повертаюся до України.
І я впевнена, що все буде добре. Що ви переможете. Що козацький дух живе. Слава Україні!
До зустрічі.
.В связи с данным высказыванием руководству СПбГУ поступила жалоба[21]. 15 июня 2022 Таирова-Яковлева была уволена из университета, в связи с чем политолог Пётр Оградов отметил: «Позиция Таировой-Яковлевой после начала специальной военной операции, её интервью вызвали резко негативную реакцию в обществе и массу писем в ректорат СПбГУ, а также в правоохранительные органы, что и привело к её увольнению»[22][23]. В сентябре 2022 года в интервью украинскому сетевому изданию «Главком» Таирова выразила свою уверенность в победу Украины, хотя и нестала туда переезжать, потому что: «Я имею много друзей в России, которые мне несмотря ни на что помогают. На меня было много доносов, и сейчас общаться со мной опасно. Но меня поддерживают. Кроме того, мой труд, и возможность изучать исторические документы, которые в большом количестве хранятся в архивах Москвы и Петербурга, связывают меня с Россией. Именно поэтому я не соглашалась на предложения поехать поработать в Европу и Америку, а такая возможность была…»[4].
Награды[править]
- За обнаружение и издание «Батуринского архива» комплекса документов из архива И. Мазепы в 2008 году была награждена орденом Княгини Ольги ІІІ степени за «за значительный личный вклад в исследование истории Украины и украинско-российских взаимоотношений, плодотворную научную деятельность». Награду вручил лично президент Украины В. А. Ющенко[5][18][24][25]. По Словам Таировой: «Встреча произошла неожиданно. Я приехала по вопросам организации музея в Батурине. Это из разряда „чудес“ или „приятных неожиданностей“, которых я вообще-то никогда не жду. Встреча была не слишком продолжительная, но очень интересная»[3].
- В 2007 году было присвоено почетное звание «Берегиня Украинского казачества» за подготовку и издание книги «Мазепа»[5][25].
Научные труды[править]
Автор 141 научных работ, включая 17 монографий[6].
Монографии[править]
- Гетьманщина в другій половині 50-х років XVII століття: причини і початок Руїни. — К.: Основи, 1998. — 447 с.
- Руїна Гетьманщини: від Переяславської ради — 2 до Андрусівської угоди (1659—1667 рр.)./ Пер. з рос. Л. Білик — К.: «Основи», 2003. — 644 c. — ISBN 966-500-099-3
- Мазепа. — М.: Молодая гвардия, 2007. — 271 с. — (Жизнь замечательных людей) — ISBN 978-5-235-02966-8
- Иван Мазепа и Российская империя: история «предательства». — М.: Центрполиграф; СПб.: Русская тройка-СПб, 2011. — 525 с. — ISBN 978-5-227-02578-4
- Гетманы Украины: истории о славе, трагедиях и мужестве. — М.: Центрполиграф; СПб.: Русская тройка-СПб, 2011. — 333 с. — ISBN 978-5-227-03017-7
- Повседневная жизнь, досуг и традиции казацкой элиты Украинского гетманства. — СПб.: Алетейя, 2016. — 196 с. — ISBN 978-5-906823-43-4
- Инкорпорация: Россия и Украина после Переяславской рады (1654—1658) — К.: Кліо, 2017. — 320 с. — ISBN 978-617-7023-55-4
- Коліївщина: великі ілюзії. — К.: Кліо, 2019. — 256 с.
- Между Речью Посполитой и Россией: Правобережная Украина в эпоху гайдамаков. — СПб.: Нестор-История, 2020. — 295 с. — ISBN 978-5-4469-1728-0. — 300 экз.
- Данилевский И. Н., Таирова-Яковлева Т. Г., Шубин А. В., Мироненко С. В. История Украины. — 2-е изд. — СПб.: Алетейя, 2020. — 568 с. (Независимый альянс). ISBN 978-5-9906154-0-3
Учебные пособия[править]
- «Восточная Европа в Средневековье» и «Восточная Европа в Новое время»: учебно-методическое пособие для обучающихся по направлению подготовки «История». — Изд. 2-е, расшир. и доп. — CПб.: Астерион, 2015. — 49 с. — ISBN 978-5-00045-265-3. — 500 экз.
- Этнокультурная история Речи Посполитой: учебно-методическое пособие для обучающихся в магистратуре по направлению подготовки «История». — CПб.: Астерион, 2015. — 47 с. — ISBN 978-5-00045-267-7. — 500 экз.
- История стран Восточной Европы : учебно-методическое пособие для обучающихся по направлению подготовки «История». — CПб.: ЦНИТ «Астерион», 2019. — 47 с. — ISBN 978-5-00045-744-3. — 100 экз.
Статьи[править]
- Іван Богун-Федорович // Київська Старовина. — 1992. — № 5. — С. 43—53.
- Богдан Хмельницький і рядове козацтво // Український історичний журнал. — 1995. — № 4. — С. 56-66.
- Проблемы взаимоотношений Украины и России 1654—1667 гг. // Белоруссия и Украина. История и культура. — М., 2003. — С. 41—48.
- Мазепа-гетман: в поисках исторической объективности // Новая и новейшая история. — 2003. — № 4. Июль-август. — С. 45—63.
- Переяславська рада: зіткнення традицій і персоналій // Людина і світ. — 2004. — № 2. — С. 13—16.
- Архив Коша Новой Запорожской Сечи и Гетманский архив Ивана Мазепы // Украина и соседние государства в ХVII веке : материалы международной конференции, Санкт-Петербург. — СПб.: Скиф, 2004. — С. 5-12.
- Проблемы неоднородности украинского казачества и внутренние противоречия их идеалов. Войско Запорожское и Запорожье // Украина и соседние государства в XVII веке. — СПб., 2004. — С. 203—214.
- Донос старшини на І. Самойловича: аналіз першоджерела // Український історичний журнал. — 2006. — № 4. — С. 190—201.
- Гетманщина и её инкорпорация в Российскую империю // Западные окраины Российской империи. — Москва, 2006. — С. 33—54.
- Мотря Кочубей и её роман с гетманом Иваном Мазепой // Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. — 2007. — № 1-2. — С. 99-104.
- Приятель гетмана-злодея. Как Мазепа Петра к власти приводил // Родина. — 2007. — № 11. — С. 25-32.
- До питання про повсякденне життя представниць козацько-старшинських родин початку XVIII ст. // Український історичний журнал. 2008. — № 3. — С. 202—209.
- К вопросу о внутренней политике Ивана Мазепы // Гетьман Івана Мазепа: постать, оточення, епоха: Зб. наук. праць. — Київ, 2008. — С. 72-80.
- Переворот Нарышкиных и Мазепа // Труды кафедры истории России с древнейших времен до ХХ века. — CПб.: Издательство Санкт-Петербургского университета, 2008. — С. 424—437.
Источники[править]
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Яценко В. Татьяна Таирова-Яковлева: Поддержка великих очень многое значит для молодого историка…. Historians.in.ua (2013-09-12). Архивировано из первоисточника 21 июня 2020. Проверено 19 июня 2020.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Историк за верстаком — Татьяна Таирова-Яковлева. Архивировано из первоисточника 20 сентября 2021. Проверено 26 марта 2022.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 Махун С., Щипоног Г. Интервью Т. Г. Таировой-Яковлевой. Контроверсионный образ в истории Украины. Неординарная и многогранная личность гетмана Мазепы. Зеркало недели (2008-10-28). Архивировано из первоисточника 25 июня 2019. Проверено 1 апреля 2020.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 Лебідь Н. Тетяна Таїрова-Яковлєва: Більшість росіян впевнена, що корінням вони йдуть у Київську Русь, а це не так // Главком. — 25.09.2022
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 Таирова-Яковлева Татьяна Геннадьевна // Молодая гвардия
- ↑ 6,00 6,01 6,02 6,03 6,04 6,05 6,06 6,07 6,08 6,09 6,10 Таирова Татьяна Геннадьевна // Институт истории СПбГУ
- ↑ Яковлева, Татьяна Геннадьевна. Начальный этап Руины: социально-политическое положение и внешняя политика Украины конца 50-х годов XVII века: дисс. ... канд. ист. наук : 07.00.02. — Киев, 1994. — 298 с.
- ↑ Летопись Самойло Величко представили в Доме РИО // Российское историческое общество, 10.12.2020
- ↑ У Батурині презентували першу повну друковану версію Літопису Самійла Величка // ТСН, 15.10.2020
- ↑
- Яковлева, Татьяна Геннадьевна. Социально-политическая борьба на Украине в 60-е годы XVII века. Внутренние и внешние факторы Руины: дисс. ... д-ра ист. наук: 07.00.03. — Санкт-Петербург, 2004. — 610 с.
- Яковлева, Татьяна Геннадьевна. Социально-политическая борьба на Украине в 60-е годы XVII века. Внутренние и внешние факторы Руины: автореф. дис. ... д-ра ист. наук: 07.00.03 / С.-Петерб. гос. ун-т. — Санкт-Петербург, 2004. — 38 с.
- ↑ Український історичний журнал, 2012, № 3 (504)
- ↑ Editorial Team. East-West Journal of Ukrainian Studies[en]. Архивировано из первоисточника 6 апреля 2020. Проверено 15 апреля 2024.
- ↑ О журнале. Петербургские славянские балканские исследования. Архивировано из первоисточника 4 декабря 2019. Проверено 6 апреля 2020.
- ↑ В РИО прошёл круглый стол, посвящённый вопросам изучения истории Украины // Российское историческое общество. архивная ссылка
- ↑ Онлайн трансляция круглого стола, посвящённого основным тенденциям в истории Украины // Российское историческое общество.
- ↑ Шестаков В. Ф. Мазепин мирок. Список наиболее плодовитых мазепоманов // Русская народная линия, 28.06.2012
- ↑ Игорь Данилевский: Патриотический подход – это прежде всего выяснение того, какую цену заплатило общество за те или другие преобразования // ОТР, 11.01.2017
- ↑ 18,0 18,1 Каревин А. С. Бездна невежества: "нетрадиционная" российская история Мазепы // ИА REGNUM, 15.04.2010
- ↑ Антонов, 2017, с. 8—9
- ↑ Україна переможе! Російський історик. Т. Таїрова
- ↑ Полиция проверит высказывания историка-украиниста Татьяны Таировой-Яковлевой о спецоперации России на Украине // Росбалт, 23.03.2022
- ↑ Из СПбГУ уволена историк — апологет Мазепы. ИА REGNUM (2022-06-29). Архивировано из первоисточника 7 июля 2023. Проверено 15 апреля 2024.
- ↑ Скандально известного историка-украиниста Татьяну Таирову-Яковлеву уволили из СПбГУ. 78.ru (2022-06-29). Проверено 15 апреля 2024.
- ↑ Президент наградил директора Центра по изучению истории Украины / Музейний простір. Музеї України та світу. prostir.museum (2008-02-21). Архивировано из первоисточника 26 июня 2023. Проверено 26 июня 2023.
- ↑ 25,0 25,1 Подкопаев Н. Настоящая столица Украины. Стоит ли Петербург на казацких костях // Украина.ру, 26.05.2019
Литература[править]
- Антонов В. А. Слово украина/Украина в письменности XV–XVIII вв. и его использование в позднейшей историографии // Русский Сборник: Исследования по истории России / Ред.-сост. О. Р. Айрапетов, М. А. Колеров, Б. У. Меннинг, А. Ю. Полунов, П. Чейсти. — М.: Модест Колеров, 2017. — Т. XXIII. — С. 7—32. — 640 с. — ISBN 978-5-905040-31-37—32. (копия)
- Мазепа продолжает завоевывать Россию. Вышла из печати новая книга российского историка об украинском гетмане // Газета «День». — 2011. — № 62.
- Нахлік Є. К. Поспіх на шкоду науковості Архивировано из первоисточника 18 липня 2021. // Zbruč, 01.07.2021.
- Чухліб Т. В. Таїрова-Яковлева Тетяна Геннадіївна Архивировано из первоисточника 4 квітня 2013. // Шаблон:ЕІУ
- Чухліб Т. В. Т. Ґ. Таїрова-Яковлева. Іван Мазепа й Російська імперія. Історія «зради» // Український історичний журнал. — 2011. — № 5. — С. 190—204.
- Чухліб Т. В.. Мазепа продовжує завойовувати Росію // Газета «День». — 08.04.2011. — № 62.
- Гетьман Іван Мазепа: російський неупереджений погляд // Кримська світлиця. — 27.04.2007. — № 17.
Ссылки[править]
- Татьяна Таирова-Яковлева в программе «Культурная столица с Иннокентием Ивановым» на Искусство ТВ
- Материалы к проекту «Украина и Россия: история и образ истории»
- Каревин А. С. Бездна невежества: "нетрадиционная" российская история Мазепы // ИА REGNUM, 15.04.2010
- Лебідь Н. Тетяна Таїрова-Яковлєва: Більшість росіян впевнена, що корінням вони йдуть у Київську Русь, а це не так // Главком. — 25.09.2022
- Скороход О. Коліївщина відкрила шлях до ліквідації Запорізької Січі й російського завоювання Криму, — історик Тетяна Таїрова-Яковлєва // Цензор.нет, 17.11.2019.
- Яценко В. Поддержка Великих очень многое значит для молодого историка Архивировано из первоисточника 21 июня 2020. // Historians.in.ua, 12.09.2013.
- Было очень сложно найти тех, кто вообще не убегал в ужасе при словосочетании «История Украины» Архивировано из первоисточника 31 грудня 2019. // Historians.in.ua, 03.03.2016. рус.) (Яценко В. «… Было очень сложно найти тех, кто вообще не убегал в ужасе при словосочетании „История Украины“» Интервью с Татьяною Таировою-Яковлевой // Ab Imperio. Исследования по новой имперской истории и национализму в постсоветском пространстве. — 2016. — № 3. — С. 311—318. рус.
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Руниверсалис» («Руни», руни.рф) под названием «Таирова-Яковлева, Татьяна Геннадьевна», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC BY-SA. Всем участникам Руниверсалиса предлагается прочитать «Обращение к участникам Руниверсалиса» основателя Циклопедии и «Почему Циклопедия?». |
---|
- Родившиеся 5 мая
- Родившиеся в 1967 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Санкт-Петербурге
- Доктора исторических наук
- Кавалеры ордена княгини Ольги III степени
- Учёные по алфавиту
- Женщины-историки
- Историки России
- Сотрудники Санкт-Петербургского института истории РАН
- Украинисты
- Выпускники исторического факультета Санкт-Петербургского государственного университета
- Преподаватели исторического факультета Санкт-Петербургского государственного университета
- Мастера спорта России
- Кандидаты в мастера спорта России